Какие работы относятся к работам под наведенным напряжением
Перейти к содержимому

Какие работы относятся к работам под наведенным напряжением

  • автор:

Термин: Специальные работы в электроустановках

Специальные работы в электроустановках — что это? Ответ на вопрос, что такое «Специальные работы в электроустановках» включая области применения можно найти на этой странице или в базе терминов и определений на странице «Термины».
Найдено 1 определений термина «Специальные работы в электроустановках»

© Техкранэнерго — Портал нормативных документов 2010-2024
Владимир, ул. Полины Осипенко, 66

Новые Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок

В августе текущего года должны вступить в силу новые Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок (ПОТЭУ), утвержденные Приказом Минтруда России № 328-М и опубликованные 4-го февраля 2014 года. Они заменят существующие Межотраслевые Правила по охране труда (Правила безопасности) при эксплуатации электроустановок (МПБЭЭ).

Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок распространяются на работников из числа электротехнического, электротехнологического и неэлектротехнического персонала, а также на работодателей (физических и юридических лиц, независимо от форм собственности и организационно-правовых форм, занятых техническим обслуживанием электроустановок, проводящих в них оперативные переключения, организующих и выполняющих строительные, монтажные, наладочные, ремонтные работы, испытания и измерения). Обязанности по обеспечению безопасных условий и охраны труда возлагаются на работодателя.

Представляем краткий анализ основных отличий ПОТЭУ от МПБЭЭ. Остановимся только на ряде ключевых изменений. По всему тексту новых Правил заменили: «персонал» на «работник»; ссылки на ГОСТы, конкретные нормативные документы на «в соответствии с действующими нормативными документами»; к слову «организация» сразу же добавляется слово «обособленное подразделение»; в выражении «Норм и Правил» оставлены только «Правила»; слово «можно» на «имеет право»; слово «допускается» на «разрешается»; слово «не допускается» на «запрещено»; слово «меры» на «мероприятия»; слово «должен» на «обязан»; исключили раздел «термины и определения», но большинство терминов и определений включили непосредственно в текст Правил; нумерация стала возрастающей по главам (разделы убрали).

Дополнительно внесли изменения в пп. 2.1, 2.2: работники обязаны проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ в электроустановках. Работники, занятые на тяжелых работах и на работах с вредными и (или) опасными условиями труда (в том числе на подземных работах), а также на работах, связанных с движением транспорта, должны проходить обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (для лиц в возрасте до 21 года ежегодные) медицинские осмотры (обследования) для определения пригодности этих работников для выполнения поручаемой работы и преду­преждения профессиональных заболеваний.

Исключена форма журнала присвоения первой группы неэлектротехническому персоналу.

В соответствии с новыми Правилами результаты проверки знаний по охране труда в организациях электроэнергетики оформляются протоколом проверки знаний правил работы в электроустановках, форма которого предусмотрена приложением № 8 к Правилам, и учитываются в журнале учета проверки знаний правил работы в электроустановках, форма которого предусмотрена приложением № 7 к Правилам.

Результаты проверки знаний по охране труда для потребителей электроэнергии фиксируются в журнале учета проверки знаний правил работы в электроустановках, форма которого предусмотрена приложением № 6 к Правилам.

Рассмотрим более подробно, что же изменено по всему тексту новых Правил.

В соответствии с новыми Правилами в технически исправном состоянии, обеспечивающем безопасные условия труда, должны быть не только сами электроустановки, но и машины, аппараты, линии и вспомогательное оборудование (вместе с сооружениями и помещениями, в которых они установлены), предназначенные для производства, преобразования, трансформации, передачи, распределения электрической энергии и преобразования ее в другой вид энергии (далее — электроустановки).

Ответственность за состояние охраны труда в организации несет работодатель. Как и в предыдущих правилах, он вправе передать свои права и функции по этому вопросу руководящему работнику организации. Инновацией является то, что этот работник должен быть наделен в установленном порядке соответствующими административными функциями (главный инженер, вице-президент, технический директор, заместитель директора), Также вправе передать свои права руководителю филиала, руководителю представительства организации (далее — обособленное подразделение).

Необходимо отметить, что согласно новым Правилам Требования, установленные для электротехнического персонала, являются обязательными и для электротехнологического персонала. Соответственно, все требования по подготовке, обучению и проверке знаний, предъявляемых электротехническому персоналу, обязательные и в отношении электротехнологического.

В Правилах определен перечень специальных работ. К ним относятся:

— работы, выполняемые на высоте более 5 м от поверхности земли, перекрытия или рабочий настил, над которым производятся работы непосредственно с конструкций или оборудования при их монтаже или ремонте с обязательным применением средств защиты от падения с высоты (далее — верхолазные работы);

— работы без снятия напряжения с электроустановки, выполняемые с прикосновением к первичным токоведущим частям, находящимся под рабочим напряжением, или на расстоянии от этих токоведущих частей менее допустимого (далее — работы под напряжением на токоведущих частях);

— испытания оборудования повышенным напряжением (за исключением работ с мегаомметром);

— работы, выполняемые со снятием рабочего напряжения с электроустановки или ее части с прикосновением к токоведущим частям, находящимся под наведенным напряжением более 25 В на рабочем месте или на расстоянии от этих токоведущих частей менее допустимого (далее — работы под наведенным напряжением).

Охрана труда при оперативном обслуживании и осмотрах электроустановок

Оперативные переключения должны выполнять работники, осуществляющие оперативное управление и обслуживание электроустановок (осмотр, оперативные переключения, подготовка рабочего места, допуск и надзор за работающими, выполнение работ в порядке текущей эксплуатации) (далее — оперативный персонал), или работники, специально обученные и подготовленные для оперативного обслуживания в утвержденном объеме закрепленных за ним электроустановок (далее — оперативно-ремонтный персонал), допущенные к работам ОРД организации или обособленного подразделения.

При оперативном обслуживании, осмотрах электроустановок, а также выполнении работ в электроустановках не допускается приближение людей, гидравлических подъемников, телескопических вышек, экскаваторов, тракторов, автопогрузчиков, бурильно-крановых машин, выдвижных лестниц с механическим приводом (далее — механизмы) и технических устройств цикличного действия для подъема и перемещения груза (далее — грузоподъемных машин) к находящимся под напряжением неогражденным токоведущим частям на расстояниях, менее указанных в таблице № 1 Правил.

При несчастных случаях для освобождения пострадавшего от действия электрического тока напряжение должно быть снято немедленно без предварительного разрешения оперативного персонала.

Отключать и включать электрические аппараты, предназначенные для коммутации электрической цепи и снятия напряжения с части электроустановки (выключатель, выключатель нагрузки, отделитель, разъединитель, автомат, рубильник, пакетный выключатель, предохранитель) (далее — коммутационные аппараты), и заземлители (заземляющие разъединители, заземляющие ножи) напряжением выше 1000 В с ручным приводом необходимо в диэлектрических перчатках.

Под напряжением и под нагрузкой допускается заменять: предохранители в цепях управления, электроавтоматики, блокировки, измерения, релейной защиты, контроля и сигнализации (далее — вторичные соединения или цепи); предохранители трансформаторов напряжения; предохранители пробочного типа.

Охрана труда при производстве работ в действующих электроустановках

Работы в действующих электроустановках должны проводиться: по заданию на производство работы, оформленному на специальном бланке установленной формы и определяющему содержание, место работы, время ее начала и окончания, условия безопасного проведения, состав бригады и работников, ответственных за безопасное выполнение работы (далее — наряд-допуск, наряд), форма которого и указания по его заполнению предусмотрены приложением № 7 к Правилам; по распоряжению; на основании перечня работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.

Не допускается самовольное проведение работ в действующих электроустановках, а также расширение рабочих мест и объема задания, определенных нарядом, распоряжением или утвержденным работодателем перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.

Выполнение работ в месте проведения работ по другому наряду должно согласовываться с работником, выдавшим первый наряд (ответственным руководителем или производителем работ).

Работы на линиях под наведенным напряжением (отключенных ВЛ, воздушных линиях связи (далее — ВЛС), на линиях для передачи электроэнергии, состоящих из участков в воздушном и кабельном исполнении, соединенных между собой (далее — КВЛ), которые проходят по всей длине линии или на отдельных участках вблизи ВЛ напряжением 6 кВ и выше или вблизи контактной сети электрифицированной железной дороги переменного тока, находящихся под рабочим напряжением, на проводах (тросах) которых при различных схемах их заземления (а также при отсутствии заземлений) при наибольшем рабочем токе влияющих ВЛ наводится напряжение более 25 В, а также всех ВЛ, сооруженных на двухцепных (многоцепных) опорах при включенной хотя бы одной цепи напряжением 6 кВ и выше (далее — ВЛ под наведенным напряжением), выполняются по ППР на выполняемую работу по наряду-допуску.

При приближении грозы должны быть прекращены все работы на ВЛ, ВЛС, ОРУ, на вводах и коммутационных аппаратах ЗРУ, непосредственно подключенных к ВЛ, на линиях для передачи электроэнергии или отдельных импульсов ее, состоящих из одного или нескольких параллельных кабелей с соединительными, стопорными и концевыми муфтами (заделками) и крепежными деталями, на маслонаполненных кабельных линиях с подпитывающими аппаратами и системой сигнализации давления масла (далее – КЛ), подключенных к участкам ВЛ, а также на вводах ВЛС в помещениях узлов связи и антенно-мачтовых сооружениях.

Ограждение рабочего места, вывешивание плакатов безопасности

В электроустановках должны быть вывешены плакаты «Заземлено» на приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагрузки, при ошибочном включении которых не исключается подача напряжения на заземленный участок электроустановки, на ключах и кнопках дистанционного управления коммутационными аппаратами. При дистанционном управлении с АРМ знак плаката «Заземлено» отображается на схеме у символов коммутационных аппаратов.

Для временного ограждения токоведущих частей, оставшихся под напряжением, должны применяться щиты, ширмы, экраны, изготовленные из изоляционных материалов.

При установке временных ограждений без снятия напряжения расстояние от них до токоведущих частей должно быть не менее указанного в таблице 1.

В электроустановках напряжением 6-10 кВ это расстояние разрешается уменьшить до 0,35 м.

На временные ограждения должны быть нанесены надписи «Стой! Напряжение!» или укреплены соответствующие плакаты.

Выгораживание рабочих мест осуществляется щитами, ширмами, барьерами или шнуром из растительных либо синтетических волокон (с оставлением прохода) и вывешиванием на них плакатов «Стой! Напряжение!», обращенными внутрь огражденного пространства.

В электроустановках напряжением до 20 кВ в тех случаях, когда нельзя оградить токоведущие части щитами, разрешается применение изолирующих накладок, помещаемых между отключенными и находящимися под напряжением токоведущими частями (например, между контактами отключенного разъединителя). Эти накладки могут касаться токоведущих частей, находящихся под напряжением.

Устанавливать и снимать изолирующие накладки на токоведущие части электроустановок напряжением выше 1000 В должны два работника с IV и III группой с применением диэлектрических перчаток и изолирующих штанг либо клещей.

Установка и снятие накладок в электроустановках до 1000 В могут производиться одним работником с группой не ниже III с применением диэлектрических перчаток.

Зоны электроустановок с уровнями магнитных полей более 80 А/м и электрических полей более 5 кВ/м должны обозначаться предупреждающими надписями и знаками. Зоны электроустановок с уровнями магнитных и электрических полей выше предельно допустимых значений, в которых не допускается даже кратковременное пребывание работников, должны быть ограждены. Карты напряженности электрического и магнитного полей должны находиться на рабочих местах оперативного персонала, обслуживающего электроустановки.

Охрана труда при выполнении работ на генераторах и синхронных компенсаторах

В этой части Правил отметим только то, что на каждой электростанции должны быть утверждены схемы заземления генератора, учитывающие тип системы возбуждения генератора, схемы РУ генераторного напряжения, схему блока и схему нейтрали генератора. Должна быть исключена подача напряжения в обмотку ротора от схемы начального возбуждения.

Охрана труда при выполнении работ в электролизных установках

В этой части в определении средств индивидуальной защиты вместо хлопчатобумажного костюма, резиновых сапог и перчаток, прорезиненного фартука и очков, появилось более обобщенное понятие «средства защиты глаз, рук и ног от химических факторов, предусмотренных типовыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам организаций электроэнергетической промышленности, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением.

Охрана труда при выполнении работ на воздушных линиях

В этой части остановимся на требованиях по охране труда при работах на ВЛ под наведенным напряжением.

Работники, обслуживающие ВЛ, должны иметь и знать перечень линий, находящихся после отключения под наведенным напряжением выше 25 В, в котором должны быть указаны значения наведенного напряжения на отключенных проводах ВЛ, а также на проводах при различных схемах заземления ВЛ стационарными заземлителями (заземляющими разъединителями, заземляющими ножами) в РУ.

Значение наведенного напряжения на рабочем месте (участке ВЛ или подстанционном оборудовании присоединения ВЛ) в зависимости от схемы заземления ВЛ в РУ и наличия электрической связи между заземлением в РУ и рабочим местом должно быть записано в строке «Отдельные указания» наряда.

Измерения (расчеты) значений наведенного напряжения на ВЛ (участках ВЛ) необходимо проводить в местах возможного максимального значения наведенного напряжения (пересечения, сближения, расхождения ВЛ, параллельного следования и пр.).

Все виды работ на ВЛ (участках линий) под наведенным напряжением более 25 В при заземлении ВЛ в РУ или отсутствии электрической связи рабочего места с РУ, связанные с прикосновением к проводу (грозозащитному тросу), проводящим частям машин, механизмов, такелажу должны выполняться по технологическим картам или ППР, предусматривающим отключение и заземление ВЛ во всех РУ и у секционирующих коммутационных аппаратов, где отключена линия с заземлением проводов всех фаз (грозозащитных тросов), на рабочих местах каждой бригады и выполнением одного или нескольких следующих мероприятий для обеспечения безопасного производства работ:

— уравнивание и выравнивание потенциалов путем заземления проводов (грозозащитных тросов), а также применяемых машин, такелажа, приспособлений и механизмов, в том числе рабочих площадок подъемников (вышек) на один заземлитель;

— использование электрозащитных средств в зависимости от величины наведенного напряжения (диэлектрические перчатки, штанги, специальные изолирующие устройства и инструмент);

— применение комплектов для защиты от наведенного напряжения.

Установка и снятие заземления на рабочем месте ВЛ под наведенным напряжением осуществляется после ее заземления в РУ стационарными заземляющими ножами, а на электрически не связанных с РУ участках ВЛ (при монтаже, демонтаже провода, работе в анкерном пролете с рассоединением анкерных петель и пр.) после установки заземлений со всех сторон зоны работ в местах, электрически связанных с рабочими местами и имеющих удаление от места производства работ, для исключения ошибочного или самопроизвольного снятия этих заземлений, ослабления контактов присоединения заземления.

При невозможности обеспечить безопасное производство работ на ВЛ, находящейся под наведенным напряжением, в соответствии с требованиями п. 38.44. Правил разрешается производить работы с выполнением следующих мероприятий:

— выводимая в ремонт ВЛ со стороны РУ не заземляется;

— ВЛ (участок) заземляется только в одном месте (на месте работы бригады) или на двух смежных опорах. При снятии переносных заземлений по окончании работ сначала необходимо отсоединить струбцины заземления от провода (грозотроса) ВЛ, а затем от заземлителя. Допускается работа только с опоры, на которой установлено заземление, или в пролете между смежными заземленными опорами;

— установка (снятие) переносного заземления на рабочем месте производится с помощью изолирующей штанги с дугогасящим устройством или после временного заземления ВЛ в одном из РУ. Заземляющие ножи на конце ВЛ в РУ должны быть отключены только после установки (снятия) заземления на рабочем месте;

— работы производятся с применением комплектов для защиты от наведенного напряжения.

На ВЛ, где на рабочих местах наведенное напряжение выше 25 В, работы с земли, а также работы с заземленных машин и механизмов, металлических и иных проводящих конструкций, в том числе опор ВЛ, связанные с прикосновением к проводу (тросу), опущенному с опоры, должны выполняться с использованием электрозащитных средств в зависимости от значения наведенного напряжения (диэлектрические перчатки, штанги, специальные изолирующие устройства и инструмент) или с металлической площадки, соединенной для уравнивания потенциалов проводником с этим проводом (тросом), или с применением комплекта для защиты от наведенного напряжения. Соединение металлической площадки с проводом (тросом) выполняется гибким проводником сечением не менее 25 мм2 с применением электрозащитных средств только после расположения на ней работающего.

Запрещается приближение к площадке без применения средств защиты от напряжения шага.

Не разрешается входить в кабину механизма и выходить из нее, а также прикасаться к его корпусу, стоя на земле, после соединения рабочей площадки механизма с проводом.

Запрещается работать с земли без применения электрозащитных средств или без металлической площадки или комплекта для защиты от наведенного напряжения.

Охрана труда при выполнении работ в электроустановках с применением автомобилей, грузоподъемных машин и механизмов, лестниц

Водители, крановщики, машинисты, стропальщики, работающие в действующих электроустановках или в охранной зоне ВЛ, должны иметь группу II.

Проезд автомобилей, грузоподъемных машин и механизмов по территории ОРУ и в охранной зоне ВЛ должен осуществляться под наблюдением одного из работников, имеющего право единоличного осмотра (из числа оперативного персонала, работника, выдавшего наряд, ответственного руководителя), или в электроустановках напряжением до 1000 В — производителя работ, имеющего группу IV, при выполнении строительно-монтажных работ в охранной зоне ВЛ — под наблюдением ответственного руководителя или производителя работ, имеющего группу III. Установка и работа грузоподъемных машин и механизмов в электроустановках должны выполняться под непрерывным руководством и надзором работника, ответственного за безопасное производство работ кранами (подъемниками, вышками), имеющего группу не ниже IV.

Охрана труда при организации работ командированного персонала

В целом эта часть правил изменилась не особо. Но необходимо отметить, что на ВЛ всех уровней напряжения допускается совмещение ответственным руководителем или производителем работ из числа командированного персонала обязанностей допускающего в тех случаях, когда для подготовки рабочего места требуется только проверить отсутствие напряжения и установить переносные заземления на месте работ без оперирования коммутационными аппаратами.

Какие работы относятся к работам под наведенным напряжением

Юрий Целебровский, д.т.н., профессор Новосибирского ГТУ

Продолжаем цикл публикаций (см. «Новости ЭлектроТехники» № 3(51), № 4(52), 2008, № 1(55) 2009) Юрия Викторовича Целебровского, посвященный проведению ремонтных и профилактических работ на воздушных линиях, находящихся под наведенным напряжением.
В сегодняшнем материале рассматриваются те мероприятия, которые могут обеспечить полную безопасность персонала, работающего в описанных ранее условиях.

  • неточно определяют ВЛ, находящуюся под наведенным напряжением;
  • неверно относят работы на таких ВЛ к работам без снятия напряжения;
  • ухудшают условия безопасности, запрещая в определенных случаях заземление ВЛ по концам (в РУ, п. 4.15.53);
  • ухудшают условия безопасности, требуя разделения ВЛ на электрически не связанные участки при работах на двух и более участках ВЛ (п. 4.15.54);
  • не используют в полной мере требования Правил устройства электроустановок (ПУЭ) [5] к составу защитных мер при прямом и косвенном прикосновении;
  • не используют требования ГОСТ 12.1.038-82 [6] к допустимым значениям напряжений прикосновения в нормальном и аварийном режимах электроустановок.

НЕОБХОДИМЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ

Ниже описываются необходимые, по нашему мнению, технические мероприятия, которые могут полностью обеспечить безопасность работ на ВЛ, находящихся под наведенным напряжением. Эти мероприятия сформулированы с учетом общих требований глав 1–3 ПОТ Р М [4], гл. 1.7 ПУЭ [5], ГОСТ 12.1.038-82 [6].
Напомним вначале исходные положения, сформулированные ранее в [1, 2]:

  • отключение ВЛ;
  • вывешивание запрещающих плакатов;
  • проверка отсутствия рабочего напряжения на ВЛ;
  • наложение заземления по концам ВЛ на ПС;
  • заземление механизмов на месте (местах) работ, выравнивание потенциалов вблизи механизмов;
  • наложение заземления на провода и тросы на месте (местах) работ;
  • уравнивание потенциалов на месте работ;
  • вывешивание указательных, предупреждающих и предписывающих плакатов.

Отключение ВЛ производится на подстанциях (ПС), к которым примыкает ВЛ. Должны быть отключены выключатели, линейные разъединители выводимой в ремонт ВЛ. Также в соответствии с ПОТ Р М должны быть приняты меры для предотвращения ошибочного или самопроизвольного включения аппаратов.

Вывешивание запрещающих плакатов производится на ПС в соответствии с ПОТ Р М. На приводах разъединителей, которыми отключена для работы ВЛ, независимо от числа работающих бригад, вывешивается один плакат: «Не включать! Работа на линии». Этот плакат вывешивается и снимается по указанию оперативного персонала, ведущего учет числа работающих на линии бригад.

Проверка отсутствия рабочего напряжения на ВЛ производится на ПС изолирующими штангами путем многократного прикосновения к токоведущим частям. Признаком отсутствия напряжения является отсутствие искрения и потрескивания. На ВЛ напряжением 500 кВ и 1150 кВ достаточ- ным признаком отсутствия напряжения является отсутствие коронирования. На рабочих местах проверку отсутствия большого наведенного напряжения при заземленной по концам ВЛ рекомендуется проводить с использованием указателей напряжения 10 кВ, работающим по принципу протекания емкостного тока.
Наложение заземления по концам ВЛ на ПС производится, как правило, включением заземляющих ножей линейных разъединителей после проверки отсутствия напряжения. Допускается при отсутствии заземляющих ножей у линейных разъединителей со стороны ВЛ наложение переносного заземления. При этом наложение заземления производится при помощи изолирующей штанги, соответствующей рабочему напряжению ВЛ. При включении заземляющих ножей и наложении переносного заземления возможно потрескивание и возникновение токовых дужек от наведенного напряжения и индуцированного тока.
Заземление механизмов на месте (местах) работ производится перед началом работ путем соединения заземляемых частей механизма с заземлителем ближайшей опоры. При работе механизма в середине пролета необходимо соединить заземляемые части с опорами пролета путем прокладки протяженных гибких переносных заземляющих проводников. Допускается заземление механизма на искусственный контурный заземлитель, представляющий собой четыре вертикальных электрода с глубиной погружения 0,5–1 м, забиваемых в грунт по углам площадки, на которой располагается механизм, и соединяемых гибким медным проводником, прокладываемым вокруг механизма на поверхности грунта. Это обеспечивает выравнивание потенциалов вблизи механизма. Выравнивание потенциалов также необходимо, если напряжение прикосновения к механизму или опоре превышает 2 В. Допускается выравнивание потенциалов заменять применением изолирующих площадок в местах подхода к механизму или опоре. Наложение заземления на провода и тросы на месте работ. Перед началом работ на опоре должны быть заземлены фазные провода и грозозащитные тросы. Заземление фазных проводов производится после заземления ВЛ по концам (на ПС) наложением переносного заземления (ПЗ) на каждую фазу при помощи изолирующей штанги. Сечение ПЗ должно быть не менее 25 мм2. Рекомендуется использовать ПЗ с изолированными проводниками. Концы ПЗ должны быть оборудованы струбцинами, обеспечивающими надежное соединение с опорой и проводами. Для повышения надежности заземления необходимо на каждую фазу накладывать по два ПЗ. При наложении двух ПЗ вначале оба ПЗ присоединяются к «земле», а затем поочередно накладываются на провод. Снятие ПЗ следует производить строго в обратном порядке.
Заземление грозозащитных тросов на промежуточных опорах с подвесными зажимами производится при помощи одного ПЗ. На анкерных опорах, где тросы изолированы подвесными изоляторами, производится заземление того троса, который изолирован от опоры. В случае изоляции обоих тросов производится их заземление двумя ПЗ.

В случае работы на ВЛ двух и более бригад заземление проводов и тросов производится на каждом месте производства работ. Разземление ВЛ по концам и разделение ВЛ на электрически не связанные участки в этом случае не допускается. Уравнивание потенциалов на месте работ производится путем электрического соединения люльки подъемного механизма с проводом или тросом, на котором производятся работы, при помощи переносного заземления. При этом вначале переносное заземление подсоединяется к люльке, а затем при помощи изолирующей штанги – к проводу или тросу.
Возле опор и механизмов допускается выполнять уравнивание потенциалов при помощи металлического листа, укладываемого на землю и соединяемого с опорой или механизмом гибким проводником. При соприкосновении с опорой или механизмом персонал должен находиться на этом листе. При работе с опоры или с траверсы опоры уравнивание потенциалов производится одновременно с наложением защитного заземления.

НОВЫЙ ЭЛЕМЕНТ БЕЗОПАСНОСТИ

Одним из принципиально новых элементов обеспечения безопасности при работах на ВЛ должно стать обязательное измерение напряжений прикосновения на месте производства работ. Напряжения прикосновения на месте работ должны быть измерены у опор, на которые заземлены провода и грозозащитные тросы, у заземленных механизмов, у проводов и тросов, опущенных до земли. Измерения производятся после заземления проводов и тросов на месте работ.
Измерение напряжения прикосновения производится вольтметром переменного тока с внутренним сопротивлением не менее 100 кОм по схеме, показанной на рис. 1.
Измерения производятся не менее чем двумя лицами.
На расстоянии 1 м от опоры, механизма или провода, лежащего на земле, забивается вертикальный искусственный заземлитель на глубину не менее 0,5 м, к нему подсоединяется один конец вольтметра. Другой конец вольтметра должен иметь проводник со штырьком на конце, имеющем изоляционную ручку. Этим штырьком, держась за изоляционную ручку, касаются опоры, металлической части механизма или провода и производят измерение напряжения. Переключение пределов измерения на приборе производят при отсоединенном от опоры (механизма, провода) конце вольтметра.
Напряжение прикосновения не должно превышать 2 В. Если напряжение прикосновения превышает 2 В, то у опор и механизмов необходимо выполнить выравнивание потенциалов, установить изолирующие площадки или выполнить уравнивание потенциалов с помощью металлического листа, соединяемого с опорой, механизмом или лежащим проводом. Уравнивание потенциалов означает, что лицо, соприкасающееся с опорой, механизмом или проводом, стоит на этом листе. Подсоединение устройств выравнивания и уравнивания потенциалов следует производить при помощи изоляционной штанги. Для этого заземляющие проводники устройств должны иметь специальные зажимы. Сечение заземляющих проводников должно быть не менее 25 мм 2 .

ОСОБЕННОСТИ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ

Работы под наведенным напряжением имеют свои особенности обеспечения электробезопасности. Отметим основные виды работ.

Монтаж и замена провода

При замене провода работы, проводимые с земли, должны выполняться с использованием электрозащитных средств (перчаток, штанг) и сопровождаться измерением напряжений прикосновения при изменении местоположения провода (изменение пролета, увеличение длины провода и т.д.). Если напряжение прикосновения превышает 2 В, то осуществляется работа с металлической площадки с применением уравнивания потенциалов площадки и провода.
При монтаже и раскатке проводов провод каждого барабана должен быть заземлен на опору, от которой начинается раскатка. На этой опоре должно быть выполнено заземление грозозащитного троса.
Применяемые при монтаже проводов стальные тяговые канаты сначала необходимо закреплять на тяговом механизме и для уравнивания потенциалов заземлять их на тот же заземлитель, что и монтируемый провод (заземлитель опоры или контурный заземлитель механизма). При напряжении прикосновения к проводу менее двух вольт уравнивание потенциалов тягового каната и провода проводится путем их электрического соединения посредством ПЗ. После уравнивания потенциалов разрешается прикреплять канат к проводу. Разъединять тяговый канат и провод можно также только после уравнивания их потенциалов.
При подъеме, визировании, перекладке проводов из раскаточных роликов в зажимы провод должен быть заземлен на анкерной опоре, от которой ведется раскатка, на конечной анкерной опоре, через которую проводится натяжка, и на каждой промежуточной опоре, на которую поднимается провод. При этом на названных анкерных опорах должно быть выполнено временное заземление грозозащитных тросов. Необходимо предварительно заземлять трос и на той опоре, где производится перекладка заземленного провода из раскаточных роликов в зажимы. По окончании работы на промежуточной опоре ПЗ с троса и провода могут быть сняты.
Петли на анкерной опоре следует соединять только по окончании монтажных работ в смежных с этой опорой анкерных пролетах. При этом на опору должны быть заземлены провода и грозозащитные тросы примыкающих пролетов.

Телескопическая вышка

При работах на ВЛ с применением гидравлических подъемников (телескопических вышек) до подъема рабочей части необходимо заземлить раму механизма на ближайшую опору или на контурный заземлитель.
При приближении рабочей площадки механизма к заземленному проводу (тросу) она должна быть соединена с помощью изолирующей штанги и ПЗ с проводом для уравнивания их потенциала.
После соединения провода с рабочей площадкой проводится измерение напряжения прикосновения к механизму. Если напряжение прикосновения превышает 2 В, то подход к механизму и выход из него во время работ запрещается. При необходимости производства работ с прикосновением к механизму они производятся или с изолирующей площадки, или с металлического листа, подсоединенного для уравнивания потенциалов к заземленной раме механизма.
Работы с применением телескопической вышки выполняются только на тех опорах, на которых осуществлено заземление проводов и грозозащитных тросов, и в пролете между опорами с таким заземлением.

Траверса опоры

На опорах, где производятся работы с траверсы, должен быть заземлен грозозащитный трос (для анкерных опор – трос обоих примыкающих пролетов) и фазные провода.
Заземление фазных проводов производится путем установки двух параллельных ПЗ между проводом, на котором ведутся работы, и траверсой, с которой ведутся работы. При переходе на работу на другой фазный провод вначале на него переставляется одно из ПЗ, затем провод, на котором закончены работы, разземляется и второе ПЗ переставляется на другой фазный провод. Рекомендуется применять ПЗ такой длины, чтобы не было необходимости отсоединять ПЗ от траверсы опоры.
Такелажные работы, связанные с прикосновением к проводу (тросу), следует вести с применением испытанных изолирующих канатов из синтетического волокна для исключения электрического контакта персонала, находящегося на земле, с проводом. При выполнении работ на грозозащитном тросе осуществляются те же меры безопасности, что и при работах на проводе. Работа на грозозащитном тросе, примыкающем к анкерной опоре, должна проводиться при одновременном заземлении тросов примыкающих пролетов. Работа при одном заземленном тросе не допускается.

ВЫВОДЫ

  • работы на ВЛ, находящихся в зоне влияния действующих ВЛ или контактной сети железной дороги;
  • работы на отключенной цепи многоцепной ВЛ;
  • работы на отключенной фазе при пофазном ремонте;
  • работы на грозозащитном тросе действующей ВЛ.
  • прокладка кабелей и проводов по ОРУ действующей подстанции,
  • измерение характеристик заземляющих устройств,
  • работы по замене наземных труб водоводов на подстанции, а также иные мероприятия, где наведенное напряжение может представлять опасность.

ЛИТЕРАТУРА

1. Целебровский Ю.В. О безопасности работ на ВЛ, находящихся под наведенным напряжением. Определения и противоречия нормативных документов // Новости ЭлектроТехники. 2008. № 3(51). С. 60–63.
2. Целебровский Ю.В. О безопасности работ на ВЛ, находящихся под наведенным напряжением. Анализ технических мероприятий // Новости ЭлектроТехники. 2008. № 4(52). С. 90–91.
3. Целебровский Ю.В. О безопасности работ на ВЛ, находящихся под наведенным напряжением. Реальные опасности и методики измерения напряжений // Новости ЭлектроТехники. 2009. № 1(55). С. 54–57.
4. Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок. ПОТ Р М – 016 -2001, РД 153- 34.0-03.150-00 / Министерство труда и социального развития РФ, Министерство энергетики РФ. Утв. 05.01.2001. Введ. 01.07.2001. М.: Издательство НЦ ЭНАС, 2001. 192 с.
5. Правила устройства электроустановок (ПУЭ). Седьмое издание. Раздел 1. Общие правила / Министерство энергетики Российской Федерации. Утв. 08.07.2002. Введ. 01.01.2003. М.: Издательство НЦ ЭНАС, 2003. С. 5–97
6. ГОСТ 12.1.038-82. Электробезопасность. Предельно допустимые значения напряжений прикосновения и токов = Electric safety. Maximum permissible values of pick-up voltages and currents. Введ. 30.06.1982. Переизд. янв.1996 с изм. 1. Система стандартов безопасности труда. Часть 3. – М.: Изд-во стандартов, 1996. С. 237–243.

XXXVIII. Охрана труда при выполнении работ на воздушных линиях электропередачи

38.1. Работы по замене элементов опор, монтажу и демонтажу опор и проводов, замене гирлянд изоляторов ВЛ должны выполняться по технологической карте или ППР.

38.2. Подниматься на опору и работать на ней разрешается только после проверки достаточной устойчивости и прочности опоры, особенно ее основания.

38.3. Для определения прочности деревянных опор должна проверяться степень загнивания древесины с откапыванием опоры на глубину не менее 0,5 м. Для определения прочности железобетонных опор и приставок должно проверяться отсутствие недопустимых трещин в бетоне, оседания или вспучивания грунта вокруг опоры, разрушения бетона опоры (приставки) с откапыванием грунта на глубину не менее 0,5 м.

38.4. На металлических опорах должно проверяться отсутствие повреждений фундаментов, наличие всех раскосов и гаек на анкерных болтах, состояние оттяжек, заземляющих проводников.

38.5. Необходимость и способы укрепления опоры, прочность которой вызывает сомнение (недостаточное заглубление, вспучивание грунта, загнивание древесины, трещины в бетоне), должны определяться на месте производителем или ответственным руководителем работ.

Работы по укреплению опоры с помощью растяжек следует выполнять без подъема на опору, с телескопической вышки или другого механизма для подъема людей, с установленной рядом опоры, либо применять для этого специальные раскрепляющие устройства, для навески которых не требуется подниматься по опоре.

Подниматься по опоре разрешается только после ее укрепления.

Опоры, не рассчитанные на одностороннее тяжение проводов и тросов и временно подвергаемые такому тяжению, должны быть предварительно укреплены во избежание их падения.

До укрепления опор не допускается нарушать целостность проводов и снимать вязки на опорах.

38.6. Подниматься на опору разрешается членам бригады, допущенным к работам без применения средств подмащивания, выполняемых на высоте 5 м и более, 1 или 2 группы по безопасности работ на высоте, с обязательным применением средств защиты от падения с высоты и имеющим следующие группы по электробезопасности:

III — при всех видах работ до верха опоры;

II — при работах, выполняемых с отключением ВЛ, до верха опоры, а при работах на нетоковедущих частях ВЛ, находящейся под напряжением, не выше уровня, при котором от головы работающего до уровня нижних проводов этой ВЛ остается расстояние 2 м. Исключение составляют работы по окраске опор в соответствии с пунктом 38.17 Правил.

38.7. При выполнении работ, связанных с подъемом на все виды опор, необходимо использовать средства защиты от падения с высоты, предназначенные для этих целей. Перечень данных средств и порядок их применения при выполнении работ должен быть определен утвержденным руководителем организации (обособленного подразделения) или техническим руководителем субъекта электроэнергетики проектом производства работ, технологической картой или указан в отдельных указаниях наряда-допуска.

(в ред. Приказа Минтруда России от 29.04.2022 N 279н)

(см. текст в предыдущей редакции)

Не разрешается на угловых опорах со штыревыми изоляторами подниматься и работать со стороны внутреннего угла.

При работе на опоре следует пользоваться средствами защиты от падения с высоты и опираться на оба когтя (лаза) в случае их применения.

При работе на стойке опоры располагаться следует таким образом, чтобы не терять из виду ближайшие провода, находящиеся под напряжением.

При замене деталей опоры должна быть исключена возможность ее смещения или падения.

38.8. Не разрешается откапывать сразу обе стойки опоры при замене одинарных и сдвоенных приставок П- и АП-образных опор. Следует заменить приставку на одной стойке опоры, закрепить бандажи и утрамбовать землю и только тогда приступать к замене приставок на другой стойке. Заменять сдвоенные приставки необходимо поочередно.

38.9. Не разрешается находиться в котловане при вытаскивании или опускании приставки.

38.10. Способы валки и установки опоры, необходимость и способы ее укрепления во избежание отклонения определяет ответственный руководитель работ. В случае применения оттяжек с крюками последние должны быть снабжены предохранительными замками.

38.11. При работах на изолирующих подвесках разрешается перемещаться по поддерживающим одноцепным и многоцепным (с двумя и более гирляндами изоляторов) и по натяжным многоцепным подвескам.

Работа на одноцепной натяжной изолирующей подвеске допускается при использовании специальных приспособлений или лежа на ней и зацепившись ногами за траверсу для фиксации положения тела.

38.12. При работе на поддерживающей изолирующей подвеске строп страховочной привязи должен быть закреплен за траверсу. Если длина стропа недостаточна, необходимо пользоваться закрепленными за пояс двумя страховочными канатами. Один канат привязывают к траверсе, а второй, предварительно заведенный за траверсу, подстраховывающий член бригады подает по мере необходимости.

38.13. При работе на натяжной изолирующей подвеске строп страховочной привязи должен быть закреплен за траверсу или за предназначенное для этой цели приспособление.

38.14. На поддерживающих и натяжных многоцепных изолирующих подвесках допускается закреплять строп страховочной привязи за одну из гирлянд изоляторов, на которой работа не ведется. Запрещается закреплять этот строп за гирлянду, на которой идет работа.

В случае обнаружения неисправности, которая может привести к расцеплению изолирующей подвески, работа должна быть прекращена.

38.15. Не разрешается при подъеме (или опускании) на траверсы проводов, тросов, а также при их натяжении находиться на этих траверсах или стойках под ними.

38.16. Выбирать схему подъема груза и размещать подъемные блоки следует с таким расчетом, чтобы не возникали усилия, которые могут вызвать повреждение опоры.

38.17. Окраску опоры с подъемом до ее верха могут с соблюдением требований пункта 38.6 Правил выполнять работники, имеющие группу II по электробезопасности. При окраске опоры должны быть приняты меры для предотвращения попадания краски на изоляторы и провода (например, применены поддоны).

38.18. При производстве работ с опоры, телескопической вышки, гидроподъемника без изолирующего элемента или другого механизма для подъема людей расстояние от работника, применяемого инструмента, приспособлений, канатов, оттяжек до провода (электропередачи, радиотрансляции, телемеханики), находящегося под напряжением до 1000 В, должно быть не менее 0,6 м.

38.19. При производстве работ, при которых не исключена возможность приближения к проводам (электропередачи, связи, радиотрансляции, телемеханики) на расстояние менее 0,6 м, эти провода должны быть отключены и заземлены на месте производства работ.

38.20. Работы по перетяжке и замене проводов на ВЛ напряжением до 1000 В и на линиях уличного освещения, подвешенных на опорах линий напряжением выше 1000 В, должны выполняться с отключением всех линий напряжением до и выше 1000 В и заземлением их с двух сторон участка работ.

Работы следует выполнять по наряду-допуску бригадой в составе не менее двух работников; производитель работ должен иметь группу IV по электробезопасности.

38.21. При выполнении работ под напряжением на токоведущих частях, безопасность персонала обеспечивается по одной из трех схем.

Первая схема. Токоведущая часть электроустановки под напряжением — изоляция — человек — земля. Схема реализуется в электроустановках до 35 кВ включительно двумя методами:

а) работа методом в контакте, где электрозащитным средством (средство защиты, предназначенное для обеспечения электробезопасности) являются диэлектрические перчатки соответствующего класса испытательного напряжения , изолирующие покрытия (накладки) и изолирующий инструмент. Этим методом выполняются работы на ВЛ (ВЛИ) до 1000 В и на оборудовании до 1000 В ТП и КТП.

Раздел 5.7 ГОСТ 12.4.307-2016 «Система стандартов безопасности труда (ССБТ). Перчатки диэлектрические из полимерных материалов. Общие технические требования и методы испытаний (Издание с Поправкой)» (введен в действие приказом Росстандарта от 26 декабря 2016 г. N 2076-ст) (Официальное издание. М.: Стандартинформ, 2019 год) (далее — ГОСТ 12.4.307-2016).

Допускается использование на ВЛ (ВЛИ) до 1000 В подъемных сооружений без изолирующего звена с покрытием люльки изоляцией (установлением изолирующих покрытий (накладок) по всему периметру пола (настила) люльки, перил люльки, в том числе дополнительной ограждающей планки, включая съемное ограждение или запирающуюся дверь проема для входа в люльку, путем наложения изолирующих покрытий (накладок);

б) работа методом на расстоянии, когда работа выполняется с применением основных (изолирующие штанги; клещи) и дополнительных (диэлектрические перчатки соответствующего класса испытательного напряжения , боты, накладки) электрозащитных средств. Этот метод применяется в РУ, ТП и на ВЛ (КВЛ) и оборудовании напряжением 1 — 35 кВ включительно.

При выполнении работ методом на расстоянии устанавливать изолирующие покрытия (накладки) на токоведущие части электроустановки не требуется. При работе со штангами необходимо применять диэлектрические перчатки соответствующего класса испытательного напряжения , при этом расстояние от работника до токоведущих частей должно быть не менее указанного в таблице N 1.

Вторая схема. Токоведущая часть электроустановки под напряжением — человек — изоляция — земля. Схема реализуется методом работы под потенциалом. Работы по этой схеме допускаются в электроустановках при следующих условиях:

изоляция работающего от земли специальными устройствами соответствующего напряжения;

применение экранирующего комплекта, соответствующего техническим регламентам и иным обязательным требованиям;

выравнивание потенциалов экранирующего комплекта, рабочей площадки и провода специальной штангой для переноса потенциала. Расстояние от работника до заземленных частей и элементов оборудования при работах должно быть не менее расстояния, указанного в таблице N 1.

Третья схема. Токоведущая часть электроустановки под напряжением — изоляция — человек — изоляция — земля, осуществляется методом в изоляции, при условиях:

изоляция работающего от потенциала земли специальными изолирующими устройствами соответствующего класса напряжения;

применение электрозащитных средств (диэлектрические перчатки соответствующего класса испытательного напряжения , диэлектрические рукава, изолирующие покрытия (накладки).

По этой схеме выполняются работы в электроустановках напряжением до 35 кВ включительно.

При выполнении работ методом в изоляции необходимо использовать комплект диэлектрических перчаток соответствующего класса испытательного напряжения , хлопчатобумажных перчаток, защитных кожаных перчаток и диэлектрических рукавов. Манжеты диэлектрических перчаток в процессе работы должны перекрывать диэлектрические рукава на расстояние исключающее появление незащищенной части руки.

Применение защитных кожаных перчаток, для защиты от механических повреждений диэлектрических перчаток обязательно.

Не допускается приближаться незащищенными от поражения электрическим током частями тела к токоведущим частям, находящимся под напряжением на расстояние менее 150 мм.

При использовании подъемника (вышки) с изолирующим звеном расстояние от токоведущих частей находящихся под напряжением до ближайшей токопроводящей части стрелы подъемника должно быть не менее указанной в таблице N 1.

При выполнении работ под напряжением в электроустановках напряжением до и выше 1000 В по первой схеме по методу, указанному в подпункте «а» настоящего пункта, и третьей схеме, необходимо:

применять изолирующие покрытия (накладки) для изоляции части электроустановок до и выше 1000 В, предназначенные для работ под напряжением, в соответствии с классом напряжения электроустановки на которой производятся работы;

устанавливать изолирующие покрытия (накладки) на токоведущие части и части электроустановок, не находящиеся под напряжением, необходимо начиная от ближайших, а снимать в обратном порядке.

38.22. Конкретные виды работ под потенциалом провода должны выполняться по специальным инструкциям или по технологическим картам, проектам организации работ (далее — ПОР), ППР.

38.23. Члены бригады, имеющие право выполнения работ под потенциалом провода (с непосредственным касанием токоведущих частей) ВЛ напряжением выше 1000 В, должны иметь группу IV по электробезопасности, а остальные члены бригады — группу III по электробезопасности.

В электроустановках до 1000 В члены бригады, имеющие право выполнения работ под напряжением на токоведущих частях, должны иметь группу по электробезопасности не ниже III, ответственный руководитель работ и производитель работ — не ниже IV группы по электробезопасности (за исключением случаев, предусмотренных пунктами 38.88, 38.89 Правил).

38.24. Не разрешается прикасаться к изоляторам и арматуре изолирующих подвесок, имеющих иной, чем провод, потенциал, а также передавать или получать инструмент или приспособления работникам, не находящимся на той же рабочей площадке, при выполнении работ с площадки изолирующего устройства, находящегося под потенциалом провода.

38.25. Перед началом работ на изолирующих подвесках следует проверить измерительной штангой электрическую прочность фарфоровых изоляторов. При наличии выпускающих зажимов следует заклинить их на опоре, на которой выполняется работа, и на соседних опорах, если это требуется по рельефу трассы.

38.26. Работы на изолирующей подвеске по ее перецепке, замене отдельных изоляторов, арматуры, проводимые монтерами, находящимися на изолирующих устройствах или траверсах, допускаются при количестве исправных изоляторов в подвеске не менее 70%, а на ВЛ напряжением 750 кВ — при наличии не более пяти дефектных изоляторов в одной подвеске.

38.27. При перецепке изолирующих подвесок на ВЛ напряжением 330 кВ и выше, выполняемой с траверс, устанавливать и отцеплять от траверсы необходимые приспособления следует в диэлектрических перчатках и в экранирующем комплекте.

38.28. Разрешается прикасаться на ВЛ напряжением 35 кВ к шапке первого изолятора при двух исправных изоляторах в изолирующей подвеске, а на ВЛ напряжением 110 кВ и выше — к шапкам первого и второго изоляторов с учетом требований пунктов 4.7, 4.8 Правил. Счет изоляторов ведется от траверсы.

(п. 38.28 в ред. Приказа Минтруда России от 29.04.2022 N 279н)

(см. текст в предыдущей редакции)

38.29. Установка трубчатых разрядников под напряжением на ВЛ напряжением 35 — 110 кВ разрешается при условии применения изолирующих подвесных габаритников, исключающих возможность приближения внешнего электрода разрядника к проводу на расстояние менее заданного.

38.30. Не разрешается находиться в зоне возможного выхлопа газов при приближении внешнего электрода разрядника к проводу или отводе электрода при снятии разрядника. Приближать или отводить внешний электрод разрядника следует с помощью изолирующей штанги.

Не разрешается приближаться к изолированному от опоры молниезащитному тросу на расстояние менее 1 м.

38.31. При использовании троса в схеме плавки гололеда допустимое расстояние приближения к тросу должно определяться в зависимости от напряжения плавки.

38.32. Не разрешается работать на ВЛ и ВЛС, находящихся под напряжением, при тумане, дожде, снегопаде, в темное время суток, обледенении опор (с подъемом работника на опоры без подъемных сооружений), а также при ветре, затрудняющем работы на опорах.

38.33. При монтаже и замене проводов и тросов раскатывать их следует плавно, без рывков, тяговые канаты направлять так, чтобы избежать подхлестывания и приближения к проводам, находящимся под напряжением. Для оттяжек и контроттяжек необходимо применять канаты из растительных или синтетических волокон. Канаты следует натягивать без слабины.

Используемые при работе лебедки и стальные канаты должны быть заземлены.

38.34. Провод (трос) каждого барабана перед раскаткой должен быть заземлен.

38.35. Перед началом монтажных работ (визировка, натяжка, перекладка из роликов в зажимы) раскатанный провод (трос) должен быть заземлен в двух местах: у начальной анкерной опоры вблизи натяжного зажима и на конечной опоре, через которую производится натяжение. Кроме того, заземления должны накладываться на провод (трос) и на каждой промежуточной опоре, где производится работа.

38.36. Для провода или троса, лежащего в металлических раскаточных роликах или зажимах, достаточным является заземление обойм этих роликов (зажимов). При естественном металлическом контакте между металлической обоймой ролика (зажима) и телом металлической или арматурной железобетонной опоры дополнительных мероприятий по заземлению металлического ролика (зажима) не требуется.

38.37. При работе на проводах, в пролете пересечения с другой ВЛ, выполняемой с телескопической вышки (подъемника), рабочая площадка вышки должна быть с помощью специальной штанги соединена с проводом линии гибким медным проводником сечением не менее 10 мм 2 , а сама вышка заземлена.

Провод при этом должен быть заземлен на ближайшей опоре или в пролете.

38.38. Запрещается входить в кабину вышки и выходить из нее, а также прикасаться к корпусу вышки, стоя на земле, после соединения рабочей площадки телескопической вышки с проводом.

Запрещается использовать металлический трос в качестве бесконечного каната.

Машинист (водитель), управляющий подъемником с земли, должен быть в диэлектрических ботах и диэлектрических перчатках.

38.39. Петли на анкерной опоре следует соединять по окончании монтажных работ в смежных с этой опорой анкерных пролетах.

На анкерной опоре ВЛ напряжением 110 кВ и выше петли до соединения должны быть закреплены за провода или за натяжные изолирующие подвески, но не ближе чем за четвертый изолятор, считая от траверсы, а на ВЛ напряжением 35 кВ и ниже — только за провода.

38.40. При выполнении работы на проводах ВЛ в пролете пересечения с другой ВЛ, находящейся под напряжением, заземление необходимо устанавливать на опоре, где ведется работа.

Если в этом пролете подвешиваются или заменяются провода, то с обеих сторон от места пересечения должен быть заземлен как подвешиваемый, так и заменяемый провод.

38.41. При замене проводов (тросов) и относящихся к ним изоляторов и арматуры, расположенных ниже проводов, находящихся под напряжением, через заменяемые провода (тросы) в целях предупреждения подсечки расположенных выше проводов должны быть перекинуты канаты из растительных или синтетических волокон. Канаты следует перекидывать в двух местах — по обе стороны от места пересечения, закрепляя их концы за якоря или конструкции. Подъем провода (троса) должен осуществляться медленно и плавно.

38.42. Работы на проводах (тросах) и относящихся к ним изоляторах, арматуре, расположенных выше проводов, находящихся под напряжением, необходимо выполнять по ППР, утвержденному руководителем организации (обособленного подразделения). В ППР должны быть предусмотрены меры для предотвращения опускания проводов (тросов) и для защиты от наведенного напряжения. Замена проводов (тросов) при этих работах должна выполняться с обязательным снятием напряжения с пересекаемых проводов, кроме случаев применения в электроустановках напряжением 220 кВ и выше технологий ремонта, исключающих приближение заменяемого провода (троса) к проводам пересекаемых ВЛ, находящимся под напряжением, на расстояния менее допустимых специально обученным и допущенным к этим работам работникам.

38.43. Эксплуатирующим организациям необходимо определить линии (участки линий), находящиеся под наведенным напряжением, путем выполнения измерений, с последующим перерасчетом значений на наибольший рабочий ток влияющей ВЛ. Схема и порядок измерений величины наведенного напряжения и ее перерасчета на наибольший рабочий ток влияющей ВЛ определяются эксплуатирующей организацией.

Работники, обслуживающие ВЛ, должны иметь в наличии перечень линий, находящихся под наведенным напряжением, знать содержание указанного перечня и требования безопасной организации и выполнения работ на них, указанные в Правилах.

Сведения о наличии наведенного напряжения на ВЛ должны быть указаны в строке «Отдельные указания» наряда-допуска. Значение расчетного наведенного напряжения на ВЛ указывается в перечне ВЛ под наведенным напряжением.

38.44. Все виды работ на ВЛ под наведенным напряжением, связанные с прикосновением к проводу (грозотросу), должны выполняться по технологическим картам или ППР, в которых должны предусматриваться следующие меры безопасности:

а) установлен порядок уравнивания потенциалов путем электрического соединения между собой всех одновременно доступных прикосновению при производстве работ открытых проводящих частей, находящихся под наведенным напряжением и сторонних проводящих частей (включая доступные прикосновению металлические элементы конструкций, машин, механизмов, приспособлений) в том числе:

места размещения заземлений исходя из требований обеспечения уравнивания потенциала на рабочих местах;

места и последовательность установки дополнительных заземлений и/или электрического соединения участков (проводов, тросов) ВЛ, ВЛС перед разрывом или соединением этих участков исходя из требований обеспечения уравнивания их потенциала;

порядок выравнивания потенциала при работе с поверхности земли с применением металлической площадки или специальных проводящих покрытий земли.

б) установлен порядок использования изолирующих электрозащитных средств (диэлектрические перчатки, боты, изолирующие штанги), устройств (штанг) для переноса потенциала, а также шунтирующих (электропроводящих) комплектов спецодежды.

38.45. Работы на ВЛ под наведенным напряжением могут производиться:

с заземлением ВЛ с обеих сторон в РУ и на рабочем месте с использованием для обеспечения безопасного производства работ технологии уравнивания потенциалов или технологии работ «без снятия напряжения»;

без заземления ВЛ в РУ при заземлении ВЛ только на рабочем месте.

38.46. Работы с заземлением ВЛ с обеих сторон в РУ и на рабочем месте с использованием технологии уравнивания потенциалов должны производиться с выполнением следующих мероприятий:

выводимая в ремонт ВЛ должна быть заземлена с обеих сторон в РУ;

при работе с металлической опоры на рабочем месте бригады фазные провода (грозотрос) ВЛ должны заземляться на стойку опоры, а при работе с железобетонной опоры — на стационарный заземлитель, исправный и соответствующий установленным требованиям;

при работе с телескопической вышки (подъемника), рабочая площадка вышки должна быть соединена с проводом (тросом) линии гибким проводником сечением не менее 25 мм 2 , а сама вышка (шасси) — заземлена. Провод (грозотрос) линии при этом должен быть заземлен на месте работ. Не разрешается входить в кабину телескопической вышки и выходить из нее, а также прикасаться к корпусу вышки, стоя на земле, после соединения рабочей площадки телескопической вышки с проводом.

В процессе работы не допускается использовать в качестве «бесконечных» канаты из токопроводящих материалов.

Количество допускаемых к работе на ВЛ бригад, работающих по методу, указанному в данном пункте Правил, не ограничивается.

При невозможности обеспечить уравнивание потенциалов на рабочем месте (например, при работе с деревянной опоры), работы необходимо выполнять в соответствии с пунктами 38.47 или 38.48 Правил.

38.47. Работы с заземлением ВЛ с обеих сторон в РУ и на рабочем месте с использованием технологии «без снятия напряжения» должны производиться с выполнением мероприятий, предусмотренных в пунктах 38.21 — 38.32 Правил.

38.48. Работы без заземления ВЛ в РУ при заземлении ВЛ только на рабочем месте должны производиться с выполнением следующих мероприятий:

выводимая в ремонт ВЛ со стороны РУ не заземляется;

к работе на одной ВЛ (на одном электрически связанном участке) может допускаться не более одной бригады;

ВЛ (участок ВЛ) заземляется в одном месте (на месте работы бригады) или на двух смежных опорах. При этом на месте работы бригады кроме основного необходимо установить дополнительное переносное заземление. При снятии переносных заземлений по окончании работ сначала необходимо отсоединить струбцины обоих заземлений от провода (грозотроса) ВЛ, а затем от заземлителя. Допускается работа только с опоры, на которой установлено заземление (основное и дополнительное), или в пролете между смежными заземленными опорами;

при необходимости работы в двух и более пролетах (участках) ВЛ должна быть разделена на электрически не связанные участки посредством разъединения петель на анкерных опорах. На каждом из таких участков может работать лишь одна бригада;

перед установкой или снятием заземления провод (трос) должен быть предварительно заземлен с помощью штанги с дугогасящим устройством (для снятия статической составляющей наведенного напряжения и локализации дугового разряда). Заземляющий провод штанги должен быть заранее присоединен к заземлителю. Штанга может быть снята лишь после установки (или снятия) переносного заземления;

при отсутствии штанги с дугогасящим устройством установка (снятие) защитного заземления на рабочем месте может производиться только после временного заземления ВЛ в одном из РУ. Заземляющие ножи на конце ВЛ в РУ должны отключаться только после установки (снятии) заземления на рабочем месте.

38.49. На ВЛ (на одном электрически связанном участке) под наведенным напряжением не допускается одновременная работа бригад, использующих различную подготовку рабочего места производства работ с наложением заземления на ВЛ, указанную в пункте 38.45 Правил.

38.50. На ВЛ под наведенным напряжением работы с земли, связанные с прикосновением к проводу (тросу), опущенному с опоры вплоть до земли, должны выполняться с использованием электрозащитных средств (диэлектрические перчатки, штанги) или с металлической площадки, соединенной проводником с этим проводом (тросом) для выравнивания потенциалов. Соединение металлической площадки с проводом (тросом) должно выполняться с применением электрозащитных средств и только после расположения на ней работающего. Приближение к площадке без средств защиты от напряжения шага не допускается.

Выполнение работ с земли без применения электрозащитных средств и металлической площадки допускается при условии заземления провода в непосредственной близости к каждому месту прикосновения.

38.51. При монтажных работах (подъем, визирование, натяжка, перекладка проводов из раскаточных роликов в зажимы) на ВЛ под наведенным напряжением или строящихся ВЛ в створе действующих ВЛ провод должен быть заземлен на анкерной опоре, от которой ведется раскатка, на конечной анкерной опоре, через которую проводится натяжка, и на каждой промежуточной опоре, на которую поднимается провод.

38.52. По окончании работы на промежуточной опоре заземление с провода (грозотроса) на этой опоре может быть снято. В случае возобновления работы на промежуточной опоре, связанной с прикосновением к проводу (грозотросу), провод должен быть вновь заземлен на той же опоре.

38.53. Применяемые при монтаже проводов на ВЛ под наведенным напряжением стальные тяговые канаты сначала необходимо закреплять на тяговом механизме и для уравнивания потенциалов заземлять на тот же заземлитель, что и провод. Только после этого разрешается прикреплять канат к проводу. Разъединять провод и тяговый канат можно только после уравнивания их потенциалов, то есть после соединения каждого из них с общим заземлителем.

38.54. На ВЛ под наведенным напряжением перекладку проводов из раскаточных роликов в поддерживающие зажимы следует проводить в направлении, обратном направлению раскатки. До начала перекладки необходимо, оставив заземленными провода на анкерной опоре, в сторону которой будет проводиться перекладка, снять заземление с проводов на анкерной опоре, от которой начинается перекладка.

Заземление с перекладываемых проводов (троса) можно снимать только после перекладки провода (троса) в поддерживающие зажимы и окончания работ на данной опоре.

38.55. Во время перекладки проводов в зажимы смежный анкерный пролет, в котором перекладка уже закончена, следует рассматривать как находящийся под наведенным напряжением. Выполнять на нем работы, связанные с прикосновением к проводам, разрешается только после заземления их на рабочем месте.

38.56. На отключенной цепи многоцепной ВЛ с расположением цепей одна над другой можно работать только при условии, что эта цепь подвешена ниже цепей, находящихся под напряжением. Не допускается заменять и регулировать провода отключенной цепи.

38.57. При работе на одной отключенной цепи многоцепной ВЛ с горизонтальным расположением цепей на стойках должны быть вывешены красные флажки со стороны цепей, оставшихся под напряжением. Флажки вывешивают на высоте 2 — 3 м от земли производитель работ с членом бригады, имеющим группу III.

38.58. Подниматься на опору со стороны цепи, находящейся под напряжением, и переходить на участки траверс, поддерживающих эту цепь, запрещается. Если опора имеет степ-болты, подниматься по ним разрешается независимо от того, под какой цепью они расположены. При расположении степ-болтов со стороны цепей, оставшихся под напряжением, подниматься на опору следует под наблюдением находящегося на земле производителя работ или члена бригады, имеющего группу III по электробезопасности.

38.59. При работе с опор на проводах отключенной цепи многоцепной ВЛ, остальные цепи которой находятся под напряжением, заземление необходимо устанавливать на каждой опоре, на которой ведутся работы.

38.60. Запрещается при пофазном ремонте ВЛ заземлять в РУ провод отключенной фазы. Провод должен быть заземлен только на рабочем месте. На ВЛ напряжением 35 кВ и выше при работах на проводе одной фазы или поочередно на проводах каждой фазы разрешается заземлять на рабочем месте провод только той фазы, на которой выполняется работа. При этом не разрешается приближаться к проводам остальных незаземленных фаз на расстояние менее указанного в таблице N 1.

38.61. При пофазном ремонте для увеличения надежности заземления оно должно быть двойным, состоящим из двух отдельных, установленных параллельно заземлений. Работать на проводе разрешается не далее 20 м от установленного заземления.

38.62. При одновременной работе нескольких бригад отключенный провод должен быть разъединен на электрически не связанные участки.

Каждой бригаде следует выделить отдельный участок, на котором устанавливается одно двойное заземление.

38.63. При пофазном ремонте ВЛ напряжением 110 кВ и выше для локализации дугового разряда перед установкой или снятием заземления провод должен быть предварительно заземлен с помощью штанги с дугогасящим устройством. Заземляющий провод штанги должен быть заранее присоединен к заземлителю. Эта штанга должна быть снята лишь после установки (или снятия) переносного заземления.

38.64. Запрещается при пофазном ремонте на ВЛ с горизонтальным расположением фаз переходить на участки траверсы, поддерживающие провода фаз, находящихся под напряжением.

Условия производства работ при пофазном ремонте ВЛ напряжением 35 кВ и выше должны быть указаны в строке «Отдельные указания» наряда-допуска.

38.65. Работы по расчистке трассы ВЛ от деревьев выполняются по наряду-допуску или распоряжению.

38.66. До начала валки деревьев рабочее место должно быть расчищено. В зимнее время для быстрого отхода от падающего дерева следует проложить в снегу две дорожки длиной 5 — 6 м под углом к линии его падения в сторону, противоположную падению. Не разрешается влезать на подрубленные и подпиленные деревья.

38.67. Производитель работ должен перед началом работы предупредить всех членов бригады об опасности приближения сваливаемых деревьев, канатов к проводам ВЛ.

38.68. Во избежание падения деревьев на провода до начала рубки должны быть применены оттяжки.

Запрещается валить деревья без подпила или подруба, а также делать сквозной пропил дерева. Наклоненные деревья следует валить в сторону их наклона, но при угрозе падения деревьев на ВЛ их валка не разрешается до отключения ВЛ.

38.69. Запрещается в случае падения дерева на провода приближаться к нему на расстояние менее 8 м до снятия напряжения с ВЛ.

38.70. О предстоящем падении сваливаемого дерева пильщики должны предупредить других рабочих. Стоять со стороны падения дерева и с противоположной стороны не разрешается.

38.71. Запрещается оставлять не поваленным подрубленное и подпиленное дерево на время перерыва в работе.

38.72. Перед валкой гнилых и сухостойких деревьев необходимо опробовать их прочность, а затем сделать подпил. Запрещается подрубать эти деревья.

Запрещается групповая валка деревьев с предварительным подпиливанием и валка с использованием падения одного дерева на другое. В первую очередь следует сваливать подгнившие и обгоревшие деревья.

38.73. При обходах и осмотрах ВЛ назначать производителя работ не обязательно. Во время осмотра ВЛ запрещается выполнять какие-либо ремонтные и восстановительные работы, а также подниматься на опору и ее конструктивные элементы. Подъем на опору разрешается при верховом осмотре ВЛ. Проведение целевого инструктажа обязательно.

38.74. В труднопроходимой местности (болота, водные преграды, горы, лесные завалы) и в условиях неблагоприятной погоды (дождь, снегопад, сильный мороз), а также в темное время суток осмотр ВЛ должны выполнять не менее двух работников, имеющих группу II по электробезопасности, один из которых назначается старшим. В остальных случаях осматривать ВЛ имеет право один работник, имеющий группу II.

Не разрешается идти под проводами при осмотре ВЛ в темное время суток.

При поиске повреждений осматривающие ВЛ должны иметь при себе предупреждающие знаки или плакаты.

При проведении обходов должна быть обеспечена связь с диспетчером.

38.75. Запрещается приближаться на расстояние менее 8 м к лежащему на земле проводу ВЛ напряжением выше 1000 В, к находящимся под напряжением железобетонным опорам ВЛ напряжением 6 — 35 кВ при наличии признаков протекания тока замыкания на землю (повреждение изоляторов, прикосновение провода к телу опоры, испарение влаги из почвы, возникновение электрической дуги на стойках и в местах заделки опоры в грунт). В этих случаях вблизи провода или опоры следует организовать охрану для предотвращения приближения к месту замыкания людей и животных, установить по мере возможности предупреждающие знаки или плакаты, сообщить о происшедшем владельцу ВЛ.

38.76. При работах на участках пересечения ВЛ с транспортными магистралями (железные дороги, судоходные реки и каналы), когда требуется временно приостановить движение транспорта либо на время его движения приостановить работы на ВЛ, работник, выдающий наряд-допуск, должен вызвать на место работ представителя службы движения транспортной магистрали. Этот представитель должен обеспечить остановку движения транспорта на необходимое время или предупреждать линейную бригаду о приближающемся транспорте. Для пропуска транспорта провода, мешающие движению, должны быть подняты на безопасную высоту.

38.77. При работах на участках пересечения или сближения ВЛ с шоссе и проселочными дорогами для предупреждения водителей транспорта или для остановки по согласованию с Государственной инспекцией по безопасности дорожного движения МВД России (ГИБДД) его движения производитель работ должен выставить на шоссе или дороге сигнальщиков.

При необходимости должен быть вызван представитель ГИБДД.

Сигнальщики должны находиться на расстоянии 100 м в обе стороны от места пересечения или сближения ВЛ с дорогами и иметь при себе днем красные флажки, а ночью красные фонари.

38.78. По распоряжению без отключения сети освещения допускается работать в следующих случаях:

при использовании телескопической вышки с изолирующим звеном;

при расположении светильников ниже проводов на расстоянии не менее 0,6 м на деревянных опорах без заземляющих спусков с опоры или с приставной деревянной лестницы.

В остальных случаях следует отключать и заземлять все подвешенные на опоре провода и работу выполнять по наряду-допуску.

38.79. При работе на пускорегулирующей аппаратуре газоразрядных ламп до отключения ее от общей схемы светильника следует предварительно отсоединить от сети питающие провода и разрядить статические конденсаторы (независимо от наличия разрядных резисторов).

38.80. Работа на проводах ВЛЗ 6 — 20 кВ должна проводиться с отключением ВЛ, за исключением работ, выполняемых под напряжением на токоведущих частях, проводимых в соответствии с требованиями пункта 38.21 Правил.

38.81. Запрещается выполнение (возобновление) работ на ВЛ, ВЛЗ, ВЛИ под напряжением в случаях:

аварийного отключения ВЛ, ВЛЗ, ВЛИ действием защит при производстве работ на токоведущих частях;

обнаружения повреждения на ВЛ, ВЛЗ, ВЛИ, устранение которого невозможно без нарушения технологии работ под напряжением на токоведущих частях;

отсутствия или неисправности технических средств и средств защиты;

других обстоятельств, угрожающих безопасности производства работ (гроза, сильный дождь, снегопад, снижение видимости, темное время суток, обледенения опор и проводов, а также других факторов, обусловленных местными условиями производства работ, обозначенных в технологических картах на работы под напряжением на токоведущих частях).

38.82. Расстояние от работников до проводов ВЛ и других элементов, соединенных с проводами, расстояние от проводов ВЛ до механизмов и подъемных сооружений должно быть не менее указанных в таблице N 1. Расстояние от провода с защитным покрытием до деревьев должно быть не менее 0,55 м.

38.83. Для работ по удалению с проводов упавших деревьев ВЛ должна быть отключена и заземлена.

38.84. На ВЛ, находящейся под напряжением, допускается выполнять работы по удалению набросов и ветвей деревьев с применением изолирующих штанг. При выполнении указанных работ без применения защитных средств линия должна быть отключена и заземлена.

38.85. Работы на ВЛИ 0,38 кВ могут выполняться с отключением или без отключения ВЛ.

38.86. Работы с отключением ВЛИ 0,38 кВ выполняются при необходимости замены жгута проводов целиком, при разъединении или соединении (одного или нескольких) проводов на линиях, проходящих во взрыво- и пожароопасных зонах (вблизи бензоколонок, газораспределительных станций).

Разрешается отключение не всей линии, а только провода, на котором предстоит работа. Провод, после его определения по маркировке и проверки отсутствия на нем напряжения, должен быть отключен со всех сторон, откуда на него не исключена подача напряжения, и заземлен на месте работы.

38.87. При выполнении работ под напряжением на токоведущих частях на самонесущих изолированных проводах с неизолированным нулевым проводом необходимо изолировать нулевой провод и металлическую арматуру с помощью изолирующих накладок и колпаков.

38.88. Работа на ВЛИ 0,38 кВ без снятия напряжения должна выполняться по наряду-допуску.

38.89. Бригада, выполняющая работы под напряжением на токоведущих частях на ВЛИ 0,38 кВ, должна состоять не менее чем из двух работников — производителя работ, имеющего группу IV по электробезопасности, и члена бригады, имеющего группу III по электробезопасности.

Производитель работ и член бригады должны пройти подготовку и получить право на проведение работ без снятия напряжения на ВЛИ 0,38 кВ, а также допуск к работам на высоте, с обязательным применением средств защиты от падения с высоты, о чем должна быть сделана соответствующая запись в строке «Свидетельство на право проведения специальных работ» удостоверения о проверке знаний правил работы в электроустановках, рекомендуемый образец которого предусмотрен приложением N 2 к Правилам.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *