Протокол информационно технического взаимодействия что за документ
Перейти к содержимому

Протокол информационно технического взаимодействия что за документ

  • автор:

III. Требования к форматам и протоколам информационного взаимодействия

9. Требования к программной и информационной совместимости компонентов:

1) в части программной совместимости должна быть обеспечена совместимость компонентов, реализованных на платформе базовой операционной системы, с основными производителями аппаратного обеспечения, сетевых плат;

2) операционная система, в рамках которой должны функционировать УЦ ОГИЦ ПУ и УЦ ОГИЦ ВУ, должна обеспечивать возможность поддержки RAID-массивов;

3) в части информационной совместимости должны использоваться стандартные протоколы сетевого и информационного взаимодействия.

10. Требования к алгоритмам и стандартам, используемым для обеспечения информационной безопасности в подсистеме УЦ ОГИЦ.

Для выполнения криптографических преобразований должны использоваться алгоритмы, устанавливаемые государственными стандартами Российской Федерации:

алгоритм формирования и проверки ЭЦП, реализованный в соответствии с требованиями ГОСТ Р 34.10-2001 «Информационная технология. Криптографическая защита информации. Процессы формирования и проверки электронной цифровой подписи»;

алгоритм выработки значения хэш-функции, реализованный в соответствии с требованиями ГОСТ Р 34.11-94 «Информационная технология. Криптографическая защита информации. Функция хэширования»;

алгоритм зашифрования/расшифрования данных и вычисления имитовставки, реализованный в соответствии с требованиями ГОСТ 28147-89 «Системы обработки информации. Защита криптографическая. Алгоритм криптографического преобразования».

11. Требования к структуре сертификатов ключа подписи, списку отозванных сертификатов и используемым протоколам:

1) структура и состав сертификата ключа подписи должны соответствовать требованиям Федерального закона от 10 января 2002 г. N 1-ФЗ «Об электронной цифровой подписи»;

2) сертификаты ключей подписей должны содержать следующие базовые поля:

│Signature │Электронная цифровая подпись │

│ │уполномоченного лица УЦ │

│Issuer │Идентифицирующие данные │

│ │уполномоченного лица УЦ │

│Validity │Даты начала и окончания срока действия │

│Subject │Идентифицирующие данные владельца │

│ │сертификата открытого ключа │

│SubjectPublicKeyInformation │Идентификатор алгоритма средства │

│ │электронной цифровой подписи, с которыми │

│ │используется данный открытый ключ, │

│ │значение открытого ключа │

│Version │Версия сертификата формата X.509 — │

│SerialNumber │Уникальный серийный (регистрационный) │

│ │номер сертификата в Реестре сертификатов │

│ │открытых ключей УЦ │

3) сертификаты ключей подписей должны содержать следующие дополнительные поля:

│AuthorityKeyIdentifier │Идентификатор ключа уполномоченного лица │

│SubjectKeyIdentifier │Идентификатор ключа владельца сертификата │

│ExtendedKeyUsage │Допустимая (легитимная) область (области) │

│ │использования ключа техническими │

│ │протоколами и алгоритмами │

│CertificatePolicies │Сведения об отношениях, при осуществлении │

│ │которых электронный документ с электронной│

│ │цифровой подписью будет иметь юридическое │

│CRLDistributionPoint │Точка распространения списка │

│ │аннулированных (отозванных) сертификатов │

│ │открытых ключей, изданных УЦ │

│KeyUsage │Назначение ключа │

│FreshestCRL │Точка распространения обновлений к │

│ │регулярному списку аннулированных │

│ │(отозванных) сертификатов открытых │

│ │ключей, изданных УЦ (в соответствии с │

│ │RFC 5280 используется для прикладных │

│ │систем, в которых оперативная реакция на │

│ │изменения статуса сертификата является │

4) обязательными атрибутами поля идентификационных данных уполномоченного лица удостоверяющего центра должны являться:

│Common Name или pseudonym │Фамилия, имя, отчество или псевдоним │

│SerialNumber │Серийный номер (в соответствии с RFC 5280 │

│ │указывается для обеспечения уникальности │

│ │различимых имен владельцев сертификатов │

│Organization Unit │Наименование подразделения, сотрудником │

│ │которого является уполномоченное лицо │

│Email │Адрес электронной почты (в соответствии │

│ │с RFC 5280 возможна запись в │

│Country │RU (Российская Федерация) │

│Location │Место регистрации организации, являющейся │

5) обязательными атрибутами поля идентификационных данных сертификата пользователя должны являться:

│Common Name или pseudonym │Фамилия, имя, отчество или псевдоним │

│SerialNumber │Серийный номер имени (в соответствии с RFC│

│ │5280 указывается для обеспечения │

│ │уникальности различимых имен владельцев │

│ │сертификатов ключа подписи) │

│Organization Unit │Наименование подразделения │

│Email │Адрес электронной почты (в соответствии с │

│ │RFC 5280 возможна запись в SubjectAltName)│

│Country │RU (Российская Федерация) │

6) список отозванных сертификатов ключей подписи, который издает удостоверяющий центр, должен соответствовать формату X.509 версии 2 с возможным использованием следующих дополнительных полей:

│Authority Key Identifier │Идентификатор ключа уполномоченного лица │

│Reason Code │Код причины отзыва сертификата открытого │

│SzOID_CERTSRV_CA_VERSION │Объектный идентификатор MS Certificate │

│ │Server, определяющий версию службы │

│ │сертификации MS CA только для УЦ, │

│ │построенных на базе MS Certificate │

12. Требования к объектным идентификаторам:

в целях обеспечения унификации определения сведений об отношениях, при осуществлении которых электронный документ с электронной цифровой подписью будет иметь юридическое значение, удостоверяющие центры подсистемы УЦ ОГИЦ должны обеспечивать возможность формирования единых объектных идентификаторов в издаваемых ими сертификатах ключей подписи, учитывая ГОСТ Р ИСО/МЭК 8824-4-2003 «Информационная технология. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1)» и следующие рекомендации:

для общероссийского государственного информационного центра корневым идентификатором является 1.2.643.7.2;

для удостоверяющего центра УЦ ОГИЦ ПУ общероссийского государственного информационного центра корневым идентификатором является 1.2.643.7.2.1;

для идентификации базовых политик, используемых в сертификатах удостоверяющих центров, корневым идентификатором является 1.2.643.7.2.1.1;

для идентификации удостоверяющих центров второго уровня общероссийского государственного информационного центра (УЦ ОГИЦ ВУ) корневым идентификатором является 1.2.643.7.2.1.2;

для идентификации сведений (политик применения) об отношениях, при осуществлении которых электронный документ с электронной цифровой подписью будет иметь юридическое значение, корневым идентификатором является 1.2.643.7.2.1.3.

Протокол информационно технического взаимодействия что за документ

(в ред. Протокола от 01.10.2019)

1. Настоящий Протокол разработан в соответствии со статьей 23 Договора о Евразийском экономическом союзе (далее — Договор) в целях определения основополагающих принципов информационного взаимодействия и координации его осуществления в рамках Союза, а также определения порядка создания и развития интегрированной информационной системы.

2. Понятия, используемые в настоящем Протоколе, означают следующее:

«бумажная копия электронного документа» — копия электронного документа на бумажном носителе, заверенная в порядке, установленном законодательством государств-членов;

«доверенная третья сторона» — организация, наделенная в соответствии с законодательством государств-членов правом осуществлять деятельность по проверке электронной цифровой подписи (электронной подписи) в электронных документах в фиксированный момент времени в отношении лица, подписавшего электронный документ;

«заказчик национального сегмента государства-члена» — государственный орган государства-члена, выполняющий функции заказчика и организатора работ по созданию, развитию и эксплуатации национального сегмента государства-члена, определяемый в соответствии с законодательством государства-члена;

«защита информации» — принятие и реализация комплекса правовых, организационных и технических мер по определению, достижению и поддержанию конфиденциальности, целостности и доступности информации и средств ее обработки с целью исключения или минимизации неприемлемых рисков для субъектов информационного взаимодействия;

«интегрированная информационная система Союза» — организационная совокупность территориально распределенных государственных информационных ресурсов и информационных систем уполномоченных органов, информационных ресурсов и информационных систем Комиссии, объединенных национальными сегментами государств-членов и интеграционным сегментом Комиссии;

«информационная система» — совокупность информационных технологий и технических средств, обеспечивающих обработку информационных ресурсов;

«информационно-коммуникационные технологии» — совокупность методов и средств реализации информационных технологий и телекоммуникационных процессов;

«информационные технологии» — процессы, методы поиска, сбора, накопления, систематизации, хранения, уточнения, обработки, предоставления, распространения и удаления (уничтожения) информации, а также способы осуществления таких процессов и методов;

«информационный ресурс» — упорядоченная совокупность документированной информации (базы данных, другие массивы информации), содержащейся в информационных системах;

«классификатор» — систематизированный, структурированный и кодифицированный перечень наименований объектов классификации;

«национальный сегмент государства-члена», «интеграционный сегмент Комиссии» — информационные системы, обеспечивающие информационное взаимодействие информационных систем уполномоченных органов и информационных систем Комиссии в рамках интегрированной информационной системы Союза;

«нормативно-справочная информация» — совокупность справочников и классификаторов, которые используются при осуществлении информационного обмена между субъектами электронного взаимодействия;

(в ред. Протокола от 01.10.2019)

(см. текст в предыдущей редакции)

«общая инфраструктура документирования информации в электронном виде» — совокупность информационно-технологических и организационно-правовых мероприятий, правил и решений, реализуемых в целях придания юридической силы электронным документам, используемым в рамках Союза;

«общий информационный ресурс» — информационный ресурс Комиссии, формируемый путем централизованного ведения либо на основе информационного взаимодействия государств-членов;

«общий процесс в рамках Союза» — операции и процедуры, регламентированные (установленные) международными договорами и актами, составляющими право Союза, и законодательством государств-членов, которые начинаются на территории одного из государств-членов, а заканчиваются (изменяются) на территории другого государства-члена;

«справочник» — систематизированный, структурированный и кодифицированный перечень однородной по своему содержанию или сути информации. Разновидностями справочников являются сборники, списки, указатели, описи, словари и другие алфавитные, систематические, предметные, хронологические или составленные по какому-либо иному признаку перечни информации;

(в ред. Протокола от 01.10.2019)

(см. текст в предыдущей редакции)

«субъекты электронного взаимодействия» — государственные органы, физические или юридические лица, взаимодействующие в рамках отношений, возникающих в процессе составления, отправления, передачи, получения, хранения и использования электронных документов, а также информации в электронном виде;

С даты вступления в силу Протокола от 25.05.2023 в абз. 19 п. 2 вносятся изменения (Протокол от 25.05.2023).

«трансграничное пространство доверия» — совокупность правовых, организационных и технических условий, согласованных государствами-членами с целью обеспечения доверия при межгосударственном обмене данными и электронными документами между уполномоченными органами;

«унифицированная система классификации и кодирования информации» — совокупность справочников, классификаторов нормативно-справочной информации, а также порядка и методологии их разработки, ведения и применения;

«уполномоченный орган» — государственный орган государства-члена или определенная им организация, наделенные полномочиями по реализации государственной политики в отдельных сферах;

«учетная система» — информационная система, которая содержит информацию из правоустанавливающих документов субъектов электронного взаимодействия и с использованием которой составляются или выдаются юридически значимые электронные документы;

«электронная форма взаимодействия» — способ информационного взаимодействия, основанный на применении информационно-коммуникационных технологий;

«электронный вид документа» — информация, сведения, данные, представленные в виде, пригодном для восприятия человеком с использованием электронных вычислительных машин, а также для передачи и обработки с использованием информационно-коммуникационных технологий с соблюдением установленных требований к формату и структуре;

«электронный документ» — документ в электронном виде, заверенный электронной цифровой подписью (электронной подписью) и отвечающий требованиям общей инфраструктуры документирования информации в электронном виде.

3. На основе расширения функциональных возможностей интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли проводятся работы по созданию, обеспечению функционирования и развития интегрированной информационной системы Союза (далее — интегрированная система), которая обеспечивает информационную поддержку по следующим вопросам:

1) таможенно-тарифное и нетарифное регулирование;

2) таможенное регулирование;

3) техническое регулирование, применение санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер;

4) зачисление и распределение ввозных таможенных пошлин;

5) зачисление и распределение специальных, антидемпинговых и компенсационных пошлин;

(в ред. Протокола от 01.10.2019)

(см. текст в предыдущей редакции)

7) конкурентная политика;

8) энергетическая политика;

9) валютная политика;

10) интеллектуальная собственность;

11) финансовые рынки (банковская сфера, сфера страхования, валютный рынок, рынок ценных бумаг);

12) обеспечение деятельности органов Союза;

13) макроэкономическая политика;

14) промышленная и агропромышленная политика;

15) обращение лекарственных средств и медицинских изделий;

16) иные вопросы, в пределах полномочий Союза (включаемые в область охвата интегрированной системы по мере ее развития).

4. Основными задачами формирования интегрированной системы являются:

1) создание и ведение на основе унифицированной системы классификации и кодирования единой системы нормативно-справочной информации Союза;

2) создание интегрированной информационной структуры межгосударственного обмена данными и электронными документами в рамках Союза;

3) создание общих для государств-членов информационных ресурсов;

4) обеспечение информационного взаимодействия на основе положений Договора для обеспечения формирования общих информационных ресурсов, информационного обеспечения уполномоченных органов, осуществляющих государственный контроль, а также реализации общих процессов в рамках Союза;

5) обеспечение доступа к текстам международных договоров и актов, составляющих право Союза, и проектов международных договоров и актов, составляющих право Союза, а также к общим информационным ресурсам и информационным ресурсам государств-членов;

6) создание и обеспечение функционирования общей инфраструктуры документирования информации в электронном виде.

5. В рамках интегрированной системы формируются общие информационные ресурсы, содержащие:

1) законодательные и иные нормативные правовые акты государств-членов, международные договоры и акты, составляющие право Союза;

2) нормативно-справочную информацию, формируемую путем централизованного ведения базы данных либо на основе информационного взаимодействия государств-членов;

3) реестры, формируемые на основе информационного взаимодействия государств-членов и Комиссии;

4) официальную статистическую информацию;

5) информационно-методические, научные, технические и иные справочно-аналитические материалы государств-членов;

6) иную информацию, включаемую в состав общих информационных ресурсов по мере развития интегрированной системы.

6. При формировании интегрированной системы государства-члены исходят из следующих принципов:

1) общность интересов и взаимная выгода;

2) применение единых методологических подходов к подготовке информации для интегрированной системы на основе общей модели данных;

3) доступность, достоверность и полнота информации;

4) своевременность предоставления информации;

5) соответствие уровню современных информационных технологий;

6) интеграция с информационными системами государств-членов;

7) обеспечение равного доступа государств-членов к информационным ресурсам, содержащимся в интегрированной системе;

8) использование предоставленной информации только в заявленных целях без ущерба для государства-члена, ее предоставившего;

9) открытость интегрированной системы для всех категорий пользователей с учетом соблюдения требования по использованию информации в соответствии с заявленными целями;

10) осуществление на безвозмездной основе информационного обмена между уполномоченными органами, уполномоченными органами и Комиссией с использованием интегрированной системы.

7. Состав и содержание справочников и классификаторов, входящих в состав нормативно-справочной информации в соответствии с Договором и международными договорами в рамках Союза, определяются Комиссией по согласованию с уполномоченными органами.

8. При формировании интегрированной системы государства-члены руководствуются международными стандартами и рекомендациями.

9. В целях формирования общих информационных ресурсов, обеспечения реализации общих процессов в рамках Союза и эффективного осуществления различных видов государственного контроля с использованием средств интегрированной системы обеспечивается электронная форма взаимодействия между уполномоченными органами, уполномоченными органами и Комиссией, а также между Комиссией и интеграционными объединениями, международными организациями. Перечень общих процессов в рамках Союза, технология реализации общих процессов в рамках Союза, порядок и регламент направления и получения сообщений (запросов) в процессе взаимодействия, требования к электронному виду документов (электронным документам) определяются Комиссией в порядке, установленном Договором.

10. Перечень представляемой в процессе взаимодействия в электронной форме информации определяется Договором или международными договорами в рамках Союза.

11. С целью создания равных условий для хозяйствующих субъектов и физических лиц по представлению сведений уполномоченным органам, согласованного развития электронных форм взаимодействия между уполномоченными органами, хозяйствующими субъектами и физическими лицами Комиссия вправе определять для указанных видов взаимодействия единые, унифицированные в рамках Союза требования к электронному виду документов (электронным документам), к порядку направления и получения сообщений (запросов) в процессе взаимодействия либо рекомендовать их к применению.

12. При электронной форме взаимодействия с использованием электронных документов, а также при их обработке в информационных системах соблюдаются следующие принципы:

1) если в соответствии с законодательством государства-члена требуется, чтобы документ был оформлен на бумажном носителе, то электронный документ, оформленный по правилам и требованиям документирования, утверждаемым Советом Комиссии, считается соответствующим этим правилам и требованиям;

2) электронный документ, оформленный по правилам и требованиям документирования, утверждаемым Советом Комиссии, признается равным по юридической силе аналогичному документу на бумажном носителе, заверенному подписью либо подписью и печатью;

3) документ не может быть лишен юридической силы на том лишь основании, что он составлен в виде электронного документа;

(в ред. Протокола от 01.10.2019)

(см. текст в предыдущей редакции)

4) при извлечении сведений из электронных документов, в том числе при преобразовании форматов и структур, с целью их обработки в информационных системах обеспечивается их идентичность, аналогичным сведениям, указанным в электронных документах;

5) в случаях, предусмотренных международными договорами и актами, составляющими право Союза, либо законодательством государств-членов, с использованием учетной системы может обеспечиваться формирование бумажных копий электронных документов.

13. Развитие трансграничного пространства доверия осуществляется Комиссией и государствами-членами в соответствии со стратегией и концепцией использования при межгосударственном информационном взаимодействии имеющих юридическую силу электронных документов и сервисов.

14. Общая инфраструктура документирования информации в электронном виде состоит из государственных компонентов и интеграционного компонента.

15. Оператором интеграционного компонента общей инфраструктуры документирования информации в электронном виде выступает Комиссия.

16. Операторами государственных компонентов общей инфраструктуры документирования информации в электронном виде выступают уполномоченные органы или определенные ими организации в соответствии с законодательством государства-члена.

17. Интеграционный компонент общей инфраструктуры документирования информации в электронном виде представляет собой совокупность элементов трансграничного пространства доверия, обеспечивающих осуществление трансграничного электронного документооборота, на основе согласованных стандартов и инфраструктурных решений.

18. Требования к созданию, развитию и функционированию трансграничного пространства доверия разрабатываются Комиссией во взаимодействии с уполномоченными органами и утверждаются Комиссией. Проверка компонентов общей инфраструктуры документирования информации в электронном виде на соответствие указанным требованиям осуществляется комиссией, сформированной из представителей государств-членов и Комиссии. Положение о комиссии, включающее порядок ее формирования и осуществления деятельности, определяется Советом Комиссии.

19. Информационный обмен электронными документами между субъектами электронного взаимодействия, использующими разные механизмы защиты электронных документов, обеспечивается с использованием сервисов, предоставляемых операторами общей инфраструктуры документирования информации в электронном виде, в том числе сервисов доверенной третьей стороны.

20. Сервисы доверенной третьей стороны предоставляются государствами-членами и Комиссией. Операторами сервисов доверенной третьей стороны государств-членов являются уполномоченные органы или определенные (аккредитованные) ими организации. Оператором сервисов доверенной третьей стороны Комиссии является Комиссия. Государства-члены обеспечивают право субъектов электронного взаимодействия пользоваться услугами доверенных третьих сторон.

21. Основными задачами доверенной третьей стороны являются:

1) осуществление легализации (подтверждение подлинности) электронных документов и электронных цифровых подписей (электронных подписей) субъектов информационного взаимодействия в фиксированный момент времени;

2) обеспечение гарантий доверия в международном (трансграничном) обмене электронными документами;

3) обеспечение правомерности применения электронных цифровых подписей (электронных подписей) в исходящих и (или) входящих электронных документах в соответствии с законодательством государств-членов и актами Комиссии.

22. Порядок ведения и использования информационных ресурсов в рамках учетной системы определяется законодательством государств-членов.

23. Основными задачами Комиссии в части обеспечения электронной формы взаимодействия с использованием электронных документов являются:

1) обеспечение взаимоприемлемого для государств-членов уровня защиты информации в интеграционном сегменте Комиссии;

2) выработка решений для обеспечения защиты информации в учетных системах и общей инфраструктуры документирования информации в электронном виде, включая средства доступа субъектов информационного взаимодействия;

3) определение состава компонентов общей инфраструктуры документирования информации в электронном виде на основе межгосударственных стандартов государств-членов, международных стандартов и рекомендаций;

4) координация разработки и апробирования типовых информационно-технологических решений и программно-аппаратных комплексов в рамках общей инфраструктуры документирования информации в электронном виде;

5) координация разработки правил документирования информации в электронном виде, регламентов работы отдельных компонентов и служб общей инфраструктуры документирования информации в электронном виде, а также рекомендаций по их применению для субъектов электронного взаимодействия;

6) подготовка рекомендаций для гармонизации законодательства государств-членов при использовании электронных документов в процессе информационного взаимодействия в рамках Союза, а также для унификации интерфейсов информационного взаимодействия между учетными системами;

7) координация взаимодействия государств-членов с третьими сторонами по отдельным вопросам формирования трансграничного пространства доверия.

24. Государства-члены обеспечивают защиту информации, содержащейся в информационных ресурсах, информационных системах и информационно-телекоммуникационных сетях уполномоченных органов в соответствии с требованиями законодательства государств-членов.

25. Обмен информацией, отнесенной законодательством государств-членов к государственной тайне (государственным секретам) или к сведениям ограниченного распространения (доступа), осуществляется с соблюдением требований законодательства государств-членов по их защите.

26. Порядок обмена информацией, содержащей сведения, относящиеся в соответствии с законодательством государств-членов к государственной тайне (государственным секретам) или к сведениям ограниченного распространения (доступа), устанавливается международными договорами в рамках Союза.

27. Создание интегрированной системы координируется Комиссией, которая обеспечивает ее функционирование и развитие во взаимодействии с заказчиками национальных сегментов государств-членов с учетом стратегии развития интегрированной системы, разрабатываемой Комиссией и утверждаемой Советом Комиссии. Работы по созданию, обеспечению функционирования и развитию интегрированной системы осуществляются на основании планов (с указанием сроков и стоимости работ по созданию, обеспечению функционирования и развитию интеграционного сегмента Комиссии), разрабатываемых Комиссией во взаимодействии с уполномоченными органами и утверждаемых Советом Комиссии.

28. Комиссия осуществляет права и исполняет обязанности собственника в отношении таких составляющих интегрированной системы, как интеграционный сегмент Комиссии, информационные ресурсы и информационные системы Комиссии, а также организует их проектирование, разработку, внедрение, прием результатов работ и дальнейшее сопровождение.

29. Комиссия осуществляет заказы (закупки) товаров (работ, услуг), оценку конкурсных предложений, поданных при осуществлении заказов (закупок) товаров (работ, услуг), и приобретение имущественных прав в отношении составляющих интегрированной системы, указанных в пункте 28 настоящего Протокола.

30. Для целей обеспечения унификации применяемых организационных и технических решений при создании, развитии и функционировании сегментов интегрированной системы, поддержания надлежащего уровня защиты информации Комиссия координирует разработку проектов технических, технологических, методических и организационных документов и утверждает их.

31. Государство-член определяет заказчика национального сегмента государства-члена, который осуществляет права и исполняет обязанности по его созданию, обеспечению функционирования и развития.

Порядок взаимодействия заказчика национального сегмента государства-члена с уполномоченными органами определяется законодательством этого государства-члена.

(абзац введен Протоколом от 01.10.2019)

32. Государства-члены имеют равные права пользования интегрированной системой.

33. Финансирование работ по созданию, развитию и обеспечению функционирования составляющих интегрированной системы, указанных в пункте 28 настоящего Протокола, осуществляется за счет средств бюджета Союза, при этом в отношении работ по их созданию и развитию — исходя из объемов, необходимых для реализации планов, указанных в пункте 27 настоящего Протокола.

34. Финансирование работ по созданию, развитию и обеспечению функционирования государственных информационных ресурсов и информационных систем уполномоченных органов, а также национальных сегментов государств-членов осуществляется за счет средств бюджетов государств-членов, предусмотренных на обеспечение деятельности уполномоченных органов.

Протокол информационно технического взаимодействия что за документ

4 февраля 2024 Регистрация Войти
6 февраля 2024

Об актуальных изменениях в КС узнаете, став участником программы, разработанной совместно с АО »СБЕР А». Слушателям, успешно освоившим программу, выдаются удостоверения установленного образца.

12 февраля 2024

Программа разработана совместно с АО »СБЕР А». Слушателям, успешно освоившим программу, выдаются удостоверения установленного образца.

Продукты и услуги Информационно-правовое обеспечение ПРАЙМ Документы ленты ПРАЙМ Протокол информационного взаимодействия Федеральной службы финансово-бюджетного надзора и Федеральной налоговой службы при осуществлении валютного контроля от 14 июля 2014 г. №№ АС-07-31/3625/1, ММВ-23-2/7/1

Обзор документа

Протокол информационного взаимодействия Федеральной службы финансово-бюджетного надзора и Федеральной налоговой службы при осуществлении валютного контроля от 14 июля 2014 г. №№ АС-07-31/3625/1, ММВ-23-2/7/1

20 августа 2014

Федеральная служба финансово-бюджетного надзора (далее — Росфиннадзор) и Федеральная налоговая служба (далее — ФНС России), именуемые в дальнейшем Сторонами, действуя в рамках Соглашения о взаимодействии Федеральной службы финансово-бюджетного надзора и Федеральной налоговой службы от __________ 2014 года № ______________, в целях обеспечения эффективности взаимодействия по вопросам валютного контроля между Сторонами для реализации установленных законодательством Российской Федерации функций Сторон как органа и агента валютного контроля, а также для повышения эффективности использования Сторонами информационных ресурсов в области валютного контроля, договорились о следующем:

Статья 1

1.1.Стороны осуществляют плановый (в установленные сроки) и оперативный (инициативный и по запросам) обмен информацией на бумажных носителях и/или в электронном виде.

1.2. В случае если плановый обмен информацией осуществляется Сторонами на федеральном уровне, Стороны обеспечивают доведение информации до территориальных органов по ведомственной принадлежности.

1.3. Оперативный обмен информацией осуществляется Сторонами на федеральном и территориальном уровнях взаимодействия.

1.4. Обмен информацией в электронном виде возможен путем предоставления взаимного доступа к информации из баз данных Сторон.

1.5. Информация по согласованию Сторон передается на бумажном носителе до момента технической готовности Сторон к электронному обмену.

Статья 2

2.1. Информация, представляемая Росфиннадзором в ФНС России на плановой основе:

— сведения о привлечении к ответственности за нарушение валютного законодательства Российской Федерации и актов органов валютного регулирования по делам об административных правонарушениях;

— сведения о результатах реализации территориальными управлениями Росфиннадзора поступивших от налоговых органов протоколов об административных правонарушениях.

2.2. Информация, представляемая Росфиннадзором в ФНС России в оперативном порядке:

— сведения о признаках нарушений, выявленных в результате мероприятий по валютному контролю, ответственность за которые применяется налоговыми органами;

— сведения о должниках (резидентах и нерезидентах) по административным штрафам, наложенным Росфиннадзором (его территориальными органами), в рамках реализации положения о порядке предъявления требований по обязательствам перед Российской Федерации в деле о банкротстве и в процедурах, применяемых в деле о банкротстве, утвержденного Постановлением Правительства Российской Федерации от 29.05.2004 № 257.

Статья 3

3.1. Информация, представляемая ФНС России в Росфиннадзор на плановой основе:

— сведения о возбужденных налоговыми органами делах об административных правонарушениях по выявленным нарушениям актов валютного законодательства Российской Федерации и актов органов валютного регулирования, направленных для рассмотрения в Росфиннадзор;

— информация о признаках нарушений валютного законодательства Российской Федерации и актов органов валютного регулирования лицом, осуществляющим валютные операции;

— сведения о ходе процедур, применяемых в деле о банкротстве, в рамках реализации положения о порядке предъявления требований по обязательствам перед Российской Федерацией в деле о банкротстве и в процедурах, применяемых в деле о банкротстве, утвержденных Постановлением Правительства РФ от 29.05.2004 № 257;

— перечень организаций-налогоплательщиков, не представляющих в течение двух и более отчетных периодов налоговые декларации и бухгалтерскую отчетность;

— сведения об организациях-налогоплательщиках, имеющих налоговую задолженность, за исключением отсроченной;

— нормативно-справочная информация, используемая при ведении баз данных ФНС России.

3.2. Информация, передаваемая ФНС России в Росфиннадзор в оперативном порядке:

— копии документов и информация, связанные с проведением резидентами и нерезидентами валютных операций, открытием и ведением счетов, при условии, что запрошенные документы входят в перечень документов, установленный частью 4 статьи 23 Федерального закона от 10.12.2003 № 173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле»;

— сведения об открытых за рубежом счетах юридических и физических лиц, необходимых для проведения мероприятий валютного контроля;

— сведения об экспорте и импорте товаров (работ, услуг), информации и результатов интеллектуальной деятельности, в том числе исключительных прав на них по внешнеэкономическим сделкам с юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, зарегистрированными на территории стран — участниц Таможенного союза.

Статья 4

4.1. Запрос о представлении информации оформляется в произвольной форме в письменном виде на бланках Сторон и должен содержать следующую информацию:

— изложение основания запроса;

— наименование лица, в отношении которого запрашивается информация, ИНН, КПП, ОГРН (если известны);

4.2. Запрос о представлении информации подписывается на федеральном уровне Руководителем (заместителем Руководителя) Росфиннадзора или ФНС России, на региональном (межрегиональном) и территориальном уровнях — руководителем (заместителем руководителя) территориального управления Росфиннадзора или налогового органа.

Статья 5

5.1. Запрос о представлении информации каждой из Сторон принимается к исполнению незамедлительно после получения соответствующей стороной и должен быть выполнен в течение срока, установленного законодательством Российской Федерации.

5.2. В случае если Сторона не располагает информацией, запрашиваемой другой Стороной, либо данная информация была ранее представлена на плановой основе или в случае, когда информация не может быть представлена по объективным причинам, Сторона письменно информирует заинтересованную в получении информации Сторону о невозможности исполнения запроса с указанием конкретных причин. Исключение составляют запросы по делам об административных правонарушениях, которые подлежат исполнению в порядке и сроки, установленные Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях.

5.3. В исключительных случаях на основании запроса запрашиваемые документы и информация в требуемых объемах могут быть предоставлены уполномоченным должностным лицам Сторон для изучения непосредственно в органе запрашиваемой Стороны с учетом соблюдения требований, установленных для сведений ограниченного доступа.

Статья 6

Для достижения целей настоящего Протокола Стороны проводят при необходимости совместные мероприятия по повышению уровня профессиональной подготовки работников Сторон в области информационного взаимодействия.

Статья 7

7.1. Настоящий Протокол по взаимному согласию Сторон может быть изменен или дополнен. Все изменения и дополнения к настоящему Протоколу оформляются Изменениями и Дополнениями к Протоколу, которые являются неотъемлемой его частью и вступают в силу после подписания их обеими Сторонами.

7.2. Настоящий Протокол составлен в двух экземплярах, которые имеют одинаковую юридическую силу.

7.3. Настоящий Протокол вступает в силу после подписания Сторонами.

Руководитель
Федеральной службы
финансово-бюджетного надзора
А.В. Смирнов
Руководитель
Федеральной налоговой службы
М.В. Мишустин

Обзор документа

Росфиннадзор и ФНС России подписали протокол, касающийся информационного взаимодействия.

Перечислены конкретные сведения, которыми обмениваются Службы. Они выделены в 2 группы: направляемые в оперативном и плановом порядке.

Например, в плановом порядке Росфиннадзор передает в ФНС России сведения о привлечении к ответственности за нарушение актов в сфере валютного регулирования, о результатах реализации территориальными управлениями поступивших от налоговых органов протоколов об административных правонарушениях. К оперативным отнесены данные о признаках нарушений, о должниках по административным штрафам в рамках выполнения требований по обязательствам перед государством в деле о банкротстве.

Урегулирован порядок направления запросов о передаче сведений.

Предусматриваются совместные мероприятия сторон по повышению уровня профподготовки работников в области информационного взаимодействия.

Для просмотра актуального текста документа и получения полной информации о вступлении в силу, изменениях и порядке применения документа, воспользуйтесь поиском в Интернет-версии системы ГАРАНТ:

Разработка протоколов информационного взаимодействия ПИВ

Разработка протоколов информационного взаимодействия это сложный итерационный процесс. При кажущейся простоте конечного результата требуется проведение анализа большого количества спецификаций, описаний, требований, схем, как правило созданных различными организациями в различных форматах. Мы предлагаем решение по организации процесса разработки протоколов информационного взаимодействия Вашей системы, а можем выполнить непосредственную разработку. В результате Вы получите цифровую модель интерфейсов системы и возможность самостоятельно разрабатывать и вносить необходимые изменения в структурированные и одинаково оформленные ПИВ. Вы сможете формировать ПИВ автоматизировано, а значит меньшими ресурсами.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *