Какие меры должны быть приняты в случае течи этиловой жидкости
§ 137. Этиловая жидкость представляет собой легкоподвижную жидкость и имеет удельный вес (в зависимости от сорта) 1,47 — 1,77, нерастворима в воде, хорошо растворяется в бензине, керосине, бензоле и других растворителях. Применяется для добавки к авиационным или автомобильным бензинам в количестве от 1 до 4 см3 на 1 кг бензина с целью увеличения мощности мотора и сокращения расхода горючего. Бензин с примесью этиловой жидкости называется этилированным бензином. Для отличия такого бензина от неэтилированного этиловая жидкость окрашивается.
Этиловая жидкость чрезвычайно ядовита и особенно опасна тем, что отравляющее действие ее проявляется не сразу, иногда даже спустя продолжительное время, и на первой стадии отравление незаметно для пострадавшего. Кроме того, этиловая жидкость огнеопасна.
§ 138. Этиловая жидкость перевозится только в специальных цистернах грузоотправителя, рассчитанных на избыточное рабочее давление 5 ат, удовлетворяющих требованиям Инспекции Котлонадзора и разрешенных к следованию по железнодорожным путям, входящим в общую сеть железных дорог СССР. Такая цистерна оборудована наружной изоляцией, предохранительным кожухом, закрывающим колпак цистерны, и приспособлением для хранения аварийного запаса дегазационных средств (керосина, хлорной извести, обтирочного материала).
Наружная поверхность котла цистерны для этиловой жидкости окрашена алюминиевой краской, а самая нижняя часть на высоту 250 мм — черной масляной краской. Вдоль всего котла цистерны с обеих сторон посередине наносится полоса зеленого цвета шириной 500 мм. Торцовые днища котла и рама цистерны окрашены в зеленый цвет, у края днищ по кругу алюминиевой краской наносится полоса шириной 300 мм.
На обеих продольных сторонах котла в средней части имеется надпись в две строки:
С правой стороны надпись: «С горки не спускать», с левой
стороны котла и на торцовых днищах: «Срочный возврат на ст. ______
(указываются дорога и станция приписки)
§ 139. Использование таких цистерн не по прямому назначению, а также налив этиловой жидкости в другие цистерны категорически запрещается.
§ 140. Налив и слив этиловой жидкости производятся только на подъездных путях грузоотправителя и грузополучателя.
Перед наливом грузоотправитель обязан предъявить цистерну железной дороге для осмотра ходовых и упряжных частей.
Налив этиловой жидкости допускается только в цистерну, вполне исправную и соответственно подготовленную грузоотправителем.
Заполнение цистерны производится в пределах ее грузоподъемности, но не более 95% емкости котла.
Вес этиловой жидкости в цистерне определяется грузоотправителем.
§ 141. Вся ответственность за исправность котла, арматуры, люков, прокладок, правильность заполнения цистерны и обеспечение безопасности в пути следования (помимо относящейся к железнодорожному транспорту) возлагается на грузоотправителя.
§ 142. После налива грузоотправитель обязан: тщательно дегазировать все места на котле, раме и ходовых частях, случайно загрязненные этиловой жидкостью; герметически закрыть все вентили, запломбировать цистерну и навесить на нее бирку с отправительской маркировкой.
§ 143. В накладной на перевозку этиловой жидкости должны быть поставлены штемпеля: «Опасно — Яд — Легко воспламеняется», «С горки не спускать», «Прикрытие 3/1-1-1-1». В накладной штемпель об опасности груза проставляет грузоотправитель.
§ 144. При сдаче цистерны к перевозке грузоотправитель обязан уведомить грузополучателя о следовании в его адрес цистерны с этиловой жидкостью. В случае неприбытия цистерны в установленный срок грузополучатель сообщает об этом по телеграфу грузоотправителю и начальнику станции отправления.
§ 145. Этиловую жидкость в цистернах разрешается перевозить без сопровождения проводниками.
§ 146. При обнаружении в пути следования неисправности, из-за которой цистерна с этиловой жидкостью не может следовать по назначению, такая цистерна отцепляется от поезда, отводится на отдаленный путь в безопасное место. В случае течи груза у места течи должна быть немедленно поставлена соответствующая емкость для сбора жидкости и предотвращения попадания ее на землю. Места, залитые этиловой жидкостью, дегазируются хлорной известью.
О задержке цистерны начальник станции уведомляет по телеграфу грузоотправителя (через начальника станции отправления) с указанием характера неисправности.
Грузоотправитель по получении уведомления об отцепке цистерны обязан немедленно направить на станцию отцепки ответственного представителя и рабочих для ликвидации неисправности, а в случае необходимости отправить исправную порожнюю цистерну для перекачки груза.
В случае неисправности цистерны составляется акт о техническом состоянии цистерны, в котором указываются: вид неисправности, причина ее возникновения, принятые меры по устранению неисправности, а также о возможности дальнейшего следования цистерны. Копия акта прилагается к перевозочным документам.
§ 147. Грузополучатель обязан слить этиловую жидкость из цистерны полностью без остатка, после слива дважды промыть чистым бензином, удалить его из котла и заполнить цистерну азотом под давлением с 1 ат, герметично закрыть все вентили и запломбировать колпак цистерны.
Арматуру и наружные части котла, а также раму и ходовые части цистерны, случайно загрязненные при сливе этиловой жидкостью, грузополучатель обязан дегазировать.
Полнота слива, тщательность промывки, заполнение цистерны азотом и герметичное закрытие всех вентилей проверяются представителем отдела технического контроля грузополучателя, который обязан в накладной, составленной грузополучателем на возврат порожней цистерны, в графе «Наименование груза» сделать следующую надпись: «Цистерна слита полностью, промыта, заполнена азотом и герметично закрыта» и подтвердить это своей подписью и печатью ОТК.
Порожняя цистерна для этиловой жидкости возвращается на станцию приписки по полным перевозочным документам.
§ 148. Ремонт котла цистерны производится на предприятиях приписки цистерн силами и средствами последних, а ремонт ходовых частей — ремонтными предприятиями железных дорог.
Перед ремонтом ходовых частей предприятия — грузоотправители обязаны произвести дегазацию внутренней и наружной поверхностей котла цистерны, а также рамы и ходовых частей и выдать паспорт о проведенной дегазации, обеспечивающей безопасные условия работы рабочих по ремонту цистерн.
Какие меры должны быть приняты в случае течи этиловой жидкости

4 февраля 2024 Регистрация Войти
6 февраля 2024
(1).jpg)
Об актуальных изменениях в КС узнаете, став участником программы, разработанной совместно с АО »СБЕР А». Слушателям, успешно освоившим программу, выдаются удостоверения установленного образца.
12 февраля 2024
Программа разработана совместно с АО »СБЕР А». Слушателям, успешно освоившим программу, выдаются удостоверения установленного образца.
Продукты и услуги Информационно-правовое обеспечение ПРАЙМ Документы ленты ПРАЙМ Приказ Министерства транспорта РФ от 29 июля 2019 г. № 245 «Об утверждении Правил перевозок железнодорожным транспортом грузов наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа для перевозки нефтебитума”

Обзор документа
Приказ Министерства транспорта РФ от 29 июля 2019 г. № 245 «Об утверждении Правил перевозок железнодорожным транспортом грузов наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа для перевозки нефтебитума”
13 февраля 2020
В соответствии со статьей 3 Федерального закона от 10 января 2003 г. N 18-ФЗ «Устав железнодорожного транспорта Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2003, N 2, ст. 170, N 28, ст. 2891; 2006, N 50, ст. 5279; 2007, N 27, ст. 3213, N 46, ст. 5554; 2008, N 30, ст. 3616; 2011, N 30, ст. 4596; 2012, N 25, ст. 3268; 2014, N 6, ст. 566, N 23, ст. 2930, N 49, ст. 6928; 2015, N 1, ст. 56, N 14, ст. 2021; 2016, N 27, ст. 4160; 2017, N 18, ст. 2662, N 30, ст. 4457; 2018, N 17, ст. 2422, N 31, ст. 4842, N 32, ст. 5105) 1 приказываю:
1. Утвердить Правила перевозок железнодорожным транспортом грузов наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа для перевозки нефтебитума.
2. Признать не подлежащим применению приказ МПС России от 18 июня 2003 г. N 25 «Об утверждении Правил перевозок железнодорожным транспортом грузов наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа для перевозки нефтебитума» (зарегистрирован Минюстом России 19 июня 2003 г., регистрационный N 4769).
| Министр | Е.И. Дитрих |
1 Подпункт 5.2.1 пункта 5 Положения о Министерстве транспорта Российской Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30.07.2004 N 395 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, N 32, ст. 3342; 2019, N 12, ст. 1310).
Зарегистрировано в Минюсте РФ 7 февраля 2020 г.
Регистрационный № 57458
УТВЕРЖДЕНЫ
приказом Минтранса России
от 29 июля 2019 г. № 245
Правила
перевозок железнодорожным транспортом грузов наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа для перевозки нефтебитума
I. Общие положения
1. Настоящие Правила перевозок железнодорожным транспортом грузов наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа для перевозки нефтебитума (далее — Правила) определяют порядок перевозки железнодорожным транспортом грузов наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа для перевозки нефтебитума.
2. Настоящие Правила не распространяются на перевозки грузов в вагонах бункерного типа, не предназначенных для перевозки нефтебитума.
3. Перечень опасных грузов, перевозимых наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа, приведен в графах 1 — 11 1 Алфавитного указателя опасных грузов, допущенных к перевозке железнодорожным транспортом (приложение N 2 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам, утвержденным Протоколом пятнадцатого заседания Совета по железнодорожному транспорту государств — участников Содружества Независимых Государств от 5 апреля 1996 г. 2 (далее — Алфавитный указатель опасных грузов, Правила перевозок опасных грузов соответственно).
Опасные грузы, не поименованные в Алфавитном указателе опасных грузов, но сходные по своим химическим свойствам, характеру опасности с грузами, перечисленными в нем, грузоотправитель должен относить к номеру Организации Объединенных Наций (далее — номер ООН) (наименование груза обобщенное или Н.У.К.) и перевозить этот груз на условиях, указанных для этого номера ООН (номер аварийной карточки (АК), нормы прикрытия, штемпели опасности, условия роспуска с горки). В накладной указывается надлежащее наименование груза, относящееся к этому номеру ООН, и в скобках — наименование груза в соответствии со стандартом или техническими условиями 3 .
В случае если опасный груз не может быть отнесен грузоотправителем к грузам, поименованным в Алфавитном указателе опасных грузов, а также вследствие особых обстоятельств (свойства груза, его состояние или предлагаемые грузоотправителем условия перевозок не предусмотрены настоящими Правилами) для данного груза перевозчиком в соответствии со статьей 8 Федерального закона от 10 января 2003 г. N 18-ФЗ «Устав железнодорожного транспорта Российской Федерации» (далее — Устав) могут устанавливаться особые условия перевозки 4 .
4. Перечень неопасных грузов, перевозимых наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа, приведен в Алфавитном указателе неопасных грузов, допущенных к перевозке наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа (приложение N 1 к Правилам перевозок жидких грузов наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа для перевозки нефтебитума, утвержденным Протоколом пятидесятого заседания Совета по железнодорожному транспорту государств-участников Содружества от 22 мая 2009 г. 5 (далее — Алфавитный указатель неопасных грузов, Правила перевозок жидких грузов соответственно).
II. Требования к эксплуатации вагонов-цистерн и вагонов бункерного типа
5. Для перевозки грузов используются технически исправные и предназначенные для перевозки грузов вагоны-цистерны и вагоны бункерного типа.
В соответствии со статьей 20 Устава техническую пригодность подаваемых под погрузку вагонов определяет перевозчик.
6. Перечень грузов (группа грузов), перевозимых в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа, приводится в технических условиях к данным вагонам.
7. Подготовка вагонов-цистерн и вагонов бункерного типа к погрузке производится с соблюдением требований, предусмотренных приложением N 3 к Правилам перевозок жидких грузов, а также технических регламентов и руководств по эксплуатации моделей вагонов-цистерн и вагонов бункерного типа.
8. Пригодность вагонов-цистерн и вагонов бункерного типа для перевозки конкретного груза в коммерческом отношении в соответствии со статьей 20 Устава определяется:
грузоотправителями, если погрузка обеспечивается ими;
перевозчиком, если погрузка обеспечивается им.
Грузоотправитель является ответственным за исправность котла, арматуры, люков, прокладок, правильность заполнения вагона-цистерны, обеспечение безопасности в пути следования, порчу груза в результате налива в непредназначенный или неочищенный вагон-цистерну, вагон бункерного типа, а также за последствия неправильного их использования 6 .
Порожний вагон-цистерна перед погрузкой опасного груза должен предъявляться грузоотправителем перевозчику для технического обслуживания, о чем перевозчиком производится соответствующая запись в журнале формы ВУ-14 7 с указанием наименования груза, под перевозку которого данный вагон-цистерна предназначается.
III. Налив грузов
9. Налив грузов, перевозимых в вагонах-цистернах, вагонах бункерного типа производится на оборудованных местах необщего пользования.
10. Налив груза в вагоны-цистерны, вагоны бункерного типа не допускается:
10.1. В случае, если до наступления срока технического освидетельствования котла и арматуры вагоны-цистерны остается менее 30 суток.
10.2. В случае отсутствия маркировки, трафаретов и надписей на вагонах-цистернах соответствующей Правилам жидких грузов и Правилам опасных грузов.
10.3. В случае наличия неисправностей или дефектов котла вагона-цистерны, бункера вагона бункерного типа, запорно-предохранительной и сливоналивной арматуры.
11. Начало погрузки опасных грузов разрешается производить не позднее 24 часов с момента окончания технического обслуживания вагона-цистерны и вагонов бункерного типа.
12. Вагоны-цистерны и вагоны бункерного типа, предъявляемые под налив нефти и нефтепродуктов, осматриваются грузоотправителем и перевозчиком на железнодорожных путях, определяемых техническо-распорядительным актом железнодорожной станции (далее — ТРА станции) 8 или на промывочно-пропарочных станциях, до их подачи под налив.
13. При предъявлении для технического обслуживания вагонов-цистерн перед погрузкой опасных грузов грузоотправитель представляет перевозчику свидетельство о техническом состоянии вагона-цистерны для перевозки опасного груза (приложение N 2 к Правилам перевозок жидких грузов).
Номер свидетельства о техническом состоянии отмечается перевозчиком в журнале формы ВУ-14.
14. На вагон-цистерну, содержащий опасный груз, наносится маркировка и знаки опасности, установленные для груза в соответствии с требованиями приложения N 6 к Правилам перевозок опасных грузов и Правил перевозок опасных грузов (приложение N 2 к Соглашению о международном железнодорожном грузовом сообщении от 1 ноября 1951 г. (СМГС) 9 .
15. Вагоны-цистерны должны иметь отличительную окраску котла, отличительные полосы, трафареты о наименовании груза, маркировку и знаки опасности 10 .
16. Для жидких грузов, перевозимых при температуре окружающего воздуха без подогрева, запрещается превышать степень наполнения п в процентах от полного объема котла:
16.1. Для легковоспламеняющихся жидкостей (неядовитых и некоррозионных), перевозимых в вагонах-цистернах с вентиляционной системой или предохранительными клапанами (в том числе, если перед ними установлена разрывная мембрана),
где — степень наполнения в процентах от полного объема котла;
— максимальная температура жидкости при транспортировке, °С;
— температура жидкости при наливе, °С;
— коэффициент объемного расширения жидкости в интервале температур от до .
Коэффициент определяется по формуле,
где , — плотность жидкости при температурах 50 и 15°С соответственно, .
16.2. Для ядовитых или коррозионных веществ (воспламеняющихся или невоспламеняющихся), перевозимых в вагонах-цистернах с вентиляционной системой или предохранительными клапанами (в том числе, если перед ними установлена разрывная мембрана),
16.3. Для легковоспламеняющихся, а также слабоядовитых или коррозионных веществ (воспламеняющихся или невоспламеняющихся), перевозимых в герметично закрытых вагонах-цистернах без предохранительных клапанов,
16.4. Для сильноядовитых, ядовитых, сильнокоррозионных или коррозионных веществ (как воспламеняющихся, так и невоспламеняющихся), перевозимых в герметично закрытых вагонах-цистернах без предохранительных клапанов,
17. Для жидких грузов с температурой при наполнении более 50°С, величина которой при перевозке поддерживается постоянной при помощи подогревающих устройств, степень наполнения котла должна быть не более 95% от полного объема котла.
18. Предъявлять к перевозке вагоны-цистерны, если степень наполнения котла жидкостью, имеющей вязкость менее 2680 сСт (2,68-10″ 3 м 2 /с) при 20°С, составляет от 20% до 80% от полного объема котла, не разрешается.
19. При наполнении вагона-цистерны горячим продуктом температура на внешних стенках котла или теплоизоляции во время перевозки не должна быть более 70°С.
20. Наливать груз с температурой выше 100°С в вагоны-цистерны, оборудованные универсальным сливным прибором, за исключением вагонов-цистерн с паровой рубашкой или вагонов, оборудованных ТЭН (тепловой электрический нагреватель), не разрешается. Температура наливаемой сырой нефти не должна превышать 30°С 11 .
21. Для перевозки нефтебитума должны использоваться только вагоны бункерного типа для перевозки нефтебитумов твердых марок.
22. При наливе вагонов бункерного типа бункера заполняются грузом с недоливом на 250 мм до верхних кромок бортов. Температура наливаемого груза не должна превышать 150 °С.
23. Масса грузов, перевозимых наливом в вагонах-цистернах, определяется путем взвешивания, динамическим измерением или расчетным путем замера высоты налива и объема налитого груза грузоотправителем на основе применения таблиц калибровки железнодорожных цистерн 12 .
Порядок определения массы нефти и нефтепродуктов расчетным способом приведен в приложении N 4 Правил перевозок жидких грузов.
24. Загружать вагоны-цистерны и вагоны бункерного типа свыше их грузоподъемности запрещается.
25. Загруженные вагоны-цистерны предъявляются к перевозке опломбированными грузоотправителем в соответствии с Общими требованиями к применяемым на железнодорожном транспорте для опломбирования вагонов, контейнеров запорно-пломбировочным устройствам и Перечнем грузов, перевозки которых допускаются в вагонах, контейнерах без запорно-пломбировочных устройств, но с обязательной установкой закруток, утвержденными приказом Минтранса России от 29 мая 2019 г. N 155 (зарегистрирован Минюстом России 30 июля 2019 г., регистрационный N 55456) (далее — Общие требования к запорно-пломбировочным устройствам).
26. После завершения налива грузоотправитель обязан:
26.1. Установить уплотнительную прокладку на крышку загрузочного люка, соответствующую ее диаметру, из материала, не вступающего в реакцию с перевозимым грузом.
26.2. Герметично закрыть крышки загрузочного люка, бункера, сливоналивной арматуры, заглушек технологических отверстий.
26.3. Опломбировать вагон-цистерну.
26.4. Удалить возникшие при наливе груза загрязнения с наружной поверхности котла (бункера), рамы, ходовых частей, тормозного оборудования вагона-цистерны (вагона бункерного типа).
26.5. Нанести знаки опасности, таблички оранжевого цвета, надписи в соответствии с приложением N 6 к Правилам перевозок опасных грузов.
26.6. Проверить наличие трафаретов и отличительной окраски согласно требованиям пункта 14 настоящих Правил.
26.7. Восстановить видимость трафаретов и маркировки на вагоне-цистерне.
27. В случае нарушения грузоотправителем требований, изложенных в подпункте 26.7 пункта 26 настоящих Правил, перевозчик не должен принимать к перевозке предъявленный груз в вагоне-цистерне, вагоне бункерного типа до устранения выявленных нарушений.
28. Грузоотправитель обязан иметь в пункте налива нефти и нефтепродуктов технические средства для перекачивания груза из неисправного вагона-цистерны, а также устройства, обеспечивающие раздельный сбор и хранение нефти и нефтепродуктов.
29. Во время перевозки на наружной поверхности груженых вагонов и порожних вагонов-цистерн не должно быть остатков перевозимых грузов.
IV. Слив грузов
30. Слив грузов, перевозимых в вагонах-цистернах, вагонах бункерного типа производится на оборудованных местах необщего пользования.
31. Грузополучатели обязаны обеспечивать слив груза. Производить слив груза через нижний сливной прибор при закрытой крышке верхнего люка в целях недопущения возникновения вакуума в котле вагона-цистерны запрещается.
32. Грузополучатели вязких и застывающих грузов обязаны иметь необходимые по мощности средства подогрева, обеспечивающие полный слив таких грузов из вагонов-цистерн.
33. О прибытии груза в вагоне-цистерне с неисправным сливным прибором или в вагоне бункерного типа с неисправной системой разогрева бункеров перевозчик с участием грузополучателя составляет акт общей формы в соответствии с Правилами составления актов при перевозках грузов железнодорожным транспортом, утвержденными приказом МПС России от 18 июня 2003 г. N 45 (зарегистрирован Минюстом России 30 июня 2003 г., регистрационный N 4856) с изменениями, внесенными приказом Минтранса России от 3 октября 2011 г. N 258 «О внесении изменений в некоторые акты Министерства путей сообщения Российской Федерации» (зарегистрирован Минюстом России 11 октября 2011 г., регистрационный N 22019) (далее — Правила составления актов).
34. Слив грузов из вагонов-цистерн и вагонов бункерного типа должен производиться полностью с удалением вязких продуктов с внутренней поверхности котла и бункера. Нефть и нефтепродукты считаются полностью слитыми из вагонов-цистерн с верхним сливом при наличии остатка не более 10 мм (по замеру под колпаком), а в вагонах бункерного типа допускается остаток не более 30 мм (по замеру в средней части бункера) 13 , если документами национальной системы стандартизации не предусмотрено иное.
35. Перевозчик имеет право проверить полноту слива (выгрузки) вагонов-цистерн и вагонов бункерного типа 14 .
При обнаружении на станции назначения после слива (выгрузки) груза вагонов-цистерн и вагонов бункерного типа с остатками груза, а также с неочищенной внешней поверхностью котла (бункера) составляется акт общей формы в соответствии с Правилами составления актов и вагоны-цистерны, вагоны бункерного типа возвращаются грузополучателю для очистки.
36. После слива (выгрузки) груза из вагона-цистерны, вагона бункерного типа грузополучатель обязан:
36.1. Очистить котел (бункер) вагона-цистерны (вагона бункерного типа) от остатков груза, грязи, льда, шлама.
36.2. Удалить возникшие при сливе груза загрязнения с наружной поверхности котла (бункера), рамы, ходовых частей, тормозного оборудования вагона-цистерны (вагона бункерного типа).
36.3. Установить в транспортное положение детали сливоналивной, запорно-предохранительной арматуры вагона-цистерны, плотно закрыть клапаны и заглушки сливного прибора.
36.4. Установить на место уплотнительную прокладку загрузочного люка и закрыть крышку загрузочного люка вагона-цистерны.
36.5. Установить и закрепить без перекоса как по отношению к плоскости рамы, так и по отношению друг к другу бункеры вагона бункерного типа.
36.6. Снять знаки опасности, если вагон-цистерна после перевозки опасного груза очищен и промыт 15 .
36.7. Опломбировать порожний вагон-цистерну в порядке, установленном Общими требованиями к запорно-пломбировочным устройствам 16 .
36.8. Восстановить транспортную маркировку об опасности (знаки опасности, таблички оранжевого цвета) ранее перевозимого груза, если после выгрузки опасного груза очистка, промывка вагона-цистерны не производились 17 .
37. При нарушении требований, изложенных в пункте 35 настоящих Правил, перевозчик не должен принимать порожние вагоны-цистерны и вагоны бункерного типа до устранения выявленных нарушений.
38. Перевозка порожних непромытых вагонов-цистерн после слива опасных грузов осуществляется на условиях ранее перевозившегося в них опасного груза. Знаки опасности и таблички оранжевого цвета с таких вагонов-цистерн после выгрузки не снимаются.
После проведения промывки, ветеринарно-санитарной обработки, пропарки, плановых видов ремонта перевозка порожних вагонов-цистерн производится с установкой на них запорно-пломбировочного устройства (далее — ЗПУ) или закруток организацией, производившей промывку, ветеринарно-санитарную обработку, пропарку, ремонт.
V. Оформление перевозочных документов
39. При предъявлении груза к перевозке грузоотправитель представляет на каждую отправку груза накладную, составленную в соответствии с Правилами заполнения перевозочных документов на перевозку грузов железнодорожным транспортом, утвержденными приказом МПС России от 18 июня 2003 г. N 39 (зарегистрирован Минюстом России 23 июня 2003 г., регистрационный N 4819), с изменениями, внесенными приказами Минтранса России от 25 декабря 2007 г. N 196 (зарегистрирован Минюстом России 23 января 2008 г., регистрационный N 10971) и от 3 октября 2011 г. N 258 (зарегистрирован Минюстом России 11 октября 2011 г., регистрационный N 22019) (далее — Правила заполнения перевозочных документов).
40. При отправлении опасных грузов оформление накладной осуществляется грузоотправителем с учетом особенностей, установленных разделом 1.4 Правил перевозок опасных грузов
41. К каждой накладной на перевозку нефти и нефтепродуктов грузоотправитель должен приложить паспорт качества (сертификат соответствия) на груз 18 .
При перевозке нефти и нефтепродуктов маршрутами и группами вагонов 19 по одной накладной паспорт качества (сертификат соответствия) прикладывается в количестве не менее пяти экземпляров, которые используются в случаях отцепки вагонов-цистерн в пути следования.
Наименование прилагаемого к накладной документа указывается в графе «Особые заявления и отметки отправителя».
42. Порожние неочищенные вагоны-цистерны и вагоны бункерного типа, принадлежащие перевозчику, после слива нефти и нефтепродуктов направляются в пункты налива на условиях перевозившегося в них опасного груза.
43. На вагоны-цистерны и вагоны бункерного типа, не принадлежащие перевозчику, в порожнем состоянии оформляется накладная в соответствии с пунктами 2.3, 2.17 Правил заполнения перевозочных документов.
44. Порожние вагоны-цистерны пломбируются в соответствии с Общими требованиями к запорно-пломбировочным устройствам.
45. В случае обнаружения в пути следования неопломбированных вагонов-цистерн, следующих по накладным, если в них имеются сведения о ЗПУ, перевозчик устанавливает новое ЗПУ, в соответствии с Общими требованиями к запорно-пломбировочным устройствам.
VI. Специальные условия перевозок опасных грузов наливом в вагонах-цистернах
46. Перевозка сжиженных газов наливом производится в специальных вагонах-цистернах согласно Алфавитному указателю опасных грузов Правил перевозок опасных грузов. Каждый вагон-цистерна предназначен для перевозки только определенного газа либо группы газов, схожих по своим физико-химическим свойствам.
Газы, сжиженные методом глубокого охлаждения, перевозятся под нормальным давлением в специально оборудованных вагонах-цистернах.
Газы, сжиженные методом повышения давления, перевозятся в вагонах-цистернах под избыточным давлением.
При эксплуатации вагонов-цистерн, используемых для перевозки газов, должно быть обеспечено выполнение требований федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Правила промышленной безопасности опасных производственных объектов, на которых используется оборудование, работающее под избыточным давлением», утвержденных приказом Ростехнадзора от 25 марта 2014 г. N 116 (зарегистрирован Минюстом России 19 мая 2014 г., регистрационный N 32326), с изменениями, внесенными приказом Ростехнадзора от 12 декабря 2017 г. N 539 (зарегистрирован Минюстом России 15 июня 2018 г., регистрационный N 51352) (далее — Правила промышленной безопасности опасных производственных объектов, на которых используется оборудование, работающее под избыточным давлением).
Вагоны-цистерны, используемые для перевозки газов под избыточным давлением более 0,05 МПа или перевозки жидкостей под давлением из паров или инертных газов более 0,05 МПа, должны соответствовать требованиям технических регламентов Таможенного союза, утвержденных Решением Комиссии Таможенного союза от 15 июля 2011 г. N 710 «О принятии технических регламентов Таможенного союза «О безопасности железнодорожного подвижного состава», «О безопасности высокоскоростного железнодорожного транспорта» и «О безопасности инфраструктуры железнодорожного транспорта» (официальный сайт Комиссии Таможенного союза http://www.tsouz.ru, 2 августа 2011 г.) 20 , действие которых распространяются на данные вагоны-цистерны.
47. Наружная поверхность вагонов-цистерн для сжиженных газов окрашивается в светло-серый цвет. Вдоль котла с обеих сторон по средней линии котла наносится полоса шириной 300 мм. На котле вагона-цистерны должны быть нанесены следующие трафареты:
47.1. Наименование груза в соответствии с Алфавитным указателем опасных грузов Правил перевозок опасных грузов.
47.2. Трафарет «С горки не спускать».
47.3. Знаки опасности, предусмотренные Алфавитным указателем опасных грузов Правил перевозок опасных грузов.
47.4. Наименование собственника вагона-цистерны.
47.5. Наименование железнодорожной станции приписки и железной дороги, утвержденные приказом Минтранса России от 28 марта 2006 г. N 35 «Об утверждении Правил приписки железнодорожного подвижного состава, предназначенного для перевозок грузов по железнодорожным путям общего пользования, к железнодорожным станциям инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования» (зарегистрирован Минюстом России 25 апреля 2006 г., регистрационный N 7742) с изменениями, внесенными приказом Минтранса России от 18 июля 2017 г. N 265 (зарегистрирован Минюстом России от 8 августа 2017 г., регистрационный N 47711).
48. На вагонах-цистернах для перевозки сжиженных газов под нормальным давлением у места свободного выхода газа должна быть нанесена надпись:
«Газосброс не закрывать».
49. Перед наполнением вагонов-цистерн газами грузоотправитель должен провести осмотр наружной поверхности, проверить исправность и герметичность арматуры, наличие остаточного давления и соответствие газа назначению вагона-цистерны.
Результаты осмотра вагонов-цистерн и вывод относительно возможности их наполнения регистрируются грузоотправителем в журнале осмотра вагонов-цистерн.
50. Не допускается наполнять вагоны-цистерны газом, если:
50.1. Закончился срок очередного технического освидетельствования котла и арматуры.
50.2. Отсутствует или неисправна арматура и контрольно-измерительные приборы.
50.3. Отличительная окраска, надписи, трафареты или маркировка не соответствуют наливаемому газу.
50.4. Вагон-цистерна не предназначен для перевозки данного газа.
51. Наполнение вагонов-цистерн сжиженными газами должно соответствовать нормам, установленным пунктом 4.1.9 Правил перевозок жидких грузов.
52. После наполнения вагонов-цистерн сжиженным газом, оборудованных арматурным шкафом, дверь шкафа должна быть закрыта на ключ и опломбирована пломбой грузоотправителя. Наружные двери арматурного тамбура опломбируются грузоотправителем ЗПУ.
53. Вагоны-цистерны, загруженные хлором и этиленом, перевозятся только в сопровождении уполномоченных лиц грузоотправителя или грузополучателя.
54. В случае обнаружения неисправности вагона-цистерны, из-за которой невозможно дальнейшее его следование, такой вагон-цистерна отцепляется от грузового поезда и перемещается на специально выделенный железнодорожный путь станции. При наличии уполномоченного лица вагон-цистерна должен находиться под его наблюдением. Если группа вагонов-цистерн сопровождается одним уполномоченным лицом, то от грузового поезда отцепляется вся группа вагонов. При неисправности котла вагона-цистерны перевозчик уведомляет любыми доступными средствами связи грузоотправителя о характере неисправности. В зависимости от характера повреждения вагона-цистерны грузоотправитель обязан направить на станцию отцепки соответствующий порожний вагон-цистерну для перелива груза.
55. Грузополучатель обязан полностью слить сжиженный газ из вагона-цистерны. Избыточное давление в котле после слива сжиженных газов должно соответствовать требованиям руководства по эксплуатации на модели вагонов-цистерн, но составлять не менее 0,05 МПа.
В накладной на перевозку порожнего вагона-цистерны грузоотправителем указывается величина избыточного давления в котле.
56. При возврате вагонов-цистерн, оборудованных арматурным шкафом, в порожнем состоянии грузополучателем закрываются и опломбируются двери арматурного шкафа и наружные двери в соответствии с Общими требованиями к запорно-пломбировочным устройствам для груженых вагонов-цистерн.
57. Винил перевозится в специальных вагонах-цистернах, оснащенных системой пожаротушения.
Грузоотправитель (грузополучатель) должен укомплектовать эти вагоны-цистерны принадлежностями, приспособлениями, инструментами и материалом для их ремонта, технического обслуживания и эксплуатации, а также оборудованием, обеспечивающим аварийный газосброс, петардами и переносными сигналами ограждения мест препятствия для движения.
Налив и слив вагонов-цистерн производятся на путях необщего пользования средствами грузоотправителя и грузополучателя.
Грузоотправитель обязан слить вагон-цистерну полностью. Давление в вагоне-цистерне после слива винила должно соответствовать требованиям руководства по эксплуатации на модели вагонов-цистерн, но составлять не менее 0,05 МПа.
Вагоны-цистерны для перевозки винила как в груженом, так и в порожнем состоянии следуют в сопровождении уполномоченных лиц грузоотправителя (грузополучателя). Количество уполномоченных лиц для сопровождения вагонов-цистерн определяется грузоотправителем (грузополучателем).
Вагоны-цистерны перевозятся с закрытым газосбросом. Сброс давления в вагоне-цистерне осуществляется по мере необходимости во время стоянки уполномоченными лицами, сопровождающими вагон-цистерну. При необходимости перелива винила грузоотправитель (грузополучатель) обязан направить порожний вагон-цистерну, подготовленный под налив винила, и средства для обеспечения перелива винила.
Работы по переливу винила из неисправного вагона-цистерны в исправный вагон-цистерну выполняются сопровождающими вагон-цистерну уполномоченными лицами с соблюдением мер безопасности.
58. Вагоны-цистерны, подаваемые для подготовки под налив нефтепродуктов, которые соответствуют требованиям технических регламентов, документов по стандартизации, определяющих процедуру маркировки, упаковки, транспортирования и хранения нефти и нефтепродуктов, должны сопровождаться документом, содержащим наименование слитого нефтепродукта. При отсутствии указанного документа наименование слитого нефтепродукта устанавливается грузоотправителем анализом остатка из вагона-цистерны.
59. Использовать вагоны-цистерны для налива нефтепродуктов, применяемых в авиационной технике, если вагоны-цистерны не имеют сопроводительных документов, не допускается.
60. Метанол перевозится в специальных вагонах-цистернах, оборудованных предохранительным кожухом над крышкой люка, без нижнего сливного прибора.
Перевозка метанола в других вагонах-цистернах, а также использование вагонов-цистерн для метанола не по назначению запрещается.
Перевозка метанола осуществляется под избыточным давлением инертного газа (азота) от 0,01 до 0,03 МПа. В этом случае цистерны оборудуются манометром и запорной арматурой.
61. Вагоны-цистерны, загруженные метанолом без наличия слоя инертного газа (азота), перевозятся железнодорожным транспортом с охраной груза в соответствии с Правилами перевозок железнодорожным транспортом грузов с сопровождением и Перечнем грузов, требующих обязательного сопровождения в пути следования, утвержденными приказом Минтранса России от 4 марта 2019 г. N 70 (зарегистрирован Минюстом России 17 апреля 2019 г., регистрационный N 54411).
Перевозка вагонов-цистерн, загруженных метанолом, неочищенных в порожнем состоянии под слоем инертного газа (азота), осуществляется в сопровождении уполномоченных лиц грузоотправителя (грузополучателя).
62. Котел вагона-цистерны для перевозки метанола окрашивается в желтый цвет (броневой лист — в черный цвет). По осевой линии вдоль цилиндрической части котла с обеих сторон наносится черная полоса шириной 500 мм. С правой стороны цилиндрической части котла с обеих сторон на расстоянии 50 мм левее хомута в черной полосе оставляются разрывы, образующие прямоугольники шириной, равной ширине черной полосы (500 мм), и длиной, необходимой для размещения надписи: «Метанол». Указанные прямоугольники окрашиваются в белый цвет. Такие же прямоугольники наносятся в средней части обоих днищ под горизонтальной осью. Высота букв 150 мм. Справа от этой надписи наносятся знаки опасности по образцам N 3, 6.1 приложения N 6 Правил перевозок опасных грузов по железным дорогам. Все надписи наносятся черной краской.
63. После окончания налива метанола грузоотправитель обязан:
63.1. Установить под крышкой люка прокладку.
63.2. Закрыть крышку люка, закрепить ее болтами.
63.3. Закрыть предохранительный кожух, укрепить его проволочной закруткой и опломбировать ЗПУ.
64. На порожние вагоны-цистерны после слива метанола оформляется полный комплект перевозочных документов с внесением всех записей об опасности груза, как и для груженых метанолом вагонов-цистерн. 21
В графе «Наименование груза» накладной должно быть указано: «Порожний вагон-цистерна», за которым должны следовать слова «последний груз» с внесением всех сведений об опасности метанола.
65. При перевозке груженых и порожних неочищенных из-под перевозки метанола вагонов-цистерн под слоем инертного газа (азота) в накладной после наименования груза грузоотправителем производится отметка: «Перевозится под избыточным давлением инертного газа (азота) ___________________ МПа».
(указывается показатель давления)
66. Вагон-цистерна с метанолом должен находиться под непрерывной охраной:
на железнодорожной станции отправления — с момента приема вагона-цистерны от грузоотправителя;
на всем пути следования;
на железнодорожной станции назначения — до момента сдачи груженого вагона-цистерны грузополучателю.
67. По прибытии вагона-цистерны с метанолом на железнодорожную станцию назначения грузополучатель обязан:
67.1. Принять вагон-цистерну с метанолом под охрану с момента передачи его от перевозчика.
67.2. Слить груз из вагона-цистерны полностью, заполнить вагон-цистерну азотом (если метанол перевозился под избыточным давлением инертного газа) или промыть котел водой до полного удаления метанола. Вода после промывки должна быть удалена из котла полностью.
При перевозке порожних очищенных вагонов-цистерн из-под метанола грузоотправителем в накладной проставляется отметка: «Метанол слит, вагон-цистерна промыт, промывная вода удалена полностью», которая подтверждается его подписью;
67.3. Закрыть крышку люка, закрыть предохранительный кожух, закрепить его закруткой и опломбировать ЗПУ.
68. Сероуглерод перевозится в специальных вагонах-цистернах с верхним сливом. Котлы вагонов-цистерн, предназначенных для перевозки сероуглерода, должны быть окрашены в серый цвет и иметь оранжевые полосы в соответствии с приложением N 5 к Правилам перевозок жидких грузов.
В правой части котла с обеих сторон слева от хомута в оранжевой полосе оставляются разрывы, образующие прямоугольники и окрашенные в белый цвет. Их длина должна быть необходимой для размещения надписи «Сероуглерод», высота букв 150 мм.
Прямоугольники с аналогичной надписью наносятся в средней части днищ котла под горизонтальной осью.
69. При наливе сероуглерода в теплое время года (с 1 апреля по 1 октября) в вагон-цистерну дополнительно заливается вода в количестве 5% от объема груза. Общая масса сероуглерода с водой не должна превышать трафаретную грузоподъемность вагона-цистерны. Количество налитой воды указывается отправителем в накладной в графе «Наименование груза». После полного слива сероуглерода в теплое время года грузополучатель обязан налить в вагон-цистерну воду высотой слоя 30-50 мм.
70. Перевозка сероуглерода осуществляется под избыточным давлением инертного газа (азота) от 0,01 до 0,03 МПа. Вагоны-цистерны должны быть оборудованы манометром, запорной арматурой и заполнены на 90% вместимости 22 .
Величина избыточного давления указывается грузоотправителем записью в накладной после наименования груза: «Перевозится под избыточным давлением инертного газа (азота) _______________ МПа».
(указывается показатель давления)
71. Легковоспламеняющиеся жидкости, имеющие температуру кипения 35°С и ниже, должны перевозиться в специальных вагонах-цистернах, рассчитанных на перевозку грузов под давлением и имеющих теневую защиту.
Сливоналивное устройство и предохранительный клапан должны быть смонтированы на крышке люка и закрыты предохранительным колпаком, имеющим приспособление для пломбирования ЗПУ.
72. Пероксид водорода, водный раствор концентрации свыше 60%, стабилизированный, перевозится в вагонах-цистернах из алюминиевых сплавов, рассчитанных на избыточное давление, в сопровождении уполномоченного лица грузоотправителя (грузополучателя).
Вагоны-цистерны должны иметь предохранительные клапаны, расположенные в верхней части котла, предотвращающие образование внутри котла избыточного давления, утечку жидкости, а также исключающие возможность попадания инородных веществ внутрь котла.
Перевозка груза осуществляется в составе специальной технологической секции (группы вагонов) 23 , состоящей из:
вагона-цистерны с водой (в холодный период с теплоизоляцией) из расчета не менее одного вагона-цистерны на каждые 3 вагона-цистерны с пероксидом водорода;
крытого вагона, в котором размещается бригада сопровождения, а также техническое оборудование и имущество;
груженого пероксидом водорода вагона-цистерны и аналогичного порожнего вагона-цистерны, рассчитанного на перевозку грузов под давлением.
В качестве прикрытия вагона, в котором размещается бригада сопровождения от вагона-цистерны, груженного пероксидом водорода, используются вагоны-цистерны, заполненные водой, и порожний вагон-цистерна.
Указанные технологические секции формируются грузоотправителем. Включать в состав секции вагоны, не относящиеся к ней, не допускается.
В перевозочных документах дополнительно к штемпелям, предусмотренным Алфавитным указателем опасных грузов, проставляется штемпель «Секция. Не расцеплять».
73. Перевозка органических пероксидов класса 5.2 в вагонах-цистернах запрещена 24 .
74. Ядовитые (токсичные) грузы класса 6.1 или грузы, имеющие дополнительную опасность класса 6.1 перевозятся в специальных вагонах-цистернах с верхним сливом, если в Алфавитном указателе опасных грузов не указано иное 25 .
75. Жидкость этиловая перевозится в специальных вагонах-цистернах, рассчитанных на избыточное рабочее давление 0,5 МПа, соответствующих требованиям Правил промышленной безопасности опасных производственных объектов, на которых используется оборудование, работающее под избыточным давлением.
Использование данных вагонов-цистерн для перевозки других грузов, а также налив этиловой жидкости в другие вагоны-цистерны запрещается.
Указанный вагон-цистерна должен быть оборудован кожухом теневой защиты, предохранительным кожухом, закрывающим колпак вагона-цистерны, и приспособлением для хранения аварийного запаса средств нейтрализации (керосина, хлорной извести, обтирочного материала).
Наружная поверхность котла вагона-цистерны для этиловой жидкости должна быть окрашена серебристой краской, а нижняя часть — черной краской на высоту 250 мм. Вдоль котла вагона-цистерны с обеих сторон наносится отличительная полоса в соответствии с приложением N 5 к Правилам перевозок жидких грузов.
В средней части котла на обеих сторонах должен быть нанесен трафарет: «Жидкость этиловая».
С правой стороны трафарет: «С горки не спускать», с левой стороны котла и на торцевых днищах: «Срочный возврат на ст. ______________________________________».
(указываются станция и железная дорога)
76. Заполнение вагонов-цистерн этиловой жидкостью производится в пределах грузоподъемности, но не более 95% вместимости котла.
77. После налива этиловой жидкости грузоотправитель обязан:
77.1. Обработать части вагона-цистерны, загрязненные этиловой жидкостью средствами нейтрализации.
77.2. Герметично закрыть все вентили, опломбировать вагон-цистерну ЗПУ.
78. При обнаружении в пути следования неисправности, из-за которой следование вагона-цистерны с этиловой жидкостью до станции назначения невозможно, такой вагон-цистерна отцепляется от грузового поезда, отводится на отдельный железнодорожный путь согласно ТРА станции.
В случае течи груза у места течи должна быть немедленно поставлена емкость для сбора жидкости и предотвращения попадания ее на землю.
Места, облитые этиловой жидкостью, нейтрализуются хлорной известью.
79. Грузополучатель обязан слить этиловую жидкость из вагона-цистерны полностью без остатка, после слива дважды промыть котел чистым бензином, удалить его из котла и заполнить вагон-цистерну азотом под давлением 0,1 МПа, герметично закрыть все вентили и опломбировать колпак вагона-цистерны ЗПУ.
Грузополучатель обязан обработать арматуру и наружные части котла, а также раму и ходовые части вагона-цистерны, загрязненные этиловой жидкостью при сливе, средствами нейтрализации.
Полнота слива, тщательность промывки, заполнение вагона-цистерны азотом и герметичное закрытие всех вентилей производится грузополучателем. О выполнении указанных работ грузополучателем в уведомлении о завершении грузовой операции указывается: «Вагон-цистерна слит полностью, промыт, заполнен азотом и герметично закрыт».
80. Грузы класса 8 (кислоты, щелочи) или имеющие дополнительную опасность класса 8 перевозятся в специальных вагонах-цистернах с верхним сливом, если в Алфавитном указателе опасных грузов Правил перевозок опасных грузов не указано иное.
VII. Действия при обнаружении неисправности вагонов-цистерн в пути следования
81. В случае если в вагоне-цистерне обнаружена неисправность, и он не может следовать по назначению такой вагон-цистерна выставляется на специально выделенный железнодорожный путь, установленный ТРА станции.
При наличии сопровождающего вагон-цистерна должен находиться под его наблюдением. Если группа вагонов-цистерн сопровождается одним сопровождающим, то от грузового поезда отцепляется вся группа вагонов-цистерн.
82. О задержке неисправного вагона-цистерны перевозчик, а при наличии сопровождающего вагон-цистерну последний уведомляет грузоотправителя (грузополучателя). В зависимости от характера повреждения вагона-цистерны грузоотправитель обязан направить на станцию отцепки соответствующий порожний вагон-цистерну для перелива груза либо обеспечить ремонт неисправного вагона-цистерны 26 .
83. В случае обнаружения в пути следования неисправного вагона-цистерны с опасным грузом перекачка опасного груза осуществляется в присутствии представителя перевозчика и специалиста грузоотправителя (грузополучателя), сопровождающего груз, если вагон-цистерна следует в сопровождении.
84. В случае течи груза или возникновения другой аварийной ситуации принимаются меры в соответствии с требованиями аварийных карточек на данный груз 27 .
О неисправности вагона-цистерны представителем перевозчика с участием сопровождающего уполномоченного лица, в случае если осуществляется сопровождение вагона-цистерны, составляется акт общей формы в двух экземплярах с указанием технического состояния вагона-цистерны, вида неисправности, мер, принятых для устранения неисправности, а также информации о возможности дальнейшего следования вагона-цистерны. Один экземпляр акта общей формы прилагается к накладной.
При обнаружении в пути следования течи груза из вагона-цистерны перед следующей погрузкой исправность вагона-цистерны или его оборудования должна быть подтверждена грузоотправителем путем проведения проверки надлежащего функционирования оборудования.
85. При направлении в ремонт порожнего вагона-цистерны его владелец должен обеспечить промывку, нейтрализацию, и при необходимости дегазацию внутренней и наружной поверхности котла вагона-цистерны, и предоставление перевозчику справки о проведении указанных работ.
При направлении вагона-цистерны в текущий отцепочный ремонт для устранения угрожающих безопасности движения неисправностей ходовых частей (тележек, колесных пар), автосцепного устройства промывка, нейтрализация и дегазация внутренней и наружной поверхности котла вагона-цистерны не является обязательной.
1 Приложение N 2 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам. Алфавитный указатель опасных грузов, допущенных к перевозке железнодорожным транспортом.
2 Вестник Совета по железнодорожному транспорту N 1, г. Москва, 1997 г.; Соглашение о координационных органах железнодорожного транспорта Содружества Независимых Государств от 14 февраля 1992 г. (Бюллетень международных договоров. 1993 N 1, С. 25) (вступило в силу 14 февраля 1992 г.); Положение о Совете по железнодорожному транспорту государств — участников Содружества Независимых Государств, утвержденное Протоколом заседания Совета глав правительств — участников Содружества Независимых Государств от 20 марта 1992 г. (официальный сайт Совета по железнодорожному транспорту государств-участников Содружества Независимых Государств в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.sovetgt.org/index.php?link=12).
3 Пункт 1.3.2 Правил перевозок опасных грузов.
4 Пункт 1.3.3 Правил перевозок опасных грузов.
5 Официальный сайт Совета по железнодорожному транспорту государств-участников в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.sovetgt.org, Соглашение о координационных органах железнодорожного транспорта Содружества Независимых Государств от 14 февраля 1992 г. (Бюллетень международных договоров. 1993 N 1. С. 25) (вступило в силу 14 февраля 1992 г.); Положение о Совете по железнодорожному транспорту государств — участников Содружества Независимых Государств, утвержденное Протоколом заседания Совета глав правительств — участников Содружества Независимых Государств от 20 марта 1992 г. (официальный сайт Совета по железнодорожному транспорту государств-участников Содружества Независимых Государств в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: (https://www.sovetgt.org/index.php?link= 12).
6 Пункт 4.5.6 Правил перевозок жидких грузов.
7 Приказ Минтранса России от 21 декабря 2010 г. N 286 «Об утверждении Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации» (зарегистрирован Минюстом России 28 января 2011 г., регистрационный N 19627) с изменениями, внесенными приказами Минтранса России от 12 августа 2011 г. N 210 (зарегистрирован Минюстом России 8 сентября 2011 г., регистрационный N 21758), от 4 июня 2012 г. N 162 (зарегистрирован Минюстом России 28 июня 2012 г., регистрационный N 24735), от 13 июня 2012 г. N 164 (зарегистрирован Минюстом России 18 июня 2012 г., регистрационный N 24613), от 30 марта 2015 г. N 57 (зарегистрирован Минюстом России 23 апреля 2015 г., регистрационный N 37020), от 9 ноября 2015 г. N 330 (зарегистрирован Минюстом России 4 декабря 2015 г., регистрационный N 39978), от 25 декабря 2015 г. N 382 (зарегистрирован Минюстом России 31 декабря 2015 г., регистрационный N 40409), от 3 июня 2016 г. N 145 (зарегистрирован Минюстом России 29 июня 2016 г., регистрационный N 42676), от 1 сентября 2016 г. N 257 (зарегистрирован Минюстом России 3 ноября 2016 г., регистрационный N 44248), от 30 января 2018 г. N 36 (зарегистрирован Минюстом 11 апреля 2018 г., регистрационный N 50716), от 9 февраля 2018 г. N 54 (зарегистрирован Минюстом России 3 мая 2018 г., регистрационный N 50958), от 5 октября 2018 г. N 349 (зарегистрирован Минюстом России 6 декабря 2018 г., регистрационный N 52897), от 25 декабря 2018 г. N 472 (зарегистрирован Минюстом России 12 июля 2019 г., регистрационный N 55235) (далее — приказ Минтранса России N 286).
8 Пункт 5 приложения N 8 к приказу Минтранса России N 286.
9 Часть 5 приложения N 2 к Соглашению о международном железнодорожном грузовом сообщении от 1 ноября 1951 г. (СМГС) (официальный сайт Организации Сотрудничества Железных Дорог (ОСЖД) в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://osjd.org/doco/public/ru?STRUCTURE_ID=5218&sort_3541=SORT_ORDER&razdel=5218).
10 Раздел 3.4, приложение N 5 к Правилам перевозок жидких грузов, приложение N 6 к Правилам перевозок опасных грузов.
11 Пункт 3.2.15 Правил перевозок жидких грузов.
12 Пункт 40 Правил приема грузов, порожних грузовых вагонов к перевозке железнодорожным транспортом, утвержденных приказом Минтранса России от 7 декабря 2016 г. N 374 (зарегистрирован Минюстом России 21 марта 2017 г., регистрационный N 46054).
13 Пункт 3.3.7 Правил перевозок жидких грузов.
14 Пункт 3.3.8 Правил перевозок жидких грузов.
15 Пункт 3.3.9 Правил перевозок жидких грузов.
16 Пункт 3.3.9 Правил перевозок жидких грузов.
17 Пункт 3.3.9 Правил перевозок жидких грузов.
18 Пункт 3.5.4 Правил перевозок жидких грузов.
19 Приказ Минтранса России от 26 февраля 2015 г. N 32 «Об утверждении Правил перевозок железнодорожным транспортом грузов, порожних грузовых вагонов группами вагонов по одной накладной» (зарегистрирован Минюстом России 19 июня 2015 г., регистрационный N 37721).
20 С изменениями, внесенными решением Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 г. N 859 (официальный сайт Комиссии Таможенного союза http://www.tsouz.ru, 12 декабря 2011 г.), решениями Коллегии Евразийской экономической комиссии от 2 декабря 2013 г. N 285 (официальный сайт Евразийского экономического союза http://www.eurasiancommission.org, 7 декабря 2013 г.), от 3 февраля 2015 г. N 11 (официальный сайт Евразийского экономического союза http://www.eurasiancommission.org, 4 февраля 2015 г.), от 7 июня 2016 г. N 62 (официальный сайт Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org, 8 июня 2016 г.), от 14 июня 2016 г. N 75 (официальный сайт Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org, 20 июня 2016 г.), от 14 марта 2017 г. N 29 (официальный сайт Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org, 15 марта 2017 г.), от 7 февраля 2018 г. N 23 (официальный сайт Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org, 12 февраля 2018 г.) и от 7 февраля 2018 г. N 24 (официальный сайт Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org, 12 февраля 2018 г.).
21 Пункт 4.2.3.10 Правил перевозок жидких грузов.
22 Пункт 4.2.4.3 Правил перевозок жидких грузов.
23 Пункт 63 Алфавитный указатель опасных грузов.
24 Пункт 4.4.2 Правил перевозок жидких грузов.
25 Пункт 4.5.1 Правил перевозок жидких грузов.
26 Пункт 4.1.14 Правил перевозок жидких грузов.
27 Пункт 5.4. Правил перевозок жидких грузов.
Обзор документа
Минтранс обновил правила ж/д перевозок грузов наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа для нефтебитума.
Актуализированы требования к эксплуатации вагонов, наливу и сливу грузов, оформлению перевозочных документов.
Для просмотра актуального текста документа и получения полной информации о вступлении в силу, изменениях и порядке применения документа, воспользуйтесь поиском в Интернет-версии системы ГАРАНТ:
Правила перевозок жидких грузов наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа для перевозки нефтебитума (в редакции с изменениями и дополнениями, утвержденными на: 52 заседании Совета по железнодорожному транспорту государств-участников Содружества (13-14 мая 2010 г.); 53 заседании Совета по железнодорожному транспорту государств-участников Содружества (20-21 октября 2010 г.); 55 заседании Совета по железнодорожному транспорту государств-участников Содружества (28-29 октября 2011 г.); 56 заседании Совета по железнодорожному транспорту государств-участников Содружества (17-18 мая 2012 г.); 57 заседании Совета по железнодорожному транспорту государств-участников Содружества . (с изменениями и дополнениями)
Приложение N 1. Алфавитный указатель неопасных грузов, допущенных к перевозке наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа
Приложение N 2. Свидетельство о техническом состоянии вагона-цистерны для перевозки опасного груза
Приложение N 3. Требования ГОСТ 1510-84 «Нефть и нефтепродукты. маркировка, упаковка, транспортирование и хранение» к подготовке вагонов-цистерн под налив нефтепродуктов
Приложение N 4. Порядок определения массы нефти и нефтепродуктов в вагонах-цистернах расчетным способом
Приложение N 5. Отличительные полосы, наносимые на вагоны-цистерны
Приложение N 6. Формы пересылочных накладных ГУ-27дс, ГУ-27дт
Приложение N 7. Порядок проверки сохранности и определения размера недостачи спирта этилового ректификованного
ГАРАНТ:
О внесении изменений в Правила см. протокол шестьдесят пятого заседания Совета по железнодорожному транспорту государств — участников Содружества (Таллин, 26-27 октября 2016 г.)
Текст Правил приводится без учета названных изменений
Правила
перевозок жидких грузов наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа для перевозки нефтебитума
(утв. протоколом Совета по железнодорожному транспорту государств — участников Содружества
от 21-22 мая 2009 г. N 50)
С изменениями и дополнениями от:
21 мая 2009 г., 13 мая, 21 октября 2010 г., 28 октября 2011 г., 17 мая, 16 октября 2012 г., 6 мая, 19, 20 ноября 2013 г., 7 мая 2014 г., 21 мая 2015 г., 19 мая, 26 октября 2016 г., 20 октября 2017 г.
1. Общие положения
1.1. Настоящие Правила определяют порядок и условия перевозки железнодорожным транспортом грузов (в том числе опасных) наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа для перевозки нефтебитума на сети железных дорог государств — участников Содружества и являются обязательными для работников железнодорожного транспорта, грузоотправителей и грузополучателей, а также для транспортно-экспедиционных предприятий, обслуживающих грузоотправителей и грузополучателей.
Информация об изменениях:
Протоколом от 21 октября 2010 г. в пункт 1.2 внесены изменения, вступающие в силу с 1 января 2011 г.
1.2. В настоящих Правилах используются следующие термины и определения:
1.2.1. Вагон бункерного типа для перевозки нефтебитума — вагон, предназначенный для перевозки высоковязких и застывающих нефтепродуктов.
1.2.2. Вагон-цистерна — вагон, предназначенный для перевозки и хранения газообразных, жидких, порошкообразных или гранулированных веществ, кузовом которого является котел.
1.2.3. Вагон-цистерна специализированный — вагон, выделенный для перевозки конкретного груза или группы грузов, близких по своим физико-химическим свойствам.
1.2.4. Вагон-цистерна специальный — вагон, имеющий специальную конструкцию, устройства и оборудование, исходя из особых физико-химических свойств перевозимого груза, и предназначенный для перевозки одного груза или группы грузов, близких по своим физико-химическим свойствам.
1.2.5. Вместимость — полный объем внутренней полости сосуда.
1.2.6. Газ — вещество, которое:
а) при температуре 50°C имеет давление пара более 300 кПа; или
б) является полностью газообразным при температуре 20°C и нормальном давлении 101,3 кПа.
1.2.7. Груз опасный — вещества, материалы, изделия, отходы производства и иной деятельности, которые в силу присущих им свойств и особенностей при наличии определенных факторов в процессе транспортирования, при производстве погрузочно-разгрузочных работ и хранении могут нанести вред окружающей природной среде, послужить причиной взрыва, пожара или повреждения транспортных, средств, устройств, зданий и сооружений, а также гибели, травмирования, отравления, ожогов или заболевания людей, животных и птиц.
1.2.8. Железная дорога — перевозчики, владельцы инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования в соответствии с национальным законодательством.
1.2.9. Жидкость — вещество, которое при температуре 50°С имеет давление пара не более 300 кПа, не является полностью газообразным при температуре 20°С и давлении 101,3 кПа и
а) имеет температуру плавления или начала плавления 20°С или меньше при давлении 101,3 кПа, или
б) является жидким согласно испытанию по методу ASTM D 4359-90, или
в) не является пастообразным в соответствии с критериями, применяемыми при испытании для определения текучести (испытание с использованием пенетрометра).
1.2.10. Запорная арматура — арматура, предназначенная для перекрытия потока рабочей среды с определенной герметичностью.
1.2.11. Запорно-пломбировочное устройство (ЗПУ) — контрольные элементы, совмещенные в единой конструкции с блокирующими устройствами.
1.2.12. Испытательное (пробное) давление — наибольшее избыточное давление, при котором проводятся гидравлические испытания вагона-цистерны, принимается равным 1,25 расчетного давления, если в специальных предписаниях по условиям перевозок опасных грузов отдельных классов опасности не указаны иные давления.
1.2.13. Испытания на герметичность — испытания вагона-цистерны в сборе с оборудованием на плотность внутренним избыточным давлением воздуха или инертного газа, равным рабочему давлению, но не менее 0,05 МПа.
1.2.14. Код цистерны — четырехзначный код, присвоенный цистерне в соответствии с ее техническими характеристиками и элементами оборудования.
1.2.15. Компетентный орган — орган власти либо другой орган, назначенный в качестве такового в каждом государстве и в каждом конкретном случае в соответствии с национальным законодательством.
1.2.16. Конструктивное оборудование котла — элементы усиления, крепления и придания устойчивости, расположенные снаружи или внутри котлов.
1.2.17. Котел — грузовая емкость, на корпусе которой смонтированы детали и узлы эксплуатационного и конструктивного оборудования, стационарно установленная на раме железнодорожного вагона.
1.2.18. Легковоспламеняющиеся жидкости — жидкости, которые соответствуют определению п. 1.2.6 и имеют температуру вспышки не выше 60°C.
1.2.19. Номер ООН — четырехзначный идентификационный номер вещества или изделия, указанный в Типовых правилах перевозки опасных грузов ООН.
1.2.20. Опасная реакция — химическая реакция, в результате которой происходит:
— возгорание и/или выделение значительного количества тепла;
— выделение воспламеняющихся, удушающих, окисляющих и/или ядовитых газов;
— образование коррозионных веществ;
— образование нестабильных веществ;
— опасное повышение давления.
1.2.21. Предохранительная арматура — арматура, предназначенная для автоматической защиты котла и его оборудования от недопустимого повышения давления посредством сброса избытка рабочей среды.
1.2.22. Полный объем котла — см. Вместимость.
1.2.23. Рабочее давление — наибольшее из трех следующих давлений:
а) наибольшее избыточное давление паров жидкости или газа в котле при наибольшей рабочей температуре (включая случаи, когда котел, кроме перевозимого вещества, дополнительно наполнен газом);
б) наибольшее избыточное давление, образующееся при наполнении котла;
в) наибольшее избыточное давление, образующееся при сливе котла.
Наибольшая рабочая температура принимается равной 50°С, если в специальных предписаниях по условиям перевозок опасных грузов отдельных классов опасности не указана другая температура.
1.2.24. Расчетное давление — внутреннее избыточное давление для определения минимальной толщины стенки котла, при этом влияние внешних и внутренних элементов жесткости не учитывается. За расчетное давление принимается большая из двух величин:
— 1,3 рабочего давления (если в специальных предписаниях по условиям перевозок опасных грузов отдельных классов опасности не указано иное);
— сумма избыточного давления паров жидкости или газа при наибольшей рабочей температуре и давления гидравлического удара при ударном взаимодействии вагона-цистерны с соседними вагонами.
1.2.25. Эксплуатационное (рабочее) оборудование котла — устройства наполнения и опорожнения, вентиляции, подогрева и теплоизоляции, запорная и предохранительная арматура, дренажные устройства, контрольно-измерительные приборы, а также устройства для обслуживания и осмотра котла.
1.3. Грузы, перевозимые наливом, делятся на неопасные, которые транспортируются с соблюдением общих условий, и опасные, для которых должны выполняться кроме общих также специальные условия перевозок, предусмотренные настоящими Правилами для соответствующих классов опасности, а также дополнительные требования по маркировке вагонов-цистерн и оформлению перевозочных документов.
1.4. Опасные грузы допускаются к перевозке наливом в вагонах-цистернах, если они поименованы в Алфавитном указателе опасных грузов, допущенных к перевозке железнодорожным транспортом (далее — Алфавитный указатель опасных грузов) (Приложение 2 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам), и в графе «Род вагона, тип контейнера» для них проставлена запись «ВЦ».
Неопасные грузы допускаются к перевозке наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа для перевозки нефтебитума, если они поименованы в Алфавитном указателе неопасных грузов, допущенных к перевозке наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа (далее — Алфавитный указатель неопасных грузов) (Приложение 1 к настоящим Правилам).
Пищевые грузы, поименованные в Алфавитном указателе неопасных грузов (Приложение 1 к настоящим Правилам), допускаются к перевозке наливом в вагонах-цистернах с соблюдением дополнительных условий, предусмотренных разделом 6.
Внесение изменений и дополнений в настоящие Правила на основании ходатайства грузоотправителя осуществляется в соответствии с порядком внесения дополнений и изменений в правила перевозок грузов, утвержденным на 15-м заседании Совета по железнодорожному транспорту 05.04.1996 г.
Указанное ходатайство направляется в железнодорожную администрацию страны отправления груза не менее чем за 6 месяцев до начала перевозки.
К ходатайству на перевозку опасных грузов должны быть приложены в двух экземплярах: характеристика груза и аварийная карточка по формам, указанным в Приложении 3 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам и в Аварийных карточках на опасные грузы, перевозимые по железным дорогам СНГ, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики, подписанные руководителем предприятия-грузоотправителя и заверенные печатью; стандарт или технические условия и паспорт безопасности на груз; сведения о типе и модели вагона-цистерны, в котором предполагается перевозить опасный груз, и обоснование завода-изготовителя о пригодности вагона-цистерны для этой перевозки; согласование компетентного органа и железной дороги страны отправления груза предлагаемых грузоотправителем изменений в правила, если иное не предусмотрено национальным законодательством.
К ходатайству на перевозку пищевых грузов должны быть приложены в двух экземплярах: характеристика груза; стандарт или технические условия; сведения о типе и модели вагона-цистерны, в котором предполагается перевозить груз, и обоснование завода-изготовителя о пригодности вагона-цистерны для перевозки этого груза; согласование компетентного органа и железной дороги страны отправления груза предлагаемых грузоотправителем изменений в правила, если иное не предусмотрено национальным законодательством.
В случае, если груз не может быть отнесен отправителем к грузам, поименованным в вышеуказанных алфавитных указателях, а также вследствие особых обстоятельств (свойства груза, его состояние или предлагаемые грузоотправителем условия перевозок не предусмотрены настоящими Правилами), для данного груза могут устанавливаться особые условия перевозки. Перевозка грузов на особых условиях во внутригосударственном сообщении определяется национальным законодательством. В международном сообщении перевозка грузов на особых условиях устанавливается порядком, предусмотренным Соглашением о перевозке грузов на особых условиях, утвержденном на 15-м заседании Совета по железнодорожному транспорту 05.04.1996 г.
1.5. Грузоотправители, грузополучатели, железные дороги несут ответственность за несоблюдение настоящих Правил в соответствии с национальным законодательством и международными соглашениями.
1.6. Опасные грузы, отмеченные в Алфавитном указателе опасных грузов (приложение 2 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам) в графе «Специальные условия» цифрой «2», перевозятся в сопровождении проводников или специалистов грузоотправителя, грузополучателя с соблюдением требований настоящих Правил.
2. Требования к вагонам-цистернам и вагонам бункерного типа для перевозки нефтебитума
Технические требования к вагонам-цистернам и вагонам бункерного типа, включая: предписания по их эксплуатации в отношении кодирования цистерн, специальных положений по их использованию, конструкции, элементам оборудования, официального утверждения типа, испытания и маркировки вагонов-цистерн, переходные меры, определяются положениями Правил перевозок опасных грузов (Приложения 2 к СМГС) и решениями Совета по железнодорожному транспорту государств — участников Содружества.
3. Предписания по эксплуатации
3.1. Использование вагонов-цистерн и вагонов бункерного типа
3.1.1. Перевозка жидких грузов наливом осуществляется только в технически исправных и предназначенных для этих грузов вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа.
3.1.2. Порядок налива и слива жидких опасных грузов и пищевых продуктов, перевозимых в специальных (специализированных) вагонах-цистернах, устанавливается руководством по эксплуатации специального (специализированного) вагона-цистерны, а также инструкциями, разрабатываемыми предприятиями-отправителями или получателями этих грузов.
Информация об изменениях:
Протоколом от 18-19 мая 2016 г. в пункт 3.1.3 внесены изменения, вступающие в силу с 1 января 2017 г.
3.1.3. Порожние вагоны-цистерны, подаваемые под погрузку опасных грузов, предъявляются к техническому обслуживанию, о чем делается соответствующая отметка в книге формы ВУ-14 с указанием наименования груза, под перевозку которого этот вагон-цистерна предназначается.
При перевозке в собственном или арендованном вагоне-цистерне грузоотправитель одновременно представляет железной дороге свидетельство о техническом состоянии вагона-цистерны для перевозки опасного груза, подтверждающее техническую исправность котла, арматуры и универсального сливного прибора, гарантирующее безопасность перевозки конкретного опасного груза (Приложение 2 к настоящим Правилам). Номер свидетельства отмечается в книге формы ВУ-14.
В соответствующей графе накладной (заявления отправителя) грузоотправитель делает отметку: «Вагон (котел) и арматура исправны и соответствуют установленным требованиям.
При техническом обслуживании вагона-цистерны также проверяется правильность окраски котла и нанесения на него владельцем (арендатором) специальных надписей и трафаретов.
Начало погрузки опасных грузов в порожние вагоны-цистерны разрешается производить не позднее 24 часов с момента окончания технического обслуживания.
3.1.4. Во время перевозки как наполненные, так и порожние вагоны-цистерны не должны иметь на наружной поверхности остатков перевозимых веществ.
3.1.5. Персонал, обеспечивающий налив, слив вагонов-цистерн, вагонов бункерного типа, обязан знать конструкцию и оборудование вагонов-цистерн, вагонов бункерного типа, а также назначение их отдельных элементов, обеспечивать сохранность железнодорожного подвижного состава при производстве работ по наливу, сливу груза.
Запрещается выполнение технологических операций, связанных с осмотром, подготовкой вагонов-цистерн и оборудования грузовых фронтов к процессу налива или слива воспламеняющихся газов, легковоспламеняющихся жидкостей, окисляющих веществ и органических пероксидов с использованием искрообразующих инструментов. Пломбы или ЗПУ, применяемые для пломбирования вагонов-цистерн с воспламеняющимися газами, легковоспламеняющимися жидкостями, окисляющими веществами и органическими пероксидами, должны исключать вероятность возникновения искр при их навешивании, снятии, а также в пути следования.
3.1.6. Эксплуатация вагонов-цистерн на железных дорогах без знаков опасности, надписей, трафаретов и отличительной окраски не допускается.
3.1.7. Цистерны для перевозки пищевых грузов подразделяются на:
— специальные (спиртовые, цистерны-термосы и изотермические вагоны-цистерны для виноматериалов);
— специализированные для перевозки растительных масел, патоки ид.р.
3.2.1. Налив грузов, перевозимых в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа, производится на местах необщего пользования.
Места налива должны быть оборудованы взрывобезопасным освещением, обеспечивающим производство работ круглосуточно, а также снабжены противопожарными средствами в соответствии с установленными нормами. В местах налива легковоспламеняющихся жидкостей, не оборудованных электрическим освещением, в качестве осветительных приборов непосредственно у мест проведения указанных операций разрешается применять только электрические аккумуляторные фонари во взрывобезопасном исполнении. Курение и использование открытого огня на расстоянии ближе 100 м от мест налива опасных грузов запрещается.
3.2.2. Места налива опасных грузов должны быть удалены от железнодорожных складов, станционных сооружений, главных путей, общих мест погрузки и выгрузки, а также от жилых домов на расстояние не менее 100 м, от мест погрузки, выгрузки и хранения взрывчатых и ядовитых веществ — не менее 200 м, если иное не предусмотрено национальным законодательством.
При необходимости уменьшения указанных норм допустимые расстояния и дополнительные меры безопасности определяются внутренними правилами.
3.2.3. Под налив должны подаваться исправные вагоны-цистерны и вагоны бункерного типа, соответствующие роду наливаемого продукта согласно Алфавитному указателю опасных грузов (Приложение 2 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам), Алфавитному указателю неопасных грузов (Приложение 1 к настоящим Правилам). Специальные и специализированные вагоны-цистерны разрешается использовать для перевозки только тех грузов, для которых они предназначены.
Разрешение на перевозку опасного груза в цистерне, не предназначенной для его перевозки, выдается установленным порядком железнодорожной администрацией страны отправления на основании ходатайства грузоотправителя с приложением материалов, документов, предусмотренных в п. 1.4.
3.2.4. Подготовка железными дорогами вагонов-цистерн под налив нефтепродуктов осуществляется в соответствии с внутренними правилами. Требования ГОСТ 1510-84 «Нефть и нефтепродукты. Маркировка, упаковка, транспортирование и хранение» к подготовке вагонов-цистерн под налив нефтепродуктов приведены в Приложении 3 к настоящим Правилам.
После пропарки для снижения температуры внутри котла вагона-цистерны до температуры 70°С, следует во избежание деформации котла из-за образования вакуума крышку наливного люка оставлять открытой либо производить принудительное вентилирование котла.
3.2.5. Подготовка под налив специальных (специализированных) вагонов-цистерн производится средствами и за счет грузоотправителя или другой организацией, выполняющей эти работы по договору с грузоотправителем.
3.2.6. Пригодность вагонов-цистерн и вагонов бункерного типа для перевозки конкретного груза в коммерческом отношении определяет грузоотправитель, который несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за порчу груза в результате налива в несоответствующий или неочищенный вагон-цистерну, вагон бункерного типа, а также за последствия неправильного их использования.
3.2.7. В пунктах массового налива нефтепродуктов вагоны-цистерны и вагоны бункерного типа, предъявляемые под налив, осматривают инспекторы-приемщики грузоотправителя одновременно с работниками железной дороги на путях, установленных тех- ническо-распорядительным актом (ТРА) станции, или на промывочно-пропарочных предприятий до подачи на фронт налива.
3.2.8. Претензии грузоотправителя в отношении коммерческих неисправностей после приема им вагонов-цистерн и вагонов бункерного типа для налива не принимаются, а недостатки устраняются силами и за счет средств грузоотправителя.
Очистка внутренней поверхности котла вагона-цистерны, необходимость которой выявлена в пункте налива нефти и нефтепродуктов после приема вагона-цистерны инспектором-приемщиком грузоотправителя, осуществляется средствами и за счет грузоотправителя.
Информация об изменениях:
Протоколом от 6-7 мая 2013 г. в пункт 3.2.9 внесены изменения, вступающие в силу с 1 июля 2013 г.
3.2.9. Не допускается налив груза в вагоны-цистерны, вагоны бункерного типа в случаях:
— если до истечения межремонтного норматива по календарному сроку или по пробегу остается менее норм, предусмотренных Инструкцией по техническому обслуживанию вагонов в эксплуатации (Инструкция осмотрщику вагонов), утвержденной пятидесятым заседанием Совета по железнодорожному транспорту;
— если до наступления срока технического освидетельствования котла и арматуры остается менее 30 суток;
— отсутствия ясной видимости номера вагона, табличек завода-изготовителя;
— отсутствия или неисправности наружных лестниц (если они предусмотрены конструкцией вагона), переходных мостиков, рабочих площадок и их ограждений;
— течи котла вагона-цистерны, бункера вагона, неисправности запорно-предохранительной и сливоналивной арматуры, наличия пробоины паровой рубашки вагона-цистерны, вагона бункерного типа;
— наличия трещин, вмятин и других дефектов котла;
— трещины на крышках загрузочных и сливных люков;
— отсутствия или неисправности двух рядом стоящих (либо трех и более) откидных болтов для крепления крышки загрузочного люка колпака вагона-цистерны, отсутствия проушины для пломбирования крышки люка;
— отсутствия на крышке загрузочного люка вагона-цистерны уплотнительной прокладки.
3.2.10. Налив светлых нефтепродуктов должен производиться либо с применением шлангов (труб), доходящих до дна котла вагона-цистерны, либо используются другие способы налива, предотвращающие образование пены и статического электричества.
3.2.11. Для жидких веществ, перевозимых при температуре окружающего воздуха без специального подогрева, устанавливаются следующие степени наполнения в процентах от полного объема котла, превышать которые запрещается.
3.2.11.1. Для легковоспламеняющихся жидкостей без дополнительной опасности (неядовитых и некоррозионных), перевозимых в вагонах-цистернах с вентиляционной системой или предохранительными клапанами (даже если перед ними установлена разрывная мембрана),
где — максимальная температура жидкости при транспортировке, °С;
— температура жидкости при наливе, °С;
— коэффициент объемного расширения жидкости в интервале температур от до . Коэффициент определяется по формуле
где , — плотность жидкости при температурах 50 и 15°С соответственно, .
3.2.11.2. Для ядовитых или коррозионных веществ (воспламеняющихся или невоспламеняющихся), перевозимых в вагонах-цистернах с вентиляционной системой или предохранительными клапанами (даже если перед ними установлена разрывная мембрана),
3.2.11.3. Для легковоспламеняющихся, а также слабоядовитых или коррозионных веществ (воспламеняющихся или невоспламеняющихся), перевозимых в герметично закрытых вагонах-цистернах без предохранительных клапанов,
3.2.11.4. Для сильноядовитых, ядовитых, сильнокоррозионных или коррозионных веществ (как воспламеняющихся, так и невоспламеняющихся), перевозимых в герметично закрытых вагонах-цистернах без предохранительных клапанов,
3.2.12. Для жидких грузов с температурой при наполнении более 50°С, величина которой при перевозке поддерживается постоянной при помощи подогревающих устройств, степень наполнения котла должна быть не более 95% от полного объема котла.
3.2.13. Запрещается предъявлять к перевозке вагоны-цистерны, если степень наполнения котла жидкостью, имеющей вязкость менее 2680 сСт ( ) при 20°С, составляет от 20 до 80% от полного объема котла.
3.2.14. При наполнении вагона-цистерны горячим продуктом, температура на внешних стенках котла или теплоизоляции во время перевозки не должна быть более 70°С.
3.2.15. Не разрешается наливать груз с температурой выше 100°С в вагоны-цистерны, оборудованные универсальным сливным прибором, за исключением вагонов-цистерн с паровой рубашкой или вагонов, оборудованных тепловыми электрическими нагревателями (ТЭН).
Температура наливаемой сырой нефти не должна превышать 30°С.
3.2.16. Вагоны бункерного типа могут использоваться только для перевозки нефтебитума твердых марок.
3.2.17. При наливе вагонов бункерного типа бункера заполняются грузом с недоливом на 250 мм до верхних кромок бортов. Температура наливаемого груза не должна превышать 150°С. После налива отправитель закрывает крышки бункеров.
3.2.18. Отправитель нефтебитума обязан оборудовать фронт налива устройствами, защищающими от попадания в бункер атмосферных осадков при наливе.
3.2.19. Масса грузов, перевозимых наливом в вагонах-цистернах, определяется путем взвешивания или расчетным способом (замер высоты налива и объема груза с последующим определением массы).
3.2.20. Порядок определения массы нефти и нефтепродуктов расчетным способом приведен в Приложении 4 к настоящим Правилам.
3.2.21. Запрещается загружать вагоны-цистерны и вагоны бункерного типа сверх их трафаретной грузоподъемности.
3.2.22. Загруженные вагоны-цистерны предъявляются к перевозке опломбированными отправителем в соответствии с правилами пломбирования, действующими на железной дороге отправления груза.
3.2.23. По окончании налива грузоотправитель обязан:
— установить уплотнительную прокладку из материала, не вступающего в реакцию с перевозимым грузом, соответствующую диаметру крышки;
— герметично закрыть крышки загрузочного люка, бункера, сливоналивной арматуры, заглушек;
— удалить возникшие при наливе груза загрязнения с наружной поверхности котла (бункера), рамы, ходовых частей, тормозного оборудования вагона-цистерны (вагона бункерного типа);
— нанести знаки опасности, оранжевые таблички, надписи в соответствии с Приложением 6 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам;
— проверить наличие трафаретов и отличительной окраски согласно настоящим Правилам;
— при необходимости восстановить видимость трафаретов и маркировки на вагоне-цистерне.
В случае нарушения требований, изложенных в настоящем пункте, железная дорога имеет право не принимать от грузоотправителя вагон-цистерну или вагон бункерного типа до устранения выявленных нарушений.
3.2.24. Вагоны-цистерны, погруженные несоответствующим грузом, или грузом, не разрешенным к перевозке в цистернах, железной дорогой к перевозке не принимаются, они должны быть слиты и очищены за счет грузоотправителя.
3.2.25. Грузоотправитель должен иметь возле пункта налива технические средства для перекачивания груза из неисправного вагона-цистерны, а также необходимые устройства, обеспечивающие раздельное собирание и хранение нефти и нефтепродуктов.
3.2.26. В случае выявления течи из вагона-цистерны в пункте налива грузоотправитель должен немедленно принять меры к обеспечению сохранности груза и защиты окружающей среды вплоть до перекачки его в другой вагон-цистерну или емкость. В случае выявления течи из вагона-цистерны на путях станции отправления и невозможности перекачивания груза, неисправный вагон-цистерна возвращается отправителю и груз перекачивается в его емкость или в вагон-цистерну, предоставленный железной дорогой.
Информация об изменениях:
Протоколом от 21 октября 2010 г. в пункт 3.3.1 внесены изменения, вступающие в силу с 1 января 2011 г.
3.3.1. Слив грузов, перевозимых в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа, производится на местах необщего пользования.
Места слива должны быть оборудованы взрывобезопасным освещением, обеспечивающим производство работ круглосуточно, а также снабжены противопожарными средствами в соответствии с установленными нормами. В местах слива легковоспламеняющихся жидкостей, не оборудованных электрическим освещением, в качестве осветительных приборов непосредственно у мест проведения указанных операций разрешается применять только электрические аккумуляторные фонари во взрывобезопасном исполнении. Курение и использование открытого огня на расстоянии ближе 100 м от мест слива опасных грузов запрещается.
Места слива опасных грузов должны быть удалены от железнодорожных складов, станционных сооружений, главных путей, общих мест погрузки и выгрузки, а также от жилых домов на расстояние не менее 100 м, от мест погрузки, выгрузки и хранения взрывчатых и ядовитых веществ — не менее 200 м, если иное не предусмотрено национальным законодательством.
При необходимости уменьшения указанных норм допустимые расстояния и дополнительные меры безопасности определяются внутренними правилами.
В Российской Федерации возможность изменения указанных норм и дополнительные меры безопасности определяет комиссия в составе представителя федерального органа исполнительной власти в области железнодорожного транспорта (председатель), владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования, инспектора по пожарному надзору на железнодорожном транспорте, представителя перевозчика, владельца пути необщего пользования и представителя местного органа исполнительной власти.
3.3.2. Получатели обязаны заблаговременно принимать меры по организации слива груза, а в случае необходимости — его разогрева. Запрещается производить слив груза через нижний сливной прибор при закрытой крышке верхнего люка из-за возможности возникновения недопустимого вакуума в котле вагона-цистерны.
3.3.3. В случае подачи под слив принадлежащих железным дорогам вагонов-цистерн с неисправными сливными приборами или вагонов бункерного типа с неисправными пароподогревательными устройствами, по соглашению сторон получателю предоставляется срок для слива (выгрузки) без оплаты за пользование вагонами.
3.3.4. О прибытии груза в принадлежащих железным дорогам несоответствующем вагоне-цистерне, в вагоне-цистерне с неисправным сливным прибором или в вагоне бункерного типа с неисправными пароподогревательными устройствами, станция слива составляет акт общей формы с участием грузополучателя.
3.3.5. Для выгрузки битума из вагонов бункерного типа получатели обязаны иметь соответствующие приемочные и пароподогревательные устройства. Пар для подогрева бункеров вводится в пространство между стенками бункеров шлангами, присоединяемыми к соответствующим устройствам. Во избежание повреждения стенок бункера пар должен впускаться осторожно путем постепенного открытия впускного вентиля. Давление пара в магистрали (перед впускным вентилем) не должно быть выше 0,4 МПа. Готовность бункеров к выгрузке и момент прекращения подогрева определяются началом сползания битума, прилипшего к верхним кромкам внутренних стенок бункера. Более продолжительный подогрев затрудняет выгрузку, а разогрев до полного плавления битума вызывает долговременный простой вагонов бункерного типа, так как для выгрузки груза в жидком состоянии они не приспособлены. После прекращения впуска пара шланги отсоединяют. Винты крючьев-зацепов со стороны, противоположной выгрузке, развинчивают и осторожно отводят в сторону, крючья со стороны выгрузки оставляют на месте (винты замков не развинчивают). После этого бункеры переворачивают. Выгрузка бункеров должна вестись последовательно. Переворачивание одновременно двух и более бункеров запрещается во избежание опрокидывания вагона.
3.3.6. После выгрузки бункеров получатель обязан очистить от остатков груза их наружные стенки, раму и колесные пары, установить в нормальное положение все крючья-зацепы и полностью закрутить винты замков, используя в случае необходимости короткий ломик. Бункеры после слива должны быть установлены и закреплены без перекоса как по отношению к плоскости рамы вагона, так и по отношению друг к другу.
3.3.7. Слив грузов из вагонов-цистерн и вагонов бункерного типа должен производиться полностью с удалением вязких продуктов с внутренней поверхности котла и бункера. Нефтепродукты считаются полностью слитыми из вагонов-цистерн с верхним сливом при наличии остатка не более 10 мм (по замеру под колпаком), в вагонах бункерного типа допускается остаток не более 30 мм (по замеру в средней части бункера). По соглашению между отправителем и получателем очистка внутренней поверхности собственных (арендованных) вагонов-цистерн может не производиться.
3.3.8. Железная дорога может проверить полноту слива вагонов-цистерн и вагонов бункерного типа. Проверка полноты слива вагонов-цистерн, отправляемых после слива за пломбами грузополучателя по полным перевозочным документам, не производится. При обнаружении на станции назначения после слива груза вагонов-цистерн и вагонов бункерного типа с остатками груза, а также с неочищенной внешней поверхностью котла (бункера) составляется акт общей формы и вагоны-цистерны, вагоны бункерного типа с остатками груза возвращаются получателю для очистки, если иное не предусмотрено национальным законодательством.
3.3.9. После слива (выгрузки) груза из вагона-цистерны, вагона бункерного типа грузополучатель обязан:
— полностью очистить котел (бункер) от остатков груза, грязи, льда, шлама;
— очистить наружную поверхность котла (бункера), рамы, ходовых частей, тормозного оборудования, а также трафареты на вагоне-цистерне;
— установить в транспортное положение детали сливоналивной, запорно-предохранительной арматуры, другого оборудования вагона-цистерны, плотно закрыть клапаны и заглушки сливного прибора;
— когда котел вагона-цистерны остыл после разогрева, установить на место уплотнительную прокладку, плотно закрыть крышку люка вагона-цистерны;
— установить и закрепить без перекоса как по отношению к плоскости рамы, так и по отношению друг к другу бункеры вагона бункерного типа;
— снять знаки опасности и оранжевую табличку, если вагон-цистерна после перевозки опасного груза очищен и промыт;
— опломбировать порожний вагон-цистерну, если он в соответствии с настоящими Правилами должен возвращаться по полным перевозочным документам.
Если после выгрузки опасного груза очистка, промывка вагона-цистерны не производились — восстановить до ясной видимости знаки опасности и оранжевые таблички.
При нарушении требований, изложенных в настоящем пункте, железная дорога имеет право не принимать от грузополучателей вагоны-цистерны и вагоны бункерного типа до устранения выявленных нарушений.
3.3.10. Неочищенные от остатков перевозимого груза специальные и специализированные вагоны-цистерны в порожнем состоянии принимаются от получателя к перевозке только при наличии ясно видимых знаков опасности и оранжевых табличек, соответствующих ранее перевозимому грузу.
3.3.11. Перевозка порожних непромытых вагонов-цистерн после слива нефти и нефтепродуктов осуществляется на условиях ранее перевозившегося в них опасного груза по пересылочным накладным в соответствии с разделом 3.5. Знаки опасности и оранжевые таблички с таких вагонов-цистерн после выгрузки не снимаются.
Перевозка порожних непромытых вагонов-цистерн после слива других грузов осуществляется на условиях ранее перевозившегося в них опасного груза по полным перевозочным документам в соответствии с разделом 3.5. Знаки опасности и оранжевые таблички с таких вагонов-цистерн после выгрузки не снимаются.
В случае промывки вагонов-цистерн на промывочно-пропарочных станциях (пунктах) снятие знаков опасности и оранжевых табличек производится на промывочно-пропарочных станциях (пунктах) в соответствии с договорами, заключенными с учетом требований национального законодательства.
3.3.12. Отдельные грузы из числа перевозимых наливом в вагонах-цистернах застывают или приобретают повышенную вязкость, что вызывает необходимость предварительного разогрева их перед сливом. Получатели вязких и застывающих грузов обязаны иметь достаточные по мощности средства подогрева, обеспечивающие полный слив таких грузов из вагонов-цистерн. Одновременно с разогревом груза в вагоне-цистерне перед открытием сливного прибора, особенно в зимнее время, необходимо разогреть сливной прибор снаружи для предотвращения повреждения его при открывании. Для ускорения слива из вагонов-цистерн с паровой рубашкой сливной прибор открывают после кратковременного разогрева (15 — 20 мин), при этом груз начинает сливаться из вагона-цистерны в вязком состоянии.
3.3.13. Разогрев груза в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа кострами, жаровнями, форсунками и другими источниками открытого огня, а также выгрузка битума без разогрева путем выкалывания ломами, кирками запрещается.
3.3.14. Вязкий или застывающий груз, прибывший в вагоне-цистерне с паровой рубашкой, разогревают паром. Для этого перед началом слива к выходному (верхнему) патрубку на корпусе сливного прибора подключают шланг от паропровода. Одновременно на патрубки, размещенные возле торцевых днищ вагона-цистерны, надевают шланги для выпуска конденсата. Пар давлением 0,3 — 0,4 МПа подается в паровую рубашку сливного прибора постепенно так, чтобы сначала из конечных патрубков для конденсата выходило небольшое количество пара, а потом только конденсат. При впуске пара и в процессе слива груза нижний патрубок на корпусе сливного прибора, предназначенный для выпуска конденсата, должен быть закрыт. Через 15 — 20 мин после подачи пара, когда сливной прибор и низ вагона-цистерны возле сливного прибора будут прогреты, открывают сливной клапан. В случае возникновения затруднений с открыванием клапана следует несколько увеличить время подогрева, так как причиной этого может быть ледяная пробка (получаемая при перевозке обводненной нефти или нефтепродукта), которую необходимо растопить.
3.4.1. На обеих сторонах вагона-цистерны (непосредственно на котле или на щитах) для перевозки нефти и нефтепродуктов должен быть нанесен один из трафаретов: «Бензин-Нефть», «СТ»; «Бензин», «С»; «Нефть», «Т»; «Мазут», «Т», а на специальных, специализированных вагонах-цистернах для перевозки опасных грузов должен быть нанесен трафарет, содержащий наименование конкретного груза в соответствии с Алфавитным указателем опасных грузов (Приложение 2 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам) или Алфавитным указателем неопасных грузов (Приложение 1 к настоящим Правилам), для перевозки которого они предназначены.
Наименование конкретного груза может быть заменено общим наименованием для группы аналогичных грузов, в равной мере совместимых по свойствам с характеристиками цистерн (см. графу 11 Приложения 2 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам). Например, для наименований грузов ГАЗОЙЛЬ, ТОПЛИВО ДИЗЕЛЬНОЕ или ТОПЛИВО ПЕЧНОЕ ЛЕГКОЕ трафарет на цистерне может быть «Бензин».
В случае перевозки газов на вагонах-цистернах, предназначенных для перевозки только одного вещества, наносится надлежащее наименование газа. Для газов, отнесенных к какой-либо позиции «н.у.к.» дополнительно указывается техническое наименование.
Вместо надлежащего наименования газа или надлежащего наименования газа позиции «н.у.к.», за которым следует техническое наименование, разрешается использовать одно из следующих наименований:
— для N ООН 1078 Газа рефрижераторного, н.у.к.: «Смесь F1» или «Смесь F2», или «Смесь F3»;
— для N ООН 1060 Метилацетилена и пропадиена смеси стабилизированной: «Смесь P1» или «Смесь P2»;
— для N ООН 1965 Газов углеводородных смеси сжиженной, н.у.к.: «Смесь А» или «Смесь А01», или «Смесь А02», или «Смесь А0», или «Смесь А1», или «Смесь В1», или «Смесь В2», или «Смесь В», или «Смесь С». Торговые наименования могут использоваться только как дополнение;
— для N ООН 1010 бутадиенов, стабилизированных: «1,2-бутадиен, стабилизированный» или «1,3-бутадиен, стабилизированный».
3.4.2. На каждом вагоне-цистерне, содержащем опасный груз, должна быть нанесена маркировка об опасности груза в соответствии с требованиями Приложения 6 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам.
Специальные, специализированные вагоны-цистерны должны иметь соответствующую отличительную окраску котлов, согласно требованиям настоящих Правил, отличительные полосы согласно Приложению 5 к настоящим Правилам.
3.4.3. На торцевых днищах собственных и арендованных вагонов-цистерн, а также специальных и специализированных для перевозки опасных и пищевых грузов, наносится трафарет: «Срочный возврат на ст.___________________» (указывается станция и железная дорога приписки). Под ним наносятся трафареты: «Арендован . «, «Собственник . » и указывается арендатор или собственник вагона-цистерны.
3.4.4. Торцевые днища и рамы собственных вагонов-цистерн их владельцы окрашивают в зеленый цвет. Возле края днищ по кругу наносится белая полоса шириной 300 мм.
3.4.5. Окраска вагонов-цистерн, нанесение на них маркировки об опасности, отличительных полос и трафаретов о наименовании груза должны осуществляться: новых вагонов-цистерн — предприятием-изготовителем, а находящихся в эксплуатации — их собственником или арендатором.
Отличительная окраска котлов, а также все необходимые надписи и трафареты, предусмотренные настоящими Правилами, наносятся на вагоны-цистерны красками. Знаки и надписи на вагонах осуществляются в соответствии с альбомом-справочником «Знаки и надписи на вагонах грузового парка колеи 1520 мм N 632-2000 ПКБ ЦВ», утвержденным Комиссией Совета по железнодорожному транспорту 25.04.2001.
3.4.6. Правильность окраски котла и нанесенных собственником вагона-цистерны трафаретов и маркировки проверяется одновременно с техническим осмотром вагона-цистерны.
Без указанных трафаретов и надписей выход собственных и арендованных вагонов-цистерн на сеть железных дорог запрещается.
3.4.7. На котле каждого вагона-цистерны должна быть нанесена маркировка в соответствии с требованиями раздела 2.
3.4.8. Вагоны-цистерны, предназначенные для перевозки пищевых грузов, должны иметь по всей длине котла с обеих сторон по две полосы красного цвета шириной каждая 100 мм (промежуток между полосами 500 мм). В промежутке между полосами вправо от середины котла высотой букв 126 мм наносится черной краской трафарет с наименованием груза.
3.5. Оформление перевозочных документов
3.5.1. При предъявлении груза к перевозке грузоотправитель представляет на каждую отправку наливного груза железнодорожную накладную (далее — накладная), заполненную в соответствии с правилами заполнения перевозочных документов и настоящими Правилами.
3.5.2. При отправлении опасных грузов оформление накладной осуществляется грузоотправителем в соответствии с п. 1.4 Правил перевозок опасных грузов по железным дорогам.
Информация об изменениях:
Протоколом от 18-19 мая 2016 г. пункт 3.5.3 изложен в новой редакции, вступающей в силу с 1 января 2017 г.
3.5.3. При оформлении перевозочных документов на перевозку опасных грузов грузоотправитель в соответствующей графе накладной (заявления отправителя) делает отметку: «Вагон (котел) и арматура исправны и соответствуют установленным требованиям».
3.5.4. К каждой накладной на перевозку нефтепродуктов отправитель должен приложить паспорт качества (сертификат соответствия) на груз, если иное не предусмотрено соглашением с получателем.
При перевозке нефтепродуктов маршрутами и группами вагонов по одной накладной паспорт качества (сертификат соответствия) прикладывается в количестве не менее пяти экземпляров, которые используются в случаях отцепки вагонов-цистерн (например, при «распылении» или из-за технической неисправности).
3.5.5. Порожние вагоны-цистерны после слива направляются в пункты налива по полным перевозочным документам (накладной) или по пересылочным накладным. Возврат порожних вагонов-цистерн из-под авиационного керосина и топлива для реактивных двигателей осуществляется по полным перевозочным документам.
Информация об изменениях:
Протоколом от 18-19 мая 2016 г. в пункт 3.5.6 внесены изменения, вступающие в силу с 1 января 2017 г.
3.5.6. Собственные или арендованные вагоны-цистерны и вагоны бункерного типа в порожнем состоянии перевозятся по полным перевозочным документам.
При этом в графе накладной «Наименование груза» отправитель порожнего вагона-цистерны указывает (после его очистки и промывки):
"Порожний вагон-цистерна из-под перевозки___________________________
(указывается номер ООН, полное наименование груза)
Прибывшего по накладной N ______со станции__________________________
(указывается железнодорожная станция и железная дорога)
полностью слит, очищен/промыт/нейтрализован (ненужное зачеркнуть)".
При перевозке неочищенных вагонов-цистерн в накладной в графе «Наименование груза» должно быть указано: «Порожний вагон-цистерна», за которыми должны следовать слова «Последний груз» вместе с информацией о последнем перевозившемся грузе: код опасности/номер ООН, наименование груза в соответствии с Правилами перевозок опасных грузов по железным дорогам, знаки опасности, причем дополнительный знак опасности указывается в скобках, номер аварийной карточки».
Порожний вагон-цистерна, последний груз: 33/ООН 3295 УГЛЕВОДОРОДЫ ЖИДКИЕ, Н.У.К. (1,2,3-Триметилбензол), 3, АК 328. Необходимые штемпеля: «Прикрытие 3/0-0-1-0», «Легко воспламеняется» проставляются в верхней части накладной.
Порожние вагоны-цистерны, следующие по полным перевозочным документам, пломбируются отправителем.
3.5.7. Порожние вагоны-цистерны и вагоны бункерного типа, кроме собственных и арендованных, перевозятся по пересылочным накладным. Пересылочную накладную отправитель порожнего вагона-цистерны составляет на каждый вагон-цистерну, вагон бункерного типа и предъявляет ее станции одновременно с уведомлением об окончании слива. Без предъявления пересылочной накладной станция вагоны-цистерны, вагоны бункерного типа не принимает.
Перевозка порожних вагонов-цистерн из-под слива светлых нефтепродуктов осуществляется по пересылочным накладным формы ГУ-27дс, а перевозка порожних вагонов-цистерн из-под слива темных нефтепродуктов и вагонов бункерного типа — по пересылочным накладным формы ГУ-27дт. Формы пересылочных накладных приведены в Приложении 6 к настоящим Правилам. Указанные накладные могут иметь определенные отличия в соответствии с требованиями национального законодательства.
Форма пересылочной накладной определяется на основании сведений о перевозимом грузе согласно Алфавитному указателю опасных грузов (Приложение 2 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам).
При перевозке неочищенных вагонов-цистерн по пересылочным накладным в графе после наименования последнего перевозимого груза указывается: код груза, код опасности/номер ООН, знаки опасности, причем дополнительный знак опасности указывается в скобках, номер аварийной карточки. Необходимые штемпели проставляются чернилами красного цвета в верхней части пересылочной накладной.
3.5.8. Одновременно с пересылочной накладной отправитель порожнего вагона- цистерны заполняет корешок пересылочной накладной, остающийся на станции отправления порожнего вагона.
Станция, получив от отправителя порожнего вагона-цистерны пересылочную накладную, проверяет правильность ее заполнения, наличие подписи и печати (штемпеля) отправителя в графе, подтверждающей полноту слива и очистки вагона-цистерны.
При выявлении остатков груза оборотная сторона пересылочной накладной, содержащая результаты осмотра порожнего вагона-цистерны или вагона бункерного типа, заполняется на станции новой погрузки.
3.5.9. В случае выявления на промывочно-пропарочном пункте вагонов-цистерн и вагонов бункерного типа с остатками груза, превышающими допустимые нормы, составляется Акт о недосливе вагона-цистерны (вагона бункерного типа), обнаруженном в пункте налива или на промывочно-пропарочной станции по форме ГУ-7а. Этот акт вместе с пересылочной накладной, в которой делается соответствующая отметка о его составлении, является основанием для расследования и привлечения виновных к ответственности, а также для взыскания платы с грузополучателя за затраты, связанные с очисткой и нахождением вагонов-цистерн, вагонов бункерного типа под очисткой.
3.5.10. Ответственность за правильность оформления перевозочных документов, в том числе относительно наименования груза и наличия соответствующих знаков опасности, а также соблюдения условий налива, слива и очистки вагонов-цистерн и вагонов бункерного типа возлагается на отправителя и получателя. Ответственность за правильное оформление перевозочных документов на порожние вагоны возлагается на отправителя порожнего вагона-цистерны.
3.5.11. В случае обнаружения в пути следования неопломбированных вагонов-цистерн, следующих по полным перевозочным документам, если в них имеются сведения о наличии пломб, станция составляет об этом акт общей формы и пломбирует вагоны-цистерны.
4. Специальные условия перевозок опасных грузов наливом в вагонах-цистернах
4.1. Класс 2 — Газы
4.1.1. Перевозка сжиженных газов наливом производится в специальных вагонах-цистернах согласно Алфавитному указателю опасных грузов (Приложение 2 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам). Каждый такой вагон-цистерна предназначен для перевозки только определенного газа либо группы газов, схожих по своим физико-химическим свойствам. Использование его для перевозки других сжиженных газов запрещается.
Газы, сжиженные методом глубокого охлаждения (азот, гелий, кислород и др.), перевозятся под нормальным давлением. При этом часть газа за время перевозки испаряется, поэтому устройство отвода из вагона-цистерны испаряющегося газа (газосброс) должно быть всегда открыто.
Газы, сжиженные методом повышения давления (углеводородные газы, аммиак и др.), перевозятся в вагонах-цистернах под избыточным давлением. Вагоны-цистерны, используемые для перевозки таких газов, должны отвечать требованиям действующих Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
4.1.2. Вагоны-цистерны для перевозки сжиженных газов должны иметь как минимум два отверстия для устройств наполнения и слива.
Устройства для верхнего наполнения и слива вагонов-цистерн должны иметь, как минимум, два жидкостных и один газовый вентили.
Патрубки для наполнения и слива должны закрываться внешними затворами (вентиль, кран) и глухими фланцами или винтовыми заглушками.
4.1.3. Вагоны-цистерны для сероводорода, метилмеркаптана, хлора, серы диоксида не должны иметь отверстий ниже уровня жидкости. Также не допускается наличие отверстий для очистки, расположенных в нижней части котла.
4.1.4. Патрубки для наполнения и слива вагонов-цистерн для сжиженных воспламеняющихся и/или ядовитых газов должны быть оборудованы внутренними скоростными клапанами быстрого действия, которые должны иметь все патрубки с номинальным диаметром более 1,5 мм, за исключением патрубков для предохранительных клапанов, устройств контроля уровня и отверстий для установки предохранительных мембран.
Вагоны-цистерны для охлажденных жидких воспламеняющихся и/или ядовитых газов могут быть оборудованы внешними быстродействующими клапанами при условии, что арматура имеет защиту против внешних повреждений, которая обеспечивает такую же надежность, что и стенки котла.
4.1.5. Предохранительные клапаны должны функционировать безотказно при температурах до минус 60°С включительно, если иное не указано в технических условиях на конкретную модель вагона-цистерны. Надежная работа при этих температурах определяется и оформляется документально при испытании отдельных клапанов или при испытании опытного образца вагона-цистерны.
4.1.6. Наружная поверхность вагонов-цистерн для сжиженных газов окрашивается в светло-серый цвет. Вдоль котла с обеих сторон по средней линии котла наносится полоса шириной 300 мм. Цвет полосы должен соответствовать Приложению 5 к настоящим Правилам.
На котле вагона-цистерны должны быть нанесены следующие трафареты:
— наименование груза в соответствии с Алфавитным указателем опасных грузов (Приложение 2 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам);
— «С горки не спускать»;
— знаки опасности, предписанные Алфавитным указателем опасных грузов (Приложение 2 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам), по образцу в соответствии с Приложением 6 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам;
— наименование предприятия — собственника вагона-цистерны;
— наименование станции приписки и железной дороги.
На вагонах-цистернах для перевозки сжиженных газов под нормальным давлением у места свободного выхода газа должна быть надпись: «Газосброс не закрывать».
4.1.7. Перед наполнением вагонов-цистерн газами ответственное лицо грузоотправителя проводит тщательный осмотр наружной поверхности, проверяет исправность и герметичность арматуры, наличие остаточного давления и соответствие газа назначению вагона-цистерны. Результаты осмотра вагонов-цистерн и вывод относительно возможности их наполнения регистрируются в журнале.
4.1.8. Не допускается наполнять вагоны-цистерны газом, если:
— закончился срок очередного освидетельствования;
— отсутствует или неисправна арматура и контрольно-измерительные приборы;
— отличительная окраска, надписи, трафареты или маркировка не соответствуют наливаемому газу;
— вагон-цистерна не предназначен для перевозки данного газа.
4.1.9. Наполнение вагонов-цистерн сжиженными газами должно соответствовать установленным нормам. Ответственность за исправность котла вагона-цистерны и арматуры, за правильность наполнения вагона-цистерны и обеспечение безопасности при перевозке сжиженных газов возлагается на грузоотправителя.
Перечень газов и газовых смесей, разрешенных в соответствии с Алфавитным указателем опасных грузов (Приложение 2 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам) к перевозке наливом в вагонах-цистернах, с указанием максимально допустимой массы наполнения на литр вместимости, приведен в таблице 1.
Нормы наполнения вагонов-цистерн для перевозок газов
Постановление Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 28.12.2012 № 73 «Об утверждении Правил по обеспечению безопасной перевозки опасных грузов железнодорожным транспортом по территории Республики Беларусь»
подготовка ежегодных отчетов о результатах деятельности данного предприятия, связанной с перевозкой опасных грузов, в том числе о произошедших авариях и инцидентах, техническом состоянии объектов перевозки опасных грузов, наличии ответственных лиц, подготовленного персонала, которые хранятся в течение пяти лет и представляются надзорному органу по его требованию.
РАЗДЕЛ IV ОСОБЕННОСТИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ ОТДЕЛЬНЫХ КЛАССОВ
ГЛАВА 24 КЛАСС 1. ВЗРЫВЧАТЫЕ ВЕЩЕСТВА И ИЗДЕЛИЯ
164. К перевозке допускаются ВМ и изделия, поименованные в приложении 3 к настоящим Правилам, ППОГ, приложении 2 к СМГС.
165. При перевозке на открытом подвижном составе ВМ в специализированных контейнерах, тип и параметры которых совпадают с типами и параметрами универсальных контейнеров, их размещение и крепление производятся в соответствии с требованиями настоящих Правил, ППОГ, приложения 2 к СМГС, иных нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов, регламентирующих безопасность перевозки опасных грузов.
166. Совместная перевозка в одном контейнере ВМ разных подклассов, кроме грузов, входящих в комплект, запрещается.
167. Запрещается совместная перевозка ВМ в одном вагоне или в разных контейнерах, загруженных в один вагон, с ядовитыми веществами, легковоспламеняющимися грузами и другими грузами, не входящими в комплект с ВМ.
168. При наличии в поезде вагонов с ВМ к номеру поезда добавляются буквы «ВМ». Номер поезда с указанными буквами должен проставляться в журнале движения поездов, на графике исполненного движения, в письменных разрешениях, выдаваемых машинисту локомотива, в натурных листах и других документах, связанных с движением поездов.
169. Станция отправления поезда, в составе которого следуют вагоны с ВМ, должна заблаговременно, но не позднее чем за два часа до отправления, уведомить поездного диспетчера, дежурного по локомотивному депо, работников военизированной охраны железной дороги и других работников, на которых возлагается обработка вагонов с ВМ в отправляемом поезде. Время передачи уведомления, фамилия его передавшего должны быть зарегистрированы в книге учета прибытия и отправления поездов с ВМ.
170. Дежурный по локомотивному депо должен вести учет приема уведомлений со станции об отправлении и прибытии поездов с ВМ и проводить инструктаж локомотивных бригад перед отправлением.
171. При смене локомотивных бригад без смены локомотива (по кольцу) в поезде с ВМ сдающая локомотивная бригада должна информировать принимающую бригаду о нахождении в поезде вагонов с ВМ. Машинист, принимающий локомотив, по натурному листу должен ознакомиться с местами расположения вагонов с ВМ в составе поезда.
172. Поездной диспетчер заблаговременно перед отправлением поезда с ВМ должен информировать дежурных по станциям следования поезда регистрируемым приказом.
173. Об ожидаемом прибытии поезда с ВМ дежурный по станции обязан уведомить работников пункта технического обслуживания вагонов вагонного депо, военизированной охраны и других работников, на которых возлагается обработка вагонов с ВМ во время нахождения поезда на станции, с регистрацией времени, должности и фамилии принявшего уведомление.
174. Запрещается хранение ВМ в складских помещениях железнодорожных станций.
175. При наличии действующих обходов движение поездов, в которых следуют вагоны с ВМ, должно быть организовано в обход крупных городов и железнодорожных узлов, на безопасном расстоянии от взрывопожароопасных производств, под постоянным контролем поездного диспетчера и дежурных по станциям, а в случае отсутствия обходов проследование поездов с ВМ через железнодорожные узлы должно производиться прямыми поездами без их переработки.
176. При возникновении в пути следования необходимости захода поездов с ВМ в железнодорожный узел поездной диспетчер обязан поставить об этом в известность дежурного по отделению дороги, отменить первоначальный приказ по участку на следование поезда и дать новый письменный приказ дежурным по станциям следования по изменившемуся маршруту с обеспечением мер безопасности его следования.
177. ВМ перевозятся в грузовых поездах одиночными вагонами, группами вагонов и маршрутами с постановкой соответствующего прикрытия, сформированных в пределах норм по весу и длине, предусмотренных графиком движения поездов. Разрешается включать вагоны с ВМ в тяжеловесные поезда.
178. Между сортировочными и участковыми станциями вагоны с ВМ могут следовать со всеми грузовыми поездами в соответствии с планом формирования поездов. Такие вагоны с промежуточных станций на ближайшие участковые и сортировочные станции и в обратном направлении могут следовать со сборными, вывозными поездами или диспетчерскими локомотивами, а между станциями узла и предузловыми станциями — с передаточными и вывозными поездами.
179. Сборный или вывозной поезд, в состав которого включены вагоны с ВМ, должен обслуживаться составительской или кондукторской бригадой.
180. Запрещается перевозка ВМ в поездах:
пассажирских и почтово-багажных (кроме перевозок табельного оружия и боеприпасов к нему, войсковых караулов и команд Министерства обороны, внутренних войск Министерства внутренних дел Республики Беларусь, службы безопасности и нарядов военизированной охраны железных дорог);
людских, а также имеющих в составе (кроме воинских эшелонов) отдельные вагоны с людьми (кроме вагонов, занятых личным составом эшелона);
с негабаритными грузами верхней третьей, нижней третьей и больших степеней, боковой четвертой и больших степеней негабаритности;
имеющих длину более вместимости приемоотправочных путей на участках следования таких поездов.
181. Не допускается постановка вагонов с ВМ в поезда ближних назначений, если по плану формирования для отправления этих вагонов предусмотрены более дальние поезда.
182. Вагоны с ВМ, подлежащие сопровождению нарядами военизированной охраны железной дороги, ставятся в поезд одной группой. При этом вагоны одного назначения не должны разъединяться на всем пути следования. Наряд охраны должен находиться от охраняемого вагона или группы вагонов не далее пяти вагонов.
183. Для проезда наряда охраны может использоваться переходная площадка, специально выделенный и оборудованный вагон или нерабочая кабина локомотива. При проезде охраны в кабине локомотива она должна быть проинструктирована машинистом этого локомотива о порядке проезда на локомотиве.
184. Перед началом производства маневров с вагонами, загруженными ВМ, специалисты и команды, сопровождающие груз, а также начальник караула и стрелки военизированной охраны, должны предупреждаться работниками станции о предстоящих маневрах в соответствии с местной инструкцией о порядке работы с вагонами, загруженными ВМ.
185. Запрещается производить на вагонах с ВМ какие-либо меловые отметки и надписи о состоянии погрузки и выгрузки, а также о характере груза.
ГЛАВА 25 КЛАСС 2. ГАЗЫ
186. Вещества данного класса представляют собой газы, перевозимые в сжатом, сжиженном или растворенном виде, которые всегда находятся под давлением и требуют особо прочной и герметичной упаковки. Общим опасным свойством веществ данного класса является быстрое увеличение давления при повышении температуры, что может вызвать повреждение сосудов и привести к взрыву упаковки с газом.
187. Перевозка сжатых, сжиженных и растворенных под давлением газов должна осуществляться в баллонах, сосудах или специализированных контейнерах, предусмотренных требованиями технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации на данную продукцию и отвечающих требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 27 декабря 2005 г. N 56 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 25, 8/13868), а также в многоэлементных газовых контейнерах, переносных цистернах и вагонах-батареях.
188. Грузоотправитель обязан предъявлять к перевозке баллоны со сжатыми, сжиженными и растворенными под давлением газами только при условии полной исправности баллонов и их вентилей, а также соответствующей окраски баллонов и наличия на них:
четких, установленных для каждого газа цветных полос и надписей по ГОСТ 949-73 «Баллоны стальные малого или среднего объема для газов на P
предохранительного колпака, опломбированного пломбой грузоотправителя или завода, наполнявшего баллоны;
двух защитных резиновых колец толщиной не менее 25 мм;
заглушек на вентилях баллонов согласно инструкциям по наполнению.
189. Грузоотправитель должен наполнять баллоны, сосуды и спецконтейнеры газами не выше норм, установленных требованиями технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации на продукцию.
190. Баллоны и сосуды с ядовитыми газами (подкласс 2.3), а также порожние баллоны из-под этих газов должны перевозиться только повагонными отправками или в контейнерах.
191. Баллоны с газами грузятся в горизонтальном положении предохранительными колпаками в одну сторону.
192. В виде исключения при перевозке повагонными отправками допускается погрузка баллонов без защитных колец. В этом случае между каждым рядом баллонов должны быть прокладки из досок с вырезками гнезд для баллонов. Запрещается использовать в качестве прокладок между баллонами (сосудами) сено, солому и другие горючие и легковоспламеняющиеся материалы.
193. В вертикальном положении баллоны с газами можно грузить лишь при наличии на всех баллонах защитных колец и при условии плотной погрузки, обеспечивающей невозможность перемещения или падения баллонов. Дверные проемы должны быть ограждены досками толщиной не менее 40 мм с целью исключения навала груза на двери.
Баллоны с воспламеняющими газами (подкласс 2.1), ядовитыми воспламеняющимися газами (подкласс 2.3 с дополнительным знаком опасности 3) должны быть уложены и закреплены так, чтобы исключалась возможность соприкосновения баллонов друг с другом и с металлическими частями вагона. Доски для крепления должны быть пропитаны огнезащитным составом.
194. Запрещается погрузка баллонов с окисляющими газами (классификационные шифры 2221, 2222, 2223, 2224, 2225, 2227, 2321, 2322, 2325, 2327, 2331, 2332, 2335, 2337, 2361, 2362, 2365, 2367) в вагоны со следами минеральных и растительных масел.
195. Порожние баллоны (сосуды, специализированные контейнеры) из-под газов должны перевозиться как опасный груз на условиях, установленных для сжатых и сжиженных газов.
196. При предъявлении к перевозке порожних баллонов (сосудов, специализированных контейнеров) грузоотправители в графе накладной «Наименование груза» обязаны указать: «Баллоны, сосуды порожние из-под ________________________ газа (указывают наименование газа)».
Остаточное давление в баллонах (сосудах, специализированных контейнерах) должно соответствовать нормам, установленным Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
197. Порожние баллоны (сосуды, специализированные контейнеры) перевозятся с плотно закрытыми вентилями, навернутыми колпаками, а при перевозке мелкими отправками они должны иметь наклейку с надписью «Порожний».
198. Фосген и хлорциан стабилизированный, а также порожняя тара из-под этих грузов допускаются к перевозке только в специализированных вагонах в сопровождении специалистов грузоотправителя (грузополучателя) в соответствии с требованиями ППОГ.
199. После заполнения вагона-цистерны опасными грузами класса 2 грузоотправитель должен проверить герметичность люка цистерны и арматуры.
Все рабочее оборудование вагона-цистерны должно быть приведено в транспортное положение. Верхний люк и предохранительный клапан закрываются предохранительными колпаками и пломбируются. Письменное разрешение на отправку вагона-цистерны с этими грузами выдается представителем отдела технического контроля. При этом необходимо убедиться в соответствии маркировки, герметичности котла цистерны, наличии предохранительных колпаков над арматурой, которые должны быть заперты на замок и опломбированы.
200. Порожние вагоны-цистерны, контейнеры-цистерны и баллоны для транспортирования опасных грузов класса 2 перевозятся на тех же условиях, что и заполненные.
201. При передаче вагона-цистерны ее владельцем другому предприятию для разовой перевозки опасных грузов класса 2 последнему должно быть послано телеграфное извещение с указанием номера транспортной накладной, заводского и регистрационного номеров, а также сроков технического освидетельствования цистерны, арматуры и регулировки предохранительного клапана, которое хранится у владельца вагона-цистерны и у отправителя продукции до завершения перевозки продукта.
202. Грузополучатель обязан слить груз из вагона-цистерны, контейнера-цистерны полностью. Давление в цистерне после слива должно быть не менее норм, установленных техническими нормативными правовыми актами для данного груза.
В накладной на порожний вагон-цистерну грузополучатель обязан записать: «Цистерна слита полностью. Давление в котле. МПа».
203. Перевозка сжиженных газов наливом производится в специальных вагонах-цистернах. Каждый такой вагон-цистерна предназначен для перевозки только определенного газа либо группы газов, схожих по своим физико-химическим свойствам. Использование его для перевозки других сжиженных газов запрещается.
204. При перевозке сжиженных газов под нормальным атмосферным давлением вагон-цистерна должен быть оборудован отводящей трубой для испарения газа, находящейся в открытом состоянии.
На вагонах-цистернах в этом случае у места свободного выхода газа должна быть надпись: «Газосброс не закрывать».
205. Газы, сжиженные методом повышения давления (углеводородные газы, аммиак и др.), перевозятся в вагонах-цистернах под избыточным давлением. Вагоны-цистерны, используемые для перевозки таких газов, должны отвечать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
206. Вагоны-цистерны для перевозки сжиженных газов должны иметь как минимум два отверстия для устройств наполнения и слива.
207. Устройства для верхнего наполнения и слива вагонов-цистерн должны иметь, как минимум, два жидкостных и один газовый вентили.
Патрубки для наполнения и слива должны закрываться внешними затворами (вентиль, кран) и глухими фланцами или винтовыми заглушками.
208. Вагоны-цистерны для сероводорода, метилмеркаптана, хлора, серы диоксида не должны иметь отверстий ниже уровня жидкости. Также не допускается наличие отверстий для очистки, расположенных в нижней части котла.
209. Патрубки для наполнения и слива вагонов-цистерн для сжиженных воспламеняющихся и / или ядовитых газов должны быть оборудованы внутренними скоростными клапанами быстрого действия, которые должны иметь все патрубки с номинальным диаметром более 1,5 мм, за исключением патрубков для предохранительных клапанов, устройств контроля уровня и отверстий для установки предохранительных мембран.
Вагоны-цистерны для охлажденных жидких воспламеняющихся и / или ядовитых газов могут быть оборудованы внешними быстродействующими клапанами при условии, что арматура имеет защиту против внешних повреждений, которая обеспечивает такую же надежность, что и стенки котла.
210. Предохранительные клапаны должны функционировать безотказно при температурах до минус 60 °C включительно, если иное не указано в технических условиях на конкретную модель вагона-цистерны. Надежная работа при этих температурах определяется и оформляется документально при испытании отдельных клапанов или при испытании опытного образца вагона-цистерны.
211. Наружная поверхность вагонов-цистерн для сжиженных газов окрашивается в светло-серый цвет. Вдоль котла с обеих сторон по средней линии котла наносится полоса шириной 300 мм.
212. Перед наполнением вагонов-цистерн газами ответственное лицо грузоотправителя проводит тщательный осмотр наружной поверхности, проверяет исправность и герметичность арматуры, наличие остаточного давления и соответствие газа назначению вагона-цистерны. Результаты осмотра вагонов-цистерн и вывод относительно возможности их наполнения регистрируются в журнале.
213. Не допускается наполнять вагоны-цистерны газом, если:
истек срок службы, установленный техническими нормативными правовыми актами, конструкторской документацией;
закончился срок очередного освидетельствования;
отсутствуют или неисправны арматура и контрольно-измерительные приборы;
отличительная окраска, надписи, трафареты или маркировка не соответствуют наливаемому газу;
вагон-цистерна не предназначен для перевозки данного газа.
214. Наполнение вагонов-цистерн сжиженными газами должно соответствовать установленным нормам. Ответственность за исправность котла вагона-цистерны и арматуры, за правильность наполнения вагона-цистерны и обеспечение безопасности при перевозке сжиженных газов возлагается на грузоотправителя.
Перечень газов и газовых смесей, разрешенных в соответствии с Перечнем опасных грузов (приложение 2) к перевозке наливом в вагонах-цистернах, с указанием максимально допустимой массы наполнения на литр вместимости приведен в приложении 8 к настоящим Правилам.
215. При наполнении вагона-цистерны должны быть приняты меры для исключения выхода газа в атмосферу.
216. После наполнения с котла вагона-цистерны для сжиженных газов должны быть сняты манометр с трубкой и трехходовой кран. На отверстие для манометра необходимо поставить заглушку на резьбе.
С вагонов-цистерн для хлора, а также для других газов в случае перевозки их в сопровождении проводников манометр не снимается. Манометр и другие контрольно-измерительные приборы не снимаются также с вагонов-цистерн, оборудованных запирающимся арматурным шкафом, в котором размещены эти приборы.
217. После наполнения вагонов-цистерн, оборудованных арматурным шкафом, дверь шкафа должна быть закрыта на ключ и опломбирована пломбой грузоотправителя. Наружные двери арматурного шкафа запирают на ключ, а ушки дверей стягивают закруткой из проволоки диаметром 4 — 6 мм, после чего грузоотправитель должен опломбировать двери.
218. Вагоны-цистерны для сжиженных газов как в груженом, так и в порожнем состоянии могут следовать по железным дорогам без сопровождения проводниками. В отдельных случаях по просьбе грузоотправителя разрешается перевозка сжиженных газов в вагонах-цистернах в сопровождении проводников. Вагоны-цистерны, загруженные хлором, этиленом, перевозятся только в сопровождении проводников (бригады специалистов) грузоотправителя или грузополучателя. Проводниками назначаются работники, знающие наряду с обязанностями свойства груза и меры безопасности при перевозке, умеющие пользоваться средствами защиты, имеющие слесарные навыки и сдавшие техминимум в объеме настоящего раздела Правил и должностной инструкции для проводника по сопровождению данного сжиженного газа. Проводник должен иметь при себе комплект соответствующих инструментов, необходимый запас прокладочного материала и заглушек, соответствующие средства индивидуальной защиты, средства дегазации, а также электрический аккумуляторный фонарь во взрывобезопасном исполнении. Для проезда проводников железная дорога может предоставлять крытый вагон, который в зимний период оборудуется грузоотправителем специальными устройствами для отопления.
219. В случае обнаружения неисправности вагона-цистерны, из-за которой невозможно дальнейшее его следование, такой вагон-цистерна отцепляется от поезда и отводится на специально выделенный путь станции. При наличии проводника вагон-цистерна должен находиться под его охраной. Если группа вагонов-цистерн сопровождается одним проводником, то от поезда отцепляется вся группа. При неисправности котла вагона-цистерны начальник станции уведомляет телеграфом грузоотправителя (грузополучателя) через начальника станции отправления (назначения) о характере неисправности с требованием командирования специалистов для ремонта или отправления другого вагона-цистерны с приспособлениями для перелива груза в исправный вагон-цистерну. По получении сообщения об отцепке вагона-цистерны грузоотправитель (грузополучатель) в зависимости от характера повреждения обязан направить на станцию отцепки соответствующий порожний вагон-цистерну для перелива груза и ответственного представителя или работников для ремонта отцепленного вагона-цистерны.
220. Ремонт ходовых частей и тормозных устройств груженого вагона-цистерны производится с особой осторожностью, а в случае сопровождения вагона-цистерны проводником — только в его присутствии. При производстве ремонта неисправных вагонов-цистерн не допускается: ремонтировать котлы в груженом состоянии; наносить удары по котлу; использовать искроопасный инструмент и пользоваться вблизи вагонов-цистерн с открытым огнем (факел, жаровня, керосиновый и свечной фонари); производить под вагоном-цистерной сварочные работы. При необходимости ремонта тележек с применением огня, сварки и ударов тележки выкатываются из-под вагона-цистерны и отводятся на расстояние не менее 20 м от котла. В случаях неисправности вагона-цистерны работниками вагонного хозяйства в двух экземплярах составляется акт о его техническом состоянии с участием проводника, если он сопровождает вагон-цистерну. В акте должны быть указаны: вид неисправности и причины ее возникновения, принятые меры по устранению неисправности, а также вывод о возможности дальнейшего следования вагона-цистерны. Экземпляр акта прилагается к перевозочным документам.
221. Грузополучатель обязан слить сжиженный газ из вагона-цистерны полностью. Избыточное давление в котле после слива сжиженных газов должно быть не менее 0,05 МПа.
В накладной на порожний вагон-цистерну грузополучатель должен указать: «Цистерна слита полностью. Давление в котле ____ МПа». В верхней части накладной грузополучатель проставляет штемпели, предусмотренные для груженых вагонов-цистерн. Такие же штемпели проставляются станцией в вагонном листе.
222. При возврате вагонов-цистерн, оборудованных арматурным шкафом, в порожнем состоянии грузополучатель закрывает и пломбирует двери арматурного шкафа и наружные двери в порядке, предусмотренном для груженых вагонов-цистерн.
223. Винил перевозится в специальных вагонах-цистернах, оснащенных системой пожаротушения. Эти вагоны-цистерны грузоотправитель (грузополучатель) снабжает комплектами необходимых принадлежностей, приспособлений, инструментов и материалов для их ремонта, технического обслуживания и эксплуатации, а также выносными коммуникациями, обеспечивающими аварийный газосброс, петардами и переносными сигналами ограждения мест препятствия для движения. Налив и слив вагонов-цистерн производятся на подъездных путях средствами грузоотправителя и грузополучателя. Грузоотправитель обязан слить вагон-цистерну полностью. Давление в вагоне-цистерне после слива винила должно быть не менее 0,05 МПа. Вагоны-цистерны для перевозки винила как в груженом, так и в порожнем состоянии следуют в сопровождении бригады специалистов грузоотправителя (грузополучателя), возглавляемой старшим бригады, которые обязаны непрерывно охранять, а также обслуживать вагон-цистерну при перевозке и принимать меры, гарантирующие безопасность перевозки и самих работников. Количество специалистов для сопровождения вагонов-цистерн устанавливается отправителем. Вагоны-цистерны перевозятся с закрытым газосбросом. Сброс давления в вагоне-цистерне осуществляется по мере необходимости во время стоянки специалистами, сопровождающими вагон-цистерну. При необходимости перелива винила грузоотправитель (грузополучатель) обязан в суточный срок после получения заявки старшего бригады сопровождения направить порожний вагон-цистерну, подготовленный под налив винила и средства для обеспечения перелива винила.
Работы по переливу винила из одного вагона-цистерны в другой выполняются бригадой сопровождения с соблюдением всех мер безопасности под руководством старшего бригады.
ГЛАВА 26 КЛАСС 3. ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЕСЯ ЖИДКОСТИ
224. Основной опасностью веществ этого класса является способность выделять пары, воспламеняющиеся от кратковременного действия источника зажигания (открытого огня, искры; электрического разряда) и образующие с воздухом взрывоопасные смеси. Пары этих жидкостей могут обладать наркотическим действием. Многие жидкости и их пары являются высокотоксичными веществами.
225. Легковоспламеняющиеся жидкости, обладающие дополнительно ядовитыми и коррозионными опасными свойствами (классификационные шифры 3021, 3022, 3023, 3031, 3032, 3033, 3041, 3042), должны перевозиться только повагонными или контейнерными отправками.
226. Акрилонитрил стабилизированный, сероуглерод, этилмеркаптан, изопропилнитрат, самин, а также порожняя тара из-под этих грузов перевозятся только в специализированных или арендованных грузоотправителем (грузополучателем) вагонах.
Вышеупомянутые грузы должны предъявляться к перевозке в стандартных герметичных и опломбированных бочках. Бочки должны быть погружены в вагоны только в один ярус пробками вверх.
Вагоны для перевозки изопропилнитрата и самина как в груженом, так и в порожнем состоянии должны следовать в сопровождении специалистов грузоотправителя (грузополучателя) в соответствии с требованиями ППОГ.
227. К перевозке в крытых вагонах допускается только химически чистый метанол в стеклянной таре и упаковке, предусмотренной требованиями технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации на данную продукцию. Перевозка метанола осуществляется в специализированных или арендованных грузоотправителями (грузополучателями) вагонах и специализированных контейнерах. В центре двери, над знаком опасности, должна быть нанесена надпись «Метанол». Вагоны должны быть оборудованы грузоотправителем постоянным настилом для перевозки груза в два яруса.
Для предотвращения течи груза из вагона при случайном повреждении тары на пол вагона до погрузки должен быть насыпан сухой песок слоем не менее 100 мм. Для того чтобы песок не высыпался наружу, внутри кузова по всему периметру, в том числе и в междверном пространстве, плотно к полу вагона прибивают или жестко закрепляют другими способами планку высотой 150 мм.
Метанол в таре должен перевозиться при обязательном сопровождении военизированной охраны.
228. Люминал А, гептил, продукт Т-185, диран А, а также порожняя тара из-под этих грузов допускаются к перевозке только в специализированных вагонах грузоотправителя (грузополучателя) и специализированных контейнерах.
Вагоны и контейнеры для перевозки этих грузов как в груженом, так и порожнем состоянии должны следовать в сопровождении специалистов грузоотправителя (грузополучателя), в порожнем неочищенном состоянии — в соответствии с требованиями ППОГ.
Указанные грузы перевозятся в специальных емкостях грузоотправителя (грузополучателя).
229. Синтин допускается к перевозке только в специализированных вагонах грузоотправителя (грузополучателя) или арендованных ими.
230. Пестициды, отнесенные к классу 3 опасности, перевозят в собственных вагонах грузоотправителя (грузополучателя) или арендованных ими.
231. При наливе и сливе опасных грузов необходимо:
работы по наливу и сливу должны быть механизированы с обеспечением максимальной герметизации;
работники, производящие налив и слив этих грузов, должны быть перед началом работ ознакомлены с их свойствами, проинструктированы по вопросам охраны труда при работах с этими продуктами и снабжены соответствующей защитной одеждой, средствами индивидуальной защиты;
работы внутри котла вагона-цистерны должны проводиться с обязательным применением шлангового противогаза.
232. После налива и слива опасных грузов грузоотправитель (грузополучатель) должен удалить подтеки на наружной поверхности котла вагона-цистерны.
233. Полнота слива опасных грузов подтверждается работниками станции.
234. Вагоны-цистерны, подаваемые для подготовки под налив, должны сопровождаться документом, содержащим наименование слитого нефтепродукта. При отсутствии указанного документа наименование слитого нефтепродукта устанавливают анализом остатка из вагона-цистерны.
Не допускается использовать вагоны-цистерны для налива нефтепродуктов, применяемых в авиационной технике, если вагоны-цистерны не имеют сопроводительных документов. Использование таких вагонов-цистерн для налива бензинов, растворителей, нефтепродуктов ароматических углеводородов, керосина, масел 1-й группы допускается при условии соблюдения требований ППЖГН.
235. Подаваемые под налив вагоны-цистерны должны сопровождаться документом, содержащим наименование нефтепродукта, слитого из вагона-цистерны перед его подготовкой, наименование нефтепродукта, под налив которого вагон-цистерна подготовлен, и обозначение подготовки в соответствии с требованиями ППЖГН.
Не допускается использовать вагоны-цистерны, имеющие трафарет «Бензин», для транспортирования нефти, масел, мазута, моторного топлива, битума и аналогичных им по физико-химическим свойствам нефтепродуктов.
236. Налив нефтепродуктов свободно падающей струей запрещается.
237. Наполнение вагонов-цистерн нефтепродуктами следует производить с учетом увеличения объема нефтепродуктов из-за повышения температуры в пути следования и в пункте назначения, а также полного использования вместимости и грузоподъемности вагонов-цистерн.
Степень наполнения вагонов-цистерн определяется в соответствии с требованиями ППЖГН.
238. Спирт этиловый ректификованный перевозится в специализированных спиртовых вагонах-цистернах с верхним сливом. В вагонах-цистернах должны быть заварены нижние сливные приборы, приварены проушины на крышке люка для навешивания запорно-пломбировочных устройств (далее — ЗПУ) или пломб, надежно закрыт колпак предохранительно-впускного клапана.
239. Перед наливом спирта грузоотправитель обязан тщательно осмотреть вагон-цистерну. При осмотре особое внимание должно быть обращено на исправное состояние и чистоту котла и колпака вагона-цистерны, плотность закрытия люков, наличие прокладки и исправных приспособлений для пломбирования.
240. Вагон-цистерна после слива спирта направляется на станцию приписки по полным перевозочным документам.
241. Перевозка метанола по железным дорогам производится при обязательном сопровождении военизированной охраной с момента передачи грузоотправителем груженого вагона-цистерны железной дороге до момента передачи его грузополучателю.
242. Метанол перевозится в специальных вагонах-цистернах грузоотправителей (грузополучателей) без нижнего сливного прибора, оборудованных предохранительными кожухами над крышками люков.
Перевозка метанола в других вагонах-цистернах, а также использование вагонов-цистерн для метанола не по назначению запрещается.
243. Котел вагона-цистерны окрашивается в желтый цвет (броневой лист — в черный цвет). По осевой линии вдоль цилиндрической части котла с обеих сторон наносится черная полоса шириной 500 мм. С правой стороны цилиндрической части котла (с обеих сторон) на расстоянии 50 мм левее хомута в черной полосе оставляются разрывы, образующие прямоугольники шириной, равной ширине черной полосы (500 мм), и длиной, необходимой для размещения надписи: «Метанол». Эти прямоугольники окрашиваются в белый цвет. Такие же прямоугольники наносятся и в средней части обоих днищ под горизонтальной осью. Высота букв 150 мм. Правее этой надписи наносятся знаки опасности по образцам N 3, 6.1 (приложение 4). Все надписи наносятся черной краской. Кроме того, на вагонах-цистернах наносятся трафареты в соответствии с пунктом 90 настоящих Правил.
244. Перед подачей под налив метанола вагон-цистерна должен быть тщательно осмотрен работником железной дороги в отношении наличия ясно видимой отличительной окраски, знаков опасности и предупредительных трафаретов, исправности ходовых частей и котла, наличия предохранительного кожуха, приспособлений для плотного закрытия крышки люка и проушин для пломбирования.
245. Налив и слив метанола осуществляются средствами грузоотправителя и грузополучателя на их складах.
Перед наливом метанола грузоотправитель обязан проверить:
наличие на котле ясной отличительной окраски и четких трафаретов об опасности груза;
наличие предохранительного кожуха, исправных устройств для плотного закрытия крышки люка и проушин для пломбирования.
Наливать метанол в вагон-цистерну до исправления обнаруженного дефекта запрещается.
246. Во время налива грузоотправитель обязан следить за исправностью котла вагона-цистерны. При обнаружении течи налив должен быть прекращен и грузоотправитель обязан немедленно перекачать метанол из неисправного вагона-цистерны. Степень наполнения вагона-цистерны метанолом должна соответствовать требованиям ППЖГН.
247. Перевозка метанола может также осуществляться под избыточным давлением инертного газа (азота) от 0,01 до 0,03 МПа. В этом случае вагоны-цистерны оборудуются манометром и запорной арматурой. Метанол при наличии слоя азота перевозится с обязательным сопровождением груза проводниками грузоотправителя (грузополучателя).
В накладной после наименования груза грузоотправитель делает запись: «Перевозится под избыточным давлением инертного газа (азота) _____ МПа».
248. После окончания налива грузоотправитель обязан:
установить под крышкой люка прокладку для предотвращения расплескивания груза при перевозке;
плотно закрыть крышку люка, закрепить ее болтами и опломбировать вагон-цистерну ЗПУ;
закрыть предохранительный кожух, закрепить его проволочной закруткой и опломбировать;
навесить на предохранительный кожух бирку с транспортной маркировкой;
подтвердить своей подписью в накладной результат осмотра груженого вагона-цистерны.
249. На порожние вагоны-цистерны после слива метанола оформляется полный комплект перевозочных документов с внесением всех записей об опасности груза, как и для груженых метанолом вагонов-цистерн.
250. При приеме груженого вагона-цистерны к отправлению уполномоченный работник железной дороги обязан проверить:
наличие ясной видимости маркировки об опасности груза;
отсутствие течи груза из вагона-цистерны;
наличие ЗПУ и бирки на предохранительном кожухе, надежность установки ЗПУ.
При обнаружении какого-либо нарушения груз к перевозке не принимается, вагон-цистерна возвращается грузоотправителю.
251. Уполномоченный работник железной дороги обязан осмотреть вагон-цистерну, подтвердить своей подписью в накладной результат осмотра и вызвать военизированную охрану для приема вагона-цистерны с метанолом под охрану. При отсутствии на станции отправления военизированной охраны заблаговременно извещается подразделение военизированной охраны, обслуживающее станцию.
При приеме под охрану вагона-цистерны с метанолом наряд военизированной охраны железной дороги проверяет наличие ЗПУ на предохранительном кожухе люка вагона-цистерны и его исправность. В случае обнаружения утраты или неисправности ЗПУ стрелок военизированной охраны железной дороги обязан немедленно доложить об этом начальнику станции и командиру подразделения военизированной охраны.
252. Вагон-цистерна с метанолом должен находиться под непрерывной охраной: на станции отправления — с момента приема вагона-цистерны от отправителя; на всем пути следования; на станции назначения — до момента сдачи груженого вагона-цистерны получателю.
253. В случае обнаружения при перевозке неисправного вагона-цистерны, требующего перекачки груза, такой вагон-цистерна отцепляется от поезда и отводится на станционные пути, установленные техническо-распорядительным актом станции. Начальник станции или его заместитель вызывает военизированную охрану и до ее прибытия назначает для охраны вагона-цистерны работников станции.
254. Перекачка метанола, промывка вагона-цистерны и удаление промывной воды производятся в присутствии начальника станции или его заместителя. Лица, перекачивающие метанол, должны быть специально проинструктированы о ядовитости метанола, опасности отравления им при приеме внутрь, а также о мерах пожарной безопасности при выполнении этих работ. Во время перекачки метанола до окончания уничтожения остатка груза вагон-цистерна охраняется военизированной охраной, которая обязана не допускать посторонних лиц к месту перекачки и предотвратить хищение груза.
255. По прибытии вагона-цистерны с метанолом на станцию назначения грузополучатель обязан:
принять вагон-цистерну с метанолом под охрану с момента передачи его от железной дороги;
слить груз из вагона-цистерны полностью без остатка, продуть вагон-цистерну азотом (если метанол перевозился под избыточным давлением инертного газа) или промыть котел водой до полного удаления запаха метанола, израсходовав на котел не менее 2 куб.м воды. Вода после промывки должна быть удалена из котла полностью;
после проверки вагона-цистерны плотно закрыть крышку колпака, закрыть предохранительный кожух, закрепить его и опломбировать вагон-цистерну ЗПУ;
навесить на предохранительный кожух бирку с надписью: «Порожняя — метанол», а также указать наименование получателя груза, станцию отправления и станцию назначения порожнего вагона-цистерны;
предъявить станции комплект перевозочных документов на отправление порожнего вагона-цистерны из-под метанола. В накладной грузополучатель проставляет отметку: «Метанол слит, вагон-цистерна промыт, промывная вода удалена полностью», которую подтверждает своей подписью.
256. После слива метанола и промывки вагона-цистерны получателем начальник станции (или его заместитель) лично осматривает вагон-цистерну, проверяет полноту удаления промывной воды и отсутствие жидкости на дне котла вагона-цистерны, результаты осмотра подтверждает своей подписью в накладной на порожний вагон-цистерну. При отсутствии на станции электрических фонарей во взрывобезопасном исполнении проверка полноты слива вагонов-цистерн должна производиться только в светлое время суток.
В экземпляре перевозочных документов, остающихся на станции отправления, работником железной дороги делается запись: «В накладной отметку о результатах осмотра порожней цистерны после слива метанола подписали (указываются должности и фамилии подписавших лиц)».
257. В случае обнаружения бездокументных вагонов-цистерн, груженных метанолом, или порожних из-под метанола такие вагоны-цистерны немедленно сдаются под охрану. Железная дорога составляет коммерческий акт, оформляет перевозочные документы в соответствии с надписями на бирке, имеющейся вместе с ЗПУ, и под охраной направляет вагон-цистерну на станцию, указанную в трафарете приписки.
Задержка порожних бездокументных вагонов-цистерн или вагонов-цистерн с недослитыми остатками метанола оформляется актом общей формы, копия которого прикладывается к перевозочным документам.
258. В случае обнаружения порожних вагонов-цистерн из-под слива метанола с неправильной окраской, знаками опасности, неясными или не отвечающими требованиям настоящих Правил, ППЖГН, приложения 2 к СМГС, при невозможности устранения неисправностей на месте такие вагоны-цистерны отправляются к пунктам приписки только в сопровождении военизированной охраны порядком, предусмотренным для сопровождения груженых вагонов-цистерн.
259. Сероуглерод перевозится в специализированных вагонах-цистернах с верхним сливом. Котлы вагонов-цистерн, предназначенных для перевозки сероуглерода, должны быть окрашены в серый цвет и иметь оранжевые полосы. В правой части котла с обеих сторон слева от хомута в полосе оставляются «разрывы», образующие прямоугольники и окрашенные в белый цвет. Их длина должна быть достаточной для размещения надписи «Сероуглерод», высота букв — 150 мм.
Такие же прямоугольники с аналогичной надписью владельцы вагонов-цистерн наносят в средней части днищ под горизонтальной осью.
260. При наливе сероуглерода в теплое время года (с 1 апреля по 1 октября) в вагон-цистерну поверх груза заливается вода в количестве 5% от объема груза. Общая масса сероуглерода с водой не должна превышать трафаретную грузоподъемность вагона-цистерны. Количество налитой воды указывается отправителем в накладной в графе «Наименование груза». После полного слива сероуглерода в теплое время года грузополучатель обязан налить в вагон-цистерну воду высотой слоя 30 — 50 мм.
261. Перевозка сероуглерода может осуществляться под избыточным давлением инертного газа (азота) от 0,01 до 0,03 МПа. В этом случае вагоны-цистерны должны быть оборудованы манометром, запорной арматурой и заполнены на 90% вместимости.
Величина избыточного давления указывается грузоотправителем в накладной.
262. Котлы вагонов-цистерн, предназначенных для перевозки акролеина стабилизированного, должны быть окрашены в светло-серый цвет и иметь черные полосы.
Котлы вагонов-цистерн, предназначенных для перевозки диметилдихлорсилана и метилтрихлорсилана, должны быть окрашены в желтый цвет и иметь оранжевые полосы. В правой части котла с обеих сторон слева от хомута в полосе оставляются «разрывы», образующие прямоугольники и окрашенные в белый цвет. Их длина должна быть достаточной для размещения трафарета о наименовании груза, высота букв — 150 мм.
Такие же прямоугольники с аналогичным трафаретом владельцы вагонов-цистерн наносят в средней части днищ под горизонтальной осью.
263. Легковоспламеняющиеся жидкости класса 3, имеющие температуру кипения 35 °C и ниже, должны перевозиться в специальных вагонах-цистернах, рассчитанных на перевозку грузов под давлением и имеющих теневую защиту.
Сливоналивное устройство и предохранительный клапан должны быть смонтированы на крышке люка и закрыты предохранительным колпаком, имеющим приспособление для пломбирования ЗПУ.
264. После слива формальгликоля и спирта денатурированного грузополучатель обязан промыть котел вагона-цистерны водой и удалить промывную воду.
ГЛАВА 27 КЛАСС 4.1. ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЕСЯ ТВЕРДЫЕ ВЕЩЕСТВА, САМОРЕАКТИВНЫЕ ВЕЩЕСТВА И ТВЕРДЫЕ ДЕСЕНСИБИЛИЗИРОВАННЫЕ ВЗРЫВЧАТЫЕ ВЕЩЕСТВА
265. Вещества и материалы данного класса способны во время перевозки легко загораться от внешних источников зажигания, при взаимодействии с водой или влагой воздуха, от самопроизвольных химических реакций, а также при нагревании.
266. Взрывоопасные легковоспламеняющиеся твердые вещества, способные загораться без предварительного подогрева от источника зажигания с низкой энергией (классификационные шифры 4151, 4152, 4153, 4161, 4162, 4172, 4182), должны предъявляться к перевозке только в герметичной таре.
267. Перевозка опасных грузов класса 4.1 разрешается в таре в крытых сухих вагонах и контейнерах. Запрещается перевозка этих грузов на открытом подвижном составе без упаковки.
268. Класс 4.1 включает:
легковоспламеняющиеся твердые вещества и изделия;
самореактивные твердые вещества;
твердые десенсибилизированные взрывчатые вещества;
вещества, подобные самореактивным веществам.
269. Изделия из целлулоида разрешается перевозить в универсальных контейнерах в потребительской таре.
270. Спички безопасные допускается перевозить мелкими отправками только в фанерных ящиках в пакетированном виде.
271. Сера в универсальных контейнерах и крытых вагонах перевозится в транспортной таре согласно требованиям ППОГ.
272. Вагоны и контейнеры для перевозки грузов: волокна растительного происхождения с номером ООН 3360 (вата хлопковая, волокно хлопковое, джут-волокно, лен чесаный, луб сухой, очесы хлопчатобумажные, пакля и другие); вещества твердые легковоспламеняющиеся органические, Н.У.К. с номером ООН 1325 (пенька чесаная, линт хлопковый и хлопок-сырец); полова, сено, солома с номером ООН 1327 должны быть подготовлены с соблюдением порядка, предусмотренного ППОГ.
273. Грузы класса 4.1 — капролактам, нафталин, сера жидкая — перевозятся в расплавленном состоянии. Котел вагона-цистерны должен быть окрашен в светло-серый цвет и иметь отличительную полосу в соответствии с ППЖГН.
ГЛАВА 28 КЛАСС 4.2. САМОВОЗГОРАЮЩИЕСЯ ВЕЩЕСТВА
274. К классу 4.2 относятся:
пирофорные вещества — вещества, включая смеси и растворы (жидкие или твердые), которые даже в малых количествах воспламеняются при контакте с воздухом в течение 5 мин. Данные вещества наиболее подвержены самовозгоранию;
самонагревающиеся вещества и изделия — вещества и изделия, включая смеси и растворы, которые при контакте с воздухом без подвода энергии извне способны к самонагреванию. Данные вещества воспламеняются только в больших количествах (килограммы) и лишь через длительные периоды времени (часы или дни).
275. При перевозке жмыхов (шрота) без тары вагоны перед погрузкой должны быть тщательно очищены, промыты и просушены.
Грузоотправители должны принять меры для предохранения грузов от увлажнения. Температура жмыхов (шрота) при погрузке не должна превышать 30 °C.
Перевозка жмыхов (шрота) без тары осуществляется в универсальных крытых вагонах с цельнометаллическим кузовом.
276. Для перевозки неупакованных в тару грузов: копры с номером ООН 1363; Отходов хлопка, пропитанных маслом с номером ООН 1364 (отходы волокнистые хлопкоочистительных заводов, отходы текстильные, промасленные и другие); хлопка влажного с номером ООН 1365 вагоны и контейнеры должны быть подготовлены согласно требованиям ППОГ.
277. Материалы животного и растительного происхождения, способные к воспламенению от тепла, выделяемого при химических и биологических процессах, а также при ударе или трении (классификационные шифры 4212, 4213), должны перевозиться только повагонными отправками или в контейнерах.
278. Грузы класса 4.2 — фосфор белый (желтый) — сильноядовитое легковоспламеняющееся твердое кристаллическое вещество. Цвет кристаллов от светло-желтого до темно-бурого. Плотность 1,83 т/куб.м, температура плавления 44 °C, температура кипения 230 °C. В воде не растворяется, на воздухе легко окисляется и самовозгорается. Горит с выделением густого белого дыма. Для предотвращения самовозгорания фосфор хранится и перевозится под слоем воды.
279. Фосфор белый (желтый), а также порожняя неочищенная тара из-под него допускается к перевозке только в специализированных вагонах, специализированных контейнерах грузоотправителя (грузополучателя) или арендованных ими. В центре двери над знаком опасности должна быть нанесена надпись «Желтый фосфор».
280. Фосфор белый (желтый) грузоотправитель обязан упаковывать в стандартные металлические герметичные бочки или банки, предварительно наполненные водой, а при температуре наружного воздуха ниже 0 °C в районах маршрута следования груза — незамерзающим раствором кальция хлорида.
Бочки с фосфором должны быть опломбированы. Банки должны быть запаяны и дополнительно упакованы в плотные деревянные ящики с крышками.
Бочки с фосфором размещают в вагоне в один ярус и обязательно пробками вверх.
281. Фосфор белый (желтый) перевозится в специальных вагонах-цистернах без нижнего сливного прибора.
Котел таких вагонов-цистерн окрашивается в желтый цвет, на котле наносится надпись: «Фосфор белый» или «Фосфор желтый».
Вдоль котла наносится отличительная полоса согласно ППЖГН.
В целях предотвращения случайного использования такого вагона-цистерны не по назначению колпак вагона-цистерны закрывается предохранительным кожухом из листового железа, который имеет приспособления для навешивания ЗПУ.
282. Использование вагонов-цистерн, предназначенных для перевозки фосфора, для транспортирования других грузов, а также налив фосфора в вагоны-цистерны, не предназначенные для этого груза, запрещается.
283. После заполнения вагона-цистерны фосфором отправитель обязан залить в вагон-цистерну воду высотой слоя 300 мм; при отправке фосфора в районы с температурой наружного воздуха выше 40 °C слой воды должен быть увеличен до 600 мм. При температурах наружного воздуха по маршруту следования ниже 0 °C вместо воды должен быть залит незамерзающий раствор кальция хлорида высотой слоя 300 мм.
По окончании заполнения вагон-цистерна осматривается представителем грузоотправителя, после чего наливной штуцер заглушается фланцем, на колпак надевается предохранительный кожух, который пломбируется ЗПУ отправителя.
284. Грузоотправитель в верхней части накладной на предъявляемый к перевозке желтый фосфор должен проставить штемпели: «Самовозгорается», «Ядовито».
285. Вагоны-цистерны с фосфором перевозятся по железным дорогам только в сопровождении проводников грузоотправителя.
Проводник является ответственным представителем грузоотправителя по сопровождению вагона-цистерны.
В пути следования проводник обязан следить за исправным состоянием вагона-цистерны, сохранностью ЗПУ, присутствовать при осмотре и безотцепочном ремонте вагона-цистерны работниками железнодорожного транспорта и не допускать к вагону-цистерне посторонних лиц.
286. В случае обнаружения неисправности вагона-цистерны, из-за которой он не может следовать дальше, такой вагон-цистерна должен быть отцеплен от поезда и отведен на отдельный путь в безопасное место, где должен находиться под охраной проводника.
Об отцепке вагона-цистерны проводник и начальник станции ставят в известность грузоотправителя или грузополучателя, которые обязаны выслать специалистов для ремонта вагона-цистерны или принять меры к переливу груза в исправный вагон-цистерну.
287. Слив вагона-цистерны должен быть произведен полностью. После слива грузополучатель обязан очистить котел от остатков фосфора и шлама, залить в вагон-цистерну чистую воду (раствор кальция хлорида) слоем 250 — 300 мм, закрыть люк вагона-цистерны, надеть на колпак предохранительный кожух и опломбировать его ЗПУ.
288. Отправитель порожнего вагона-цистерны в графе накладной «Наименование груза» должен указать: «Вагон-цистерна порожний из-под фосфора белого (желтого), полностью слит, очищен от остатков фосфора желтого, шлама и залит водой (раствором кальция хлорида) высотой слоя ________ см. Перевозка вагона-цистерны осуществляется на условиях перевозки фосфора белого (желтого)».
ГЛАВА 29 КЛАСС 4.3. ВЕЩЕСТВА, ВЫДЕЛЯЮЩИЕ ВОСПЛАМЕНЯЮЩИЕСЯ ГАЗЫ ПРИ ВЗАИМОДЕЙСТВИИ С ВОДОЙ
289. Опасность веществ данного класса заключается в том, что они при взаимодействии с водой, водными растворами, а также влагой воздуха выделяют воспламеняющиеся газы и тепло, которого во многих случаях достаточно для воспламенения газов.
290. Катализатор ЦН и порожняя тара из-под него перевозятся только в специализированных изотермических вагонах грузоотправителя.
Вагоны для перевозки этих грузов как в груженом, так и в порожнем состоянии должны следовать в сопровождении специалистов грузоотправителя (грузополучателя) в соответствии с требованиями ППОГ.
291. Силанхлориды (классификационный шифр 4381), а также порожняя тара из-под них должны перевозиться только в специализированных вагонах и специализированных контейнерах грузоотправителя (грузополучателя) или арендованных ими.
Указанные грузы перевозят в стандартных герметичных опломбированных бочках. Бочки должны размещаться в вагонах только в один ярус пробками вверх.
292. Грузы класса 4.3 — метилдихлорсилан, трихлорсилан — являются легковоспламеняющимися коррозионными жидкостями, опасно реагирующими с водой. При производстве операций налива, слива, а также ликвидации последствий аварийных ситуаций должны быть приняты меры для исключения контакта указанных грузов с водой. Грузовые пункты должны быть оборудованы устройствами, обеспечивающими герметизацию операций налива и слива.
ГЛАВА 30 КЛАСС 5.1. ОКИСЛЯЮЩИЕ ВЕЩЕСТВА
293. Вещества данного класса выделяют кислород, в результате чего они вызывают самовозгорание горючих веществ, способствуют их горению, увеличивают интенсивность пожара или образуют с другими веществами взрывчатые смеси.
294. Основная опасность веществ класса 5.1 заключается в том, что они образуют воспламеняющиеся или взрывчатые смеси с горючими материалами, особенно если последние находятся в рыхлом состоянии (древесные опилки, ветошь, солома, щепа, порошки металлов, сера и др.).
295. Запрещается совместная перевозка различных марок аммония нитрата (селитра аммиачная) друг с другом и другими опасными и неопасными грузами.
296. Вагоны для перевозки грузов класса 5.1 должны быть тщательно очищены от остатков перевозимых грузов, пыли или промыты и не иметь следов минеральных и растительных масел.
297. Аммония перхлорат, анозит, а также порожняя тара из-под них допускаются к перевозке только в собственных вагонах грузоотправителя (грузополучателя) или арендованных ими. Водорода пероксид концентрации свыше 60% допускается к перевозке в специализированных вагонах грузоотправителя (грузополучателя).
Перевозки аммония перхлората, анозита и водорода пероксида концентрации свыше 60% и порожних вагонов из-под них осуществляются только в сопровождении специалистов грузоотправителя (грузополучателя) в соответствии с требованиями ППОГ.
298. Водорода пероксида водный раствор допускается к перевозке в таре, оборудованной устройствами (клапанами), обеспечивающими выход образующегося газа и препятствующими выходу жидкости.
299. Груз класса 5.1 — водорода пероксид — водный раствор концентрации свыше 60%, стабилизированный, перевозится в специальных алюминиевых вагонах-цистернах, рассчитанных на избыточное давление, в сопровождении бригады специалистов грузоотправителя (грузополучателя).
Вагоны-цистерны должны иметь предохранительные клапаны, расположенные в верхней части котла, предотвращающие образование внутри котла избыточного давления, утечку жидкости, а также исключающие возможность попадания инородных веществ внутрь котла.
Перевозка груза осуществляется в составе специальной технологической секции (группы вагонов), состоящей из:
вагона-цистерны с водой (в холодный период с теплоизоляцией) из расчета не менее одного вагона-цистерны на каждые 3 вагона-цистерны с водорода пероксидом;
крытого вагона, в котором размещается бригада сопровождения, а также техническое оборудование и имущество;
груженого водорода пероксидом вагона-цистерны и аналогичного порожнего вагона-цистерны, рассчитанного на перевозку грузов под давлением.
При этом вагоны-цистерны, заполненные водой, и порожний вагон-цистерна используются в качестве прикрытия вагона с бригадой сопровождения от вагона-цистерны, загруженного водорода пероксидом.
Указанные технологические секции формируются грузоотправителем. Не допускается включать в состав секции вагоны, не относящиеся к ней.
В перевозочных документах кроме штемпелей, предусмотренных алфавитным указателем опасных грузов (приложение 2 к ППОГ), должен быть проставлен штемпель «Секция. Не расцеплять».
ГЛАВА 31 КЛАСС 5.2. ОРГАНИЧЕСКИЕ ПЕРОКСИДЫ
300. Вещества класса 5.2 в большинстве своем горючи, действуют как окислители и, кроме того, способны легко воспламеняться, самопроизвольно разлагаться со взрывом, выделяя при этом большое количество тепла и газов, чувствительны к удару и трению. Попадание пероксидных соединений, особенно жидких и пастообразных, в глаза вызывает сильные необратимые поражения, а при попадании на кожу — ожоги.
301. Если температура окружающего воздуха по маршруту следования выше регулируемой, то вещества данного класса допускаются к перевозке в собственных изотермических вагонах грузоотправителя (грузополучателя) с регулированием температуры.
Если температура окружающего воздуха по маршруту следования ниже регулируемой, то вещества данного класса могут предъявляться к перевозке в арендованных вагонах.
Перевозка указанных грузов осуществляется только в сопровождении проводников грузоотправителя (грузополучателя).
302. Органические пероксиды с NN ООН 3111, 3112, 3113, 3114, 3115, 3116, 3117, 3118, 3119, 3120, 3121, требующие регулирования температуры, к перевозке не допускаются.
303. На упаковку с органическими пероксидами, едкими для глаз (классификационный шифр 5242), должна быть нанесена дополнительная надпись «Берегись ожога глаз».
304. Запрещается совместная перевозка органических пероксидов со всеми опасными и неопасными грузами.
305. Органические пероксиды, требующие регулирования температурного режима (классификационные шифры 5211, 5212, 5221, 5222), должны перевозиться в специализированных изотермических вагонах грузоотправителя или грузополучателя.
306. Остальные грузы подкласса 5.2, а также порожняя тара из-под них должны перевозиться только в собственных вагонах грузоотправителя (грузополучателя) или арендованных им.
307. Вагоны для перевозки органических пероксидов как в груженом, так и в порожнем состоянии должны перевозиться в сопровождении специалистов грузоотправителя (грузополучателя) в соответствии с требованиями ППОГ.
308. Перевозка органических пероксидов класса 5.2 в вагонах-цистернах запрещена.
ГЛАВА 32 КЛАСС 6.1 ЯДОВИТЫЕ (ТОКСИЧНЫЕ) ВЕЩЕСТВА. КЛАСС 6.2 ИНФЕКЦИОННЫЕ ВЕЩЕСТВА
309. Вещества классов 6.1 и 6.2 способны вызвать отравления или заболевания при попадании внутрь, контакте с кожей или при вдыхании. К классу 6.1 относятся ядовитые (токсичные) вещества, к классу 6.2 относятся инфекционные вещества.
310. Основной опасностью грузов класса 6.1 является то, что при неосторожном обращении они могут вызвать отравление, заболевание и даже смерть людей или животных. Жидкости, особенно легколетучие, представляют наибольшую опасность при вдыхании их паров. Все вещества класса 6.1 опасны при проглатывании, многие из них оказывают вредное воздействие при попадании на кожу. Твердые вещества особенно опасны в виде пыли.
311. Жидкость этиловая, ацетонциангидрин и мышьяка (III) оксид, присадка антидетонационная к моторному топливу являются сильными ядами. Они особенно опасны тем, что их отравляющее действие проявляется не сразу и на первой стадии отравления незаметно для пострадавшего.
Перевозка этих грузов и порожней тары из-под них разрешается в собственных вагонах грузоотправителя (грузополучателя) или арендованных ими.
Указанные грузы должны перевозиться в стандартных герметичных и опломбированных бочках.
Бочки с этиловой жидкостью и ацетонциангидрином размещают в один ярус пробками вверх.
Этиловую жидкость, мышьяка (III) оксид, присадку антидетонационная к моторному топливу перевозят только в сопровождении проводников грузоотправителя (грузополучателя) в соответствии с требованиями ППОГ.
312. Акванит, цианиды, а также кислота синильная, цинхонин, стрихнин, ртути дихлорид, киноварь натуральная и порожняя тара из-под этих грузов допускаются к перевозке только в специализированных крытых вагонах грузоотправителя (грузополучателя).
Груженые и порожние вагоны должны следовать в сопровождении специалистов грузоотправителя (грузополучателя) в соответствии с требованиями ППОГ.
313. Энит, пронит, а также порожняя тара из-под этого груза должны перевозиться в специально оборудованных крытых вагонах грузоотправителя (грузополучателя). Допускается перевозка энита и пронита в специализированных контейнерах (емкостях).
Груженые вагоны, а также порожняя тара и специализированные контейнеры (емкости) при наличии в них остатков груза должны транспортироваться в сопровождении проводников грузоотправителя (грузополучателя) в соответствии с требованиями ППОГ.
314. Пестициды для сельского хозяйства, а также порожняя тара из-под этих грузов должны перевозиться в вагонах, специализированных контейнерах грузоотправителя (грузополучателя) или арендованных ими.
315. Грузы класса 6.1 перевозятся в специальных вагонах-цистернах с верхним сливом в соответствии с требованиями ППОГ, ППЖГН, Приложения 2 к СМГС.
316. Жидкость этиловая представляет собой подвижную жидкость и имеет плотность 1,47 — 1,77 т/куб.м, нерастворима в воде, хорошо растворима в бензине, керосине, бензоле и других растворителях.
Жидкость этиловая сильно ядовита и особенно опасна тем, что отравляющее действие носит кумулятивный характер, т.е. проявляется не сразу, иногда даже спустя продолжительное время, и на первой стадии отравление незаметно для пострадавшего. Кроме того, жидкость этиловая легко воспламеняется.
317. Жидкость этиловая перевозится в специальных вагонах-цистернах грузоотправителя, рассчитанных на избыточное рабочее давление 0,5 МПа, удовлетворяющих требованиям правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением. Такой вагон-цистерна должен быть оборудован теневой защитой, предохранительным кожухом, закрывающим колпак вагона-цистерны, и приспособлением для хранения аварийного запаса средств нейтрализации (керосина, хлорной извести, обтирочного материала).
Наружная поверхность котла вагона-цистерны для этиловой жидкости должна быть окрашена серебристой краской, а нижняя часть — черной краской на высоту 250 мм. Вдоль котла вагона-цистерны с обеих сторон наносится отличительная полоса в соответствии с ППЖГН. Торцевые днища котла и рама вагона-цистерны должны быть окрашены согласно пункту 90 настоящих Правил.
В средней части котла на обеих сторонах должен быть нанесен трафарет: «Жидкость этиловая».
С правой стороны трафарет: "С горки не спускать", с левой стороны котла и на торцевых днищах: "Срочный возврат на ст. _________________________________________________________________________". (указываются станция и железная дорога)
318. Использование таких вагонов-цистерн не по прямому назначению, а также налив этиловой жидкости в другие вагоны-цистерны категорически запрещается.
319. Заполнение вагонов-цистерн этиловой жидкостью производится в пределах грузоподъемности, но не более 95% вместимости котла.
320. Ответственность за исправность котла, арматуры, люков, прокладок, правильность заполнения вагона-цистерны и обеспечение безопасности в пути следования (помимо относящейся к железнодорожному транспорту) возлагается на грузоотправителя.
321. После налива грузоотправитель обязан:
тщательно обработать средствами нейтрализации части вагона-цистерны, загрязненные этиловой жидкостью;
герметично закрыть все вентили, опломбировать вагон-цистерну ЗПУ.
322. При обнаружении в пути следования неисправности, из-за которой вагон-цистерна с этиловой жидкостью не может следовать до станции назначения, такой вагон-цистерна отцепляется от поезда, отводится на отдельный путь согласно ТРА станции. В случае течи груза у места течи должна быть немедленно поставлена соответствующая емкость для сбора жидкости и предотвращения попадания ее на землю. Места, облитые этиловой жидкостью, нейтрализуются хлорной известью.
323. Грузополучатель обязан слить этиловую жидкость из вагона-цистерны полностью без остатка, после слива дважды промыть чистым бензином, удалить его из котла и заполнить вагон-цистерну азотом под давлением 0,1 МПа, герметично закрыть все вентили и опломбировать колпак вагона-цистерны ЗПУ.
Арматуру и наружные части котла, а также раму и ходовые части вагона-цистерны, загрязненные при сливе этиловой жидкостью, грузополучатель обязан обработать средствами нейтрализации.
Полнота слива, тщательность промывки, заполнение вагона-цистерны азотом и герметичное закрытие всех вентилей проверяются представителем грузополучателя, который обязан в накладной, составленной грузополучателем на возврат порожнего вагона-цистерны, в графе «Наименование груза» сделать следующую запись: «Вагон-цистерна слит полностью, промыт, заполнен азотом и герметично закрыт» и подтвердить это своей подписью и печатью грузополучателя.
324. Перед ремонтом ходовых частей грузоотправитель обязан произвести нейтрализацию внутренней и наружной поверхностей котла вагона-цистерны, рамы и ходовых частей и выдать паспорт о проведенной дегазации, обеспечивающей безопасные условия работ по ремонту вагона-цистерны.
325. После слива антифриза этиленгликолевого грузополучатель обязан промыть котел вагона-цистерны водой и удалить промывную воду.
ГЛАВА 33 КЛАСС 7. РАДИОАКТИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
326. Перевозка опасных грузов класса 7 железнодорожным транспортом должна осуществляться в соответствии с требованиями Закона Республики Беларусь от 5 января 1998 года «О радиационной безопасности населения» (Ведамасцi Нацыянальнага сходу Рэспублiкi Беларусь, 1998 г., N 5, ст. 25), Основными санитарными правилами обеспечения радиационной безопасности (ОСП-2002), утвержденными постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 22 февраля 2002 г. N 6 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2002 г., N 35, 8/7859), Нормами радиационной безопасности (НРБ-2000), утвержденными постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 25 января 2000 г. N 5 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2000 г., N 35, 8/3037), ППОГ, Приложением 2 к СМГС и другими техническими нормативными правовыми актами.
327. Настоящие Правила распространяются на перевозки радиоактивных материалов (РМ) с удельной активностью более 74 кБк/кг (0,002 микрокюри/г), радиоактивных материалов в количествах, суммарная активность которых превышает значения предельно допустимой активности, указанные в графе 5 приложения 9 к настоящим Правилам, и радиоактивных делящихся материалов (уран-233, уран-235, плутоний-238, плутоний-239, плутоний-241 или их смеси в количестве до 0,015 кг и нейтронные источники на основе этих радиоактивных веществ в количестве не более 0,150 кг). Перевозки этих радиоактивных материалов осуществляются в специальных транспортных упаковочных комплектах.
328. Если суммарная активность РМ меньше значений, указанных в графе 5 приложения 9 к настоящим Правилам, и удельная активность их менее 74 кБк/кг (0,002 микрокюри/г), то перевозка их осуществляется на условиях перевозки неопасных грузов.
Грузоотправитель обязан предъявить такие грузы в таре, которая должна исключать попадание радиоактивных веществ в окружающую среду. При этом мощность дозы излучения на поверхности упаковок должна быть не более 3 мкЗв/ч (0,3 мбэр/ч). На внутренней поверхности крышки таких упаковок наносится знак радиационной опасности.
329. Радиационные головки гамма-дефектоскопов, облучательные головки гамма-терапевтических аппаратов, защитные контейнеры упаковочных комплектов, контейнеры облучательных установок, транспортно-перезарядные контейнеры и другие подобные им специфицированные изделия, у которых обеспечена надежная герметизация радиоактивных материалов, находящихся внутри изделия, и конструкция которых согласована с органами санитарного надзора, перевозятся в предназначенной для них таре и маркируются знаками опасности, соответствующими определенной транспортной категории.
330. Радиационный контроль при перевозке осуществляется: грузоотправителем — при подготовке груза к погрузке и транспортированию, а также в пути следования при сопровождении груза проводниками; грузополучателем — при выгрузке груза.
Органы санитарного надзора осуществляют в установленном порядке надзор за соблюдением радиационной безопасности при перевозке радиоактивных материалов.
331. Всю ответственность за соответствие тары и маркировки радиационных грузов требованиям соответствующих технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации и настоящих Правил, а также за определение условий перевозки (в соответствии с Правилами или как неопасного груза) несет грузоотправитель в соответствии с действующим законодательством.
332. В части, не предусмотренной настоящими Правилами, действуют требования правил перевозок грузов, а также правил безопасности при перевозке радиоактивных веществ и норм радиационной безопасности.
333. Радиационные вещества перевозятся в транспортных упаковочных комплектах, обеспечивающих безопасность и защиту от излучений при перевозке, сохранность радиоактивных веществ, а также предотвращающих попадание их в окружающую среду.
Транспортные упаковочные комплекты делятся на два типа:
комплект типа А обладает механической прочностью, исключающей потерю или рассеяние радиоактивного вещества и обеспечивающей эффективность защиты от излучений в нормальных условиях перевозки, не сопровождающихся температурными воздействиями, и после испытаний согласно требованиям соответствующих технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации;
комплект типа В обладает повышенной механической прочностью и термостойкостью, исключающей потерю и рассеяние радиоактивного вещества и обеспечивающей эффективность защиты от излучения при возможных авариях в момент перевозки, сопровождающихся температурными воздействиями, и после испытаний согласно требованиям соответствующих технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации.
В один упаковочный комплект типа А должно быть загружено радиоактивное вещество в количестве (по активности), не превышающем значений, приведенных в приложении 9 к настоящим Правилам.
334. Конструкция упаковочного комплекта должна обеспечивать устойчивость комплекта при перевозке, надежное и соответствующее техническим условиям погрузки и крепления грузов закрепление его на подвижном составе, нагрузку на пол вагона не более 2200 кгс/кв. м (2,2 тс/кв. м), а универсального контейнера не более 1000 кгс/кв. м (1 тс/кв. м).
335. Упаковочные комплекты массой более 10 кг должны иметь рукоятки, скобы или другие приспособления, облегчающие их погрузку и выгрузку.
Упаковки массой более 25 кг должны быть снабжены приспособлениями для подъема и перемещения с помощью подъемно-транспортных средств.
Приспособления для подъема должны выдерживать нагрузку в 6 раз превышающую массу упаковочного комплекта.
336. Минимальная масса упаковки, содержащей радиоактивные вещества, должна составлять не менее 5 кг. Минимальный наружный размер упаковочного комплекта не должен быть менее 0,1 м.
337. На внешней поверхности упаковочного комплекта должны быть предусмотрены устройства для установки пломбы таким образом, чтобы исключалась возможность ее срыва или повреждения при транспортировании.
Отправителем должна быть опломбирована каждая упаковка, предъявляемая к перевозке.
338. Транспортные упаковочные комплекты должны соответствовать требованиям действующих государственных технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации, утвержденных в установленном порядке.
Перевозка радиоактивных веществ в несерийных незаводского изготовления упаковочных комплектах запрещается.
339. На внешней поверхности упаковочного комплекта должны быть нанесены маркировка и знаки опасности согласно требованиям соответствующих технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации.
На упаковочном комплекте типа А надписи должны быть выполнены перхлорвиниловой химически стойкой эмалью на металлических поверхностях и атмосферостойкой эмалью на картоне.
На упаковочном комплекте типа В должны противостоять действию огня.
340. На упаковках с радиоактивными материалами, обладающими другими видами опасности, должны быть нанесены знаки дополнительной опасности.
341. Транспортные и промышленные упаковочные комплекты, содержащие радиоактивные материалы, называются радиационными упаковками. Груз, состоящий из одной или нескольких радиационных упаковок, называется радиационным грузом или грузом радиоактивных веществ.
342. Перед отправлением радиационных упаковок отправитель должен измерить мощность эквивалентной дозы излучения каждой упаковки для определения транспортного индекса (максимального значения мощности эквивалентной дозы излучения на расстоянии 1 м от любой точки поверхности радиационной упаковки, выраженного в мбэр/ч). Результаты измерений округляются до целого числа в сторону увеличения и записываются на знаке транспортной категории, который должен быть нанесен с двух противоположных сторон внешней поверхности наружной упаковки.
343. При перевозке нескольких отдельных малогабаритных радиационных упаковок, следующих в адрес одного получателя, их необходимо объединить в одно грузовое место. При этом допускается объединение упаковок разных транспортных категорий.
Упаковки помещают в один ящик размером не более 0,8 x 0,8 x 1 м с соблюдением следующих требований:
конструкция ящика должна быть прочной и обеспечивать полную сохранность помещенных в него малогабаритных радиационных упаковок;
ящик должен иметь приспособления для переноса вручную и подъема его с помощью вилочных погрузчиков и других грузоподъемных механизмов;
масса укрупненного груза малогабаритных радиационных упаковок при приеме мелкими отправками через склад станции, не имеющей грузоподъемных устройств, не должна превышать 80 кг, а на станции, имеющей их, — 700 кг;
ящик на двух противоположных боковых поверхностях должен иметь знак радиационной опасности, опись с указанием номеров упаковочных комплектов, содержащихся в них изотопов и транспортного индекса каждой в отдельности упаковки. Опись должна быть защищена от влаги;
упаковки должны быть уложены в ящик таким образом, чтобы исключались нарушения пломб и знаков опасности транспортных категорий при перевозке груза;
сумма транспортных индексов малогабаритных радиационных упаковок не должна превышать 50.
344. В зависимости от значения мощности эквивалентной дозы излучения на поверхности или на расстоянии 1 м от поверхности радиационные упаковки делятся на три транспортные категории и четыре группы опасных грузов (приложение 10 к настоящим Правилам).
345. До отправки радиационного груза отправитель должен проверить, что на наружной поверхности радиационной упаковки нет «снимаемого» радиоактивного загрязнения, а уровень общего радиоактивного загрязнения не превышает допустимых значений: 10 альфа-частиц / (мин x куб. см), 100 бета-частиц / (мин x кв. см).
346. При повагонных отправках радиационных грузов отправитель обязан наклеить на боковой поверхности вагона знак для транспортных средств по одному знаку с каждой стороны.
347. В зависимости от количества, массы радиационных упаковок и транспортного индекса перевозки радиационных грузов могут осуществляться повагонными, малотоннажными и мелкими отправками в крытых вагонах (без тормозных площадок), в универсальных контейнерах железной дороги массой брутто 3 и 5 т, в специализированных контейнерах грузополучателей и грузоотправителей, в грузовых поездах, а также грузобагажом в почтово-багажных и пассажирских поездах.
348. Запрещается перевозка радиационных упаковок, а также групп упаковок любой категории, сумма транспортных индексов которых превышает 50, мелкими и малотоннажными отправками, в универсальных контейнерах, грузобагажом и в прямом международном сообщении.
349. Предъявление к перевозке радиационных упаковок с короткоживущими нуклидами (период полураспада до 15 сут) и упаковок, требующих соблюдения определенного температурного режима, грузовыми поездами не допускается.
Перевозка таких упаковок может осуществляться только пассажирскими поездами.
350. Мелкими отправками принимаются радиационные упаковки массой не более 500 кг в одном месте (упаковки массой свыше 500 кг в одном месте принимаются только по согласованию с начальниками станции отправления и назначения), при перевозке в транспортных пакетах масса транспортных пакетов не должна превышать 1 т.
351. Радиационные упаковки, направляемые в один адрес, грузоотправитель обязан отправлять в пакетированном виде с учетом требований, установленных правилами перевозок грузов в транспортных пакетах и ГОСТ 26663-85 «Пакеты транспортные. Формирование с применением средств пакетирования. Общие технические требования».
352. В сборном вагоне совместно с другими грузами разрешается перевозить транспортные упаковки I категории без ограничения, а II и III — в таком количестве, при котором сумма транспортных индексов не превышала бы 50.
353. Запрещается совместная перевозка в одном вагоне радиационных грузов с другими опасными грузами и непроявленными кино-, фото- и рентгеновскими пленками и пластинками.
354. В вагонах, загруженных только радиационным грузом, могут перевозиться упаковки любых транспортных категорий при условии соблюдения требований пунктов 358, 359 настоящих Правил.
Необходимость сопровождения грузов специалистом до пункта назначения в этом случае определяется отправителем.
355. В накладной в графе «Наименование груза» отправитель должен указать: «Радиоактивное вещество», название радиоактивного вещества, транспортную категорию упаковки, транспортный индекс и активность вещества в беккерелях (кюри).
В верхней части накладной отправитель обязан поставить красный штемпель «Радиоактивно» и, если радиационный груз обладает другими видами опасности, штемпели о дополнительных видах опасности. Эти штемпели работники станции переносят в вагонный лист.
356. Завоз радиационных грузов производится: на станции, где имеются специальные склады для хранения радиационных упаковок, за 24 ч до отправления; на станции, где радиационные упаковки хранятся на общих складах, за 6 ч до отправления в дневное время и за 12 ч при отправлении с 9 до 11 ч следующего дня (по местному времени).
357. Погрузка-выгрузка упаковок III транспортной категории 4-й группы опасности, перевозимых на условиях «исключительного использования», должна производиться только погрузочно-разгрузочными механизмами и только силами грузовладельцев.
358. Радиационные упаковки должны быть размещены и экранированы грузоотправителем так, чтобы мощность эквивалентной дозы излучения в любой точке внешней поверхности вагона и контейнера не превышала 2 мЗв/ч (200 мбэр/ч), а на расстоянии 2 м от этой поверхности — 0,1 мЗв/ч (10 мбэр/ч).
359. Вагоны, полностью загруженные радиационными упаковками, не должны находиться в составе поезда рядом с пассажирскими вагонами, с грузовыми вагонами с людьми, с вагонами, имеющими тормозную площадку или загруженными опасными грузами, в том числе ядовитыми или взрывоопасными.
360. О наличии в составе поезда вагонов с радиационными упаковками в натурном листе делается отметка «Радиоактивно».
361. Грузоотправитель обязан в день сдачи груза к перевозке сообщить грузополучателю телеграфом об отправленных в его адрес радиационных упаковках следующие сведения: наименование груза, количество мест, массу радиационных упаковок, дату отправления, номер отправки и вагона (контейнера).
362. Грузополучатель обязан следить за поступлением отправленных в его адрес радиационных упаковок и в случае их неприбытия в установленный срок должен предъявить к железной дороге требования о розыске и доставке радиационных упаковок по назначению. Станция назначения должна сообщить о случившемся грузоотправителю, при наличии сведений о совершенном правонарушении — в орган внутренних дел и обеспечить розыск радиационных упаковок по заявлению грузополучателя с представлением документов согласно правилам перевозок грузов; при отсутствии у грузополучателя указанных документов — по телеграмме грузоотправителя, предусмотренной пунктом 361 настоящих Правил.
363. Станция назначения по прибытии радиационных упаковок должна в соответствии с действующими правилами перевозок грузов немедленно уведомить получателя. Последний обязан в течение 12 ч с момента прибытия вывезти их со станции независимо от состояния упаковки.
364. Если грузополучателя, указанного в накладной, не окажется в пункте назначения, то грузоотправитель в течение одних суток после получения от железной дороги соответствующего уведомления обязан решить вопрос о передаче (переадресовке) груза другому потребителю.
365. В случае обнаружения нарушения пломбы радиационной упаковки или повреждения радиационной упаковки составляется акт общей формы без вскрытия упаковки и проверки ее содержимого и немедленно извещаются грузоотправитель, местные органы санитарного надзора. Вскрывают и проверяют упаковки в таких случаях только у получателя.
366. После выгрузки вагона или универсальных контейнеров, груженых только радиационными грузами, грузополучатель обязан произвести радиометрическую проверку вагонов и контейнеров (не должно быть «снимаемого» загрязнения радиоактивными веществами) и снять знаки радиационной опасности.
В случае обнаружения загрязнения, превышающего уровни, указанные в пункте 345 настоящих Правил, должна быть произведена дезактивация.
Об отсутствии «снимаемого» загрязнения на вагонах и контейнерах грузополучатель должен выдать станции справку. До момента выдачи справки вагоны остаются на простое у грузополучателя.
367. Дезактивация вагонов выполняется силами и средствами грузополучателя.
368. Радиационные упаковки при перевозке и хранении должны быть установлены в положение, соответствующее манипуляционным знакам, предусмотренным на таре. Для обеспечения устойчивости они должны быть надежно закреплены грузоотправителем внутри вагона или контейнера.
369. Упаковки с радиоактивными веществами разрешается принимать к перевозке в универсальных контейнерах железных дорог только назначением на станции, открытые для производства контейнерных операций. Такая перевозка производится в порядке, установленном правилами перевозки грузов.
Под погрузку радиационных грузов должны подаваться только металлические исправные контейнеры массой брутто 3 и 5 т.
370. Погрузка в один контейнер радиационных упаковок совместно с другими грузами не допускается. Радиационный груз внутри контейнера должен быть прочно закреплен грузоотправителем (с использованием растяжек, брусков, стоек, амортизирующих и других материалов).
371. После загрузки радиационных упаковок отправитель путем измерений должен определить мощность эквивалентной дозы излучения на наружной поверхности универсального контейнера и на расстоянии 1 м от него и установить по максимальным данным измерений транспортную категорию контейнера.
Вне зависимости от того, какие упаковки с радиоактивными веществами помещены в контейнере, грузоотправитель обязан обеспечить такие условия, чтобы мощность эквивалентной дозы излучения на внешней поверхности контейнера и на расстоянии 1 м от него не должна превышать величин, установленных для упаковок III транспортной категории (3-я группа опасности), а сумма транспортных индексов радиационных упаковок, загруженных в контейнеры, не должна превышать 50.
372. Установленную транспортную категорию грузоотправитель указывает в накладной, а на контейнер снаружи с четырех сторон и на крыше наклеивает знак опасности соответствующей транспортной категории (приложение 4) с указанием в них суммы транспортных индексов.
373. Масса радиационного груза в контейнере не должна превышать грузоподъемности контейнера.
374. Погрузка контейнеров с радиационными упаковками должна производиться в вагоны, следующие, как правило, без сортировки в пути следования. Такие контейнеры устанавливаются в средней части вагона, не имеющего тормозных площадок.
Вагоны, полностью загруженные контейнерами с радиационными упаковками, должны удовлетворять требованиям пунктов 358, 359 настоящих Правил.
375. Погрузка универсальных контейнеров с радиационными упаковками, приравненными ко II и III транспортным категориям (2-я и 3-я группы опасности), в одном вагоне с контейнерами, загруженными непроявленными кино-, фото- и рентгеновскими пленками и пластинками, не допускается.